Parallel Verses
NET Bible
He will judge disputes between nations; he will settle cases for many peoples. They will beat their swords into plowshares, and their spears into pruning hooks. Nations will not take up the sword against other nations, and they will no longer train for war.
New American Standard Bible
And will
And
And never again will they learn war.
King James Version
And he shall judge among the nations, and shall rebuke many people: and they shall beat their swords into plowshares, and their spears into pruninghooks: nation shall not lift up sword against nation, neither shall they learn war any more.
Holman Bible
and provide arbitration for many peoples.
They will turn their swords into plows
and their spears into pruning knives.
Nations will not take up the sword against other nations,
and they will never again train for war.
International Standard Version
He will judge between the nations, and will render verdicts for the benefit of many. "They will beat their swords into plowshares, and their spears into pruning hooks; nations will not raise swords against nations, and they will not learn warfare anymore.
A Conservative Version
And he will judge between the nations, and will decide concerning many peoples, and they shall beat their swords into plowshares, and their spears into pruning-hooks. Nation shall not lift up sword against nation, neither shall the
American Standard Version
And he will judge between the nations, and will decide concerning many peoples; and they shall beat their swords into plowshares, and their spears into pruning-hooks; nation shall not lift up sword against nation, neither shall they learn war any more.
Amplified
And He will judge between the nations,
And will mediate [disputes] for many peoples;
And they will beat their swords into plowshares and their spears into pruning hooks.
Nation will not lift up the sword against nation,
And never again will they learn war.
Bible in Basic English
And he will be the judge between the nations, and the peoples will be ruled by his decisions: and their swords will be turned into plough-blades, and their spears into vine-knives: no longer will the nations be turning their swords against one another, and the knowledge of war will be gone for ever.
Darby Translation
And he shall judge among the nations, and shall reprove many peoples; and they shall forge their swords into ploughshares, and their spears into pruning-knives: nation shall not lift up sword against nation, neither shall they learn war any more.
Julia Smith Translation
And he judged between the nations, and he will decide for many peoples: and they shall beat down their swords to plough-shares and their spears to pruning-hooks: nation shall not lift up sword against nation, and they shall no more learn war.
King James 2000
And he shall judge between the nations, and shall rebuke many people: and they shall beat their swords into plowshares, and their spears into pruning hooks: nation shall not lift up sword against nation, neither shall they learn war any more.
Lexham Expanded Bible
He shall judge between the nations and he shall arbitrate for many peoples. They shall beat their swords into ploughshares and their spears into pruning hooks. A nation shall not lift up a sword against a nation, and they shall not learn war again.
Modern King James verseion
And He shall judge among the nations, and shall rebuke many people; and they shall beat their swords into plowshares, and their spears into pruning-hooks. Nation shall not lift up sword against nation, neither shall they learn war any more.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he shall be judge among the heathen and tell many nations their faults. And they shall turn their swords into mattocks and their spears into scythes. One nation shall not lift up a sword against another, neither shall they teach to war any more.
New Heart English Bible
He will judge between the nations, and will decide concerning many peoples; and they shall beat their swords into plowshares, and their spears into pruning hooks. Nation shall not lift up sword against nation, neither shall they learn war any more.
The Emphasized Bible
And he will judge between the nations, And be umpire to many peoples, - And they will beat their swords into ploughshares and their spears into pruning-hooks, Nation - against nation, shall not lift up sword, Neither shall they learn any more to make war,
Webster
And he will judge among the nations, and will rebuke many people: and they shall beat their swords into plow-shares, and their spears into pruning-hooks: nation shall not lift up sword against nation, neither shall they learn war any more.
World English Bible
He will judge between the nations, and will decide concerning many peoples; and they shall beat their swords into plowshares, and their spears into pruning hooks. Nation shall not lift up sword against nation, neither shall they learn war any more.
Youngs Literal Translation
And He hath judged between the nations, And hath given a decision to many peoples, And they have beat their swords to ploughshares, And their spears to pruning-hooks, Nation doth not lift up sword unto nation, Nor do they learn any more -- war.
Themes
Agriculture or husbandry » Peace favorable to
the Armies of israel » Educated in the art of war
the Heathen » Salvation of, foretold
Iron » Described as » Malleable
Jews, the » Promises respecting » Blessing to the gentiles by conversion of
Nation » Foretold by the prophets
Nations » The lord judging among the nations
Peace » Social » Foretold by the prophets
Peace » The church shall enjoy
Peace » Shall abound in the latter days
Peace » Results from » The government of Christ
Plowing » Illustrative » Of peace and prosperity
Spear » Changed into pruning-hooks
Spears » Made into pruning-hooks in peace
Swords » To be beaten into plowshares
Swords » In time of peace made into plowshares
Universal » Opportunity » Peace, foretold by the prophets
War » To cease, an era of peace prophesied
War/weapons » Nations not warring against each other anymore
Topics
Interlinear
Shaphat
Yakach
Rab
Kathath
Nasa'
Lamad
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Isaiah 2:4
Verse Info
Context Readings
The Mountain Of Yahweh
3 many peoples will come and say, "Come, let us go up to the Lord's mountain, to the temple of the God of Jacob, so he can teach us his requirements, and we can follow his standards." For Zion will be the center for moral instruction; the Lord will issue edicts from Jerusalem. 4 He will judge disputes between nations; he will settle cases for many peoples. They will beat their swords into plowshares, and their spears into pruning hooks. Nations will not take up the sword against other nations, and they will no longer train for war. 5 O descendants of Jacob, come, let us walk in the Lord's guiding light.
Cross References
Hosea 2:18
"At that time I will make a covenant for them with the wild animals, the birds of the air, and the creatures that crawl on the ground. I will abolish the warrior's bow and sword -- that is, every weapon of warfare -- from the land, and I will allow them to live securely."
Joel 3:10
Beat your plowshares into swords, and your pruning hooks into spears! Let the weak say, 'I too am a warrior!'
Zechariah 9:10
I will remove the chariot from Ephraim and the warhorse from Jerusalem, and the battle bow will be removed. Then he will announce peace to the nations. His dominion will be from sea to sea and from the Euphrates River to the ends of the earth.
Isaiah 9:7
His dominion will be vast and he will bring immeasurable prosperity. He will rule on David's throne and over David's kingdom, establishing it and strengthening it by promoting justice and fairness, from this time forward and forevermore. The Lord's intense devotion to his people will accomplish this.
Isaiah 11:6-9
A wolf will reside with a lamb, and a leopard will lie down with a young goat; an ox and a young lion will graze together, as a small child leads them along.
Psalm 46:9
He brings an end to wars throughout the earth; he shatters the bow and breaks the spear; he burns the shields with fire.
1 Samuel 2:10
The Lord shatters his adversaries; he thunders against them from the heavens. The Lord executes judgment to the ends of the earth. He will strengthen his king and exalt the power of his anointed one."
Psalm 72:3-7
The mountains will bring news of peace to the people, and the hills will announce justice.
Psalm 82:8
Rise up, O God, and execute judgment on the earth! For you own all the nations.
Psalm 96:13
before the Lord, for he comes! For he comes to judge the earth! He judges the world fairly, and the nations in accordance with his justice.
Psalm 110:6
He executes judgment against the nations; he fills the valleys with corpses; he shatters their heads over the vast battlefield.
Isaiah 9:5
Indeed every boot that marches and shakes the earth and every garment dragged through blood is used as fuel for the fire.
Isaiah 11:3-4
He will take delight in obeying the Lord. He will not judge by mere appearances, or make decisions on the basis of hearsay.
Isaiah 32:18
My people will live in peaceful settlements, in secure homes, and in safe, quiet places.
Isaiah 60:17-18
Instead of bronze, I will bring you gold, instead of iron, I will bring you silver, instead of wood, I will bring you bronze, instead of stones, I will bring you iron. I will make prosperity your overseer, and vindication your sovereign ruler.
Micah 4:3
He will arbitrate between many peoples and settle disputes between many distant nations. They will beat their swords into plowshares, and their spears into pruning hooks. Nations will not use weapons against other nations, and they will no longer train for war.
John 16:8-11
And when he comes, he will prove the world wrong concerning sin and righteousness and judgment --
Acts 17:31
because he has set a day on which he is going to judge the world in righteousness, by a man whom he designated, having provided proof to everyone by raising him from the dead."
Revelation 19:11
Then I saw heaven opened and here came a white horse! The one riding it was called "Faithful" and "True," and with justice he judges and goes to war.