Parallel Verses
Bible in Basic English
The earth is sorrowing and wasting away, the world is full of grief and wasting away, the high ones of the earth come to nothing.
New American Standard Bible
The
King James Version
The earth mourneth and fadeth away, the world languisheth and fadeth away, the haughty people of the earth do languish.
Holman Bible
the world wastes away and withers;
the exalted people of the earth waste away.
International Standard Version
"The earth dries up and withers; the world languishes and fades away; heaven fades away, along with the earth.
A Conservative Version
The earth mourns and fades away. The world languishes and fades away. The lofty people of the earth languish.
American Standard Version
The earth mourneth and fadeth away, the world languisheth and fadeth away, the lofty people of the earth do languish.
Amplified
The earth dries up and crumbles away, the world dries out and crumbles away, the exalted of the people of the earth fade away.
Darby Translation
The land mourneth, it fadeth away; the world languisheth, it fadeth away: the haughty people of the land do languish.
Julia Smith Translation
The earth mourning, fell away: the habitable globe languishing, fell away: the heights of the people of the land languished,
King James 2000
The earth mourns and fades away, the world languishes and fades away, the haughty people of the earth do languish.
Lexham Expanded Bible
The earth dries up, it withers; [the] world languishes, it withers. The elevated of the people of the earth languish,
Modern King James verseion
The earth mourns and languishes; the world droops and languishes; the proud people of the earth droop.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The earth shall be heavy and decay: The face of the earth shall perish and fall away, the proud people of the world shall come to naught.
NET Bible
The earth dries up and withers, the world shrivels up and withers; the prominent people of the earth fade away.
New Heart English Bible
The earth mourns and fades away. The world languishes and fades away. The lofty people of the earth languish.
The Emphasized Bible
Mourneth, fadeth, the earth Languisheth, fadeth, the world, - Languished have the lofty of the people of the earth.
Webster
The earth mourneth and fadeth away, the world languisheth and fadeth away, the haughty people of the earth do languish.
World English Bible
The earth mourns and fades away. The world languishes and fades away. The lofty people of the earth languish.
Youngs Literal Translation
Mourned, faded hath the land, Languished, faded hath the world, Languished have they -- the high place of the people of the land.
Interlinear
'erets
Nabel
נבל
Nabel
fade, fade away, wear away, wither, disgrace, surely, dishonoureth, fall down, esteemed, falling, foolishly, come to nought, fall off, surely, make vile
Usage: 25
Word Count of 20 Translations in Isaiah 24:4
Verse Info
Context Readings
The Judgment On The Earth
3 The earth will be completely waste and without men; for this is the word of the Lord. 4 The earth is sorrowing and wasting away, the world is full of grief and wasting away, the high ones of the earth come to nothing. 5 The earth has been made unclean by those living in it; because the laws have not been kept by them, the orders have been changed, and the eternal agreement has been broken.
Cross References
Isaiah 33:9
The earth is sorrowing and wasting away; Lebanon is put to shame and has become waste; Sharon is like the Arabah; and in Bashan and Carmel the leaves are falling.
Hosea 4:3
Because of this the land will be dry, and everyone living in it will be wasted away, with the beasts of the field and the birds of heaven; even the fishes of the sea will be taken away.
Isaiah 2:11-12
The high looks of man will be put to shame, and the pride of men will be made low, and only the Lord will be lifted up in that day.
Isaiah 3:26
And in the public places of her towns will be sorrow and weeping; and she will be seated on the earth, waste and uncovered.
Isaiah 28:1
Ho! crown of pride of those who are given up to wine in Ephraim, and the dead flower of his glory which is on the head of those who are overcome by strong drink!
Isaiah 64:6
For we have all become like an unclean person, and all our good acts are like a dirty robe: and we have all become old like a dead leaf, and our sins, like the wind, take us away.
Jeremiah 4:28
The earth will be weeping for this, and the heavens on high will be black: because I have said it, and I will not go back from it; it is my purpose, and it will not be changed.
Jeremiah 12:4
How long will the land have grief, and the plants of all the land be dry? because of the sins of the people living in it, destruction has overtaken the beasts and the birds; because they said, God does not see our ways.