Parallel Verses
New American Standard Bible
Let me
Do not
King James Version
Therefore said I, Look away from me; I will weep bitterly, labour not to comfort me, because of the spoiling of the daughter of my people.
Holman Bible
“Look away from me! Let me weep bitterly!
Do not try to comfort me
about the destruction of my dear
International Standard Version
Therefore I said: "Look away from me; and let me weep bitter tears; don't try to console me over the destruction of the daughter of my people."
A Conservative Version
Therefore I said, Look away from me. I will weep bitterly. Labor not to comfort me for the destruction of the daughter of my people.
American Standard Version
Therefore said I, Look away from me, I will weep bitterly; labor not to comfort me for the destruction of the daughter of my people.
Amplified
Therefore I say, “Look away from me;
Let me weep bitterly.
Do not try to comfort me over the destruction of the daughter of my people.”
Bible in Basic English
For this cause I have said, Let your eyes be turned away from me in my bitter weeping; I will not be comforted for the wasting of the daughter of my people.
Darby Translation
Therefore said I, Look away from me; let me weep bitterly: labour not to comfort me, because of the spoiling of the daughter of my people.
Julia Smith Translation
For this I said, Look ye away from me; I will be bitter in my weeping, ye shall not hasten to comfort me upon the desolation of the daughter of my people.
King James 2000
Therefore said I, Look away from me: I will weep bitterly, labor not to comfort me, because of the plundering of the daughter of my people.
Lexham Expanded Bible
Therefore I said, "Look away from me, let me {weep bitterly}; you must not insist on comforting me for the destruction of the daughter of my people."
Modern King James verseion
Therefore I said, Look away from me; I will weep bitterly; do not hurry to comfort me because of the ruin of the daughter of my people.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
When I perceived that, I said, "Let me alone, and I will make lamentation. Take no labour for to comfort me, as touching the destruction of my people."
NET Bible
So I say: "Don't look at me! I am weeping bitterly. Don't try to console me concerning the destruction of my defenseless people."
New Heart English Bible
Therefore I said, "Look away from me. I will weep bitterly. Do not labor to comfort me for the destruction of the daughter of my people.
The Emphasized Bible
For this cause, I said - Look away from me, Bitterly, will I weep, - Do not press to comfort me,
Webster
Therefore said I, Look away from me; I will weep bitterly, labor not to comfort me, because of the devastation of the daughter of my people.
World English Bible
Therefore I said, "Look away from me. I will weep bitterly. Don't labor to comfort me for the destruction of the daughter of my people.
Youngs Literal Translation
Therefore I said, 'Look ye from me, I am bitter in my weeping, Haste not to comfort me, For the destruction of the daughter of my people.'
Themes
Christian ministers » Faithful » Isaiah
Interlinear
Marar
Shod
References
Word Count of 20 Translations in Isaiah 22:4
Verse Info
Context Readings
Oracle Against Jerusalem
3
And have been captured
All of you who were found were taken captive together,
Let me
Do not
A breaking down of walls
And a crying
Names
Cross References
Jeremiah 9:1
And my eyes a fountain of tears,
That I might weep day and night
For the slain of the
Micah 1:8
I must go
I must make a lament like the
And a mourning like the ostriches.
Ruth 1:20-21
She said to them, “Do not call me
Psalm 77:2
My soul
Isaiah 15:3
Everyone is wailing,
Isaiah 33:7
The
Jeremiah 4:19
My
I cannot be silent,
Because
The
The alarm of war.
Jeremiah 6:26
And
A lamentation most bitter.
For suddenly the destroyer
Will come upon us.
Jeremiah 8:18
My
Jeremiah 13:17
My soul will
And my eyes will bitterly weep
And flow down with tears,
Because the
Jeremiah 31:15
“
Lamentation and bitter weeping.
Rachel is weeping for her children;
She
Because
Matthew 2:18
Weeping and great mourning,
Rachel weeping for her children;
And she refused to be comforted,
Because they were no more.”
Matthew 26:75
And Peter remembered the word which Jesus had said,
Luke 1:2
just as they were handed down to us by those who
Luke 19:41
When He approached Jerusalem, He saw the city and