Parallel Verses

Bible in Basic English

In the night the desire of my soul has been for you; early will my spirit be searching for you; for when your punishments come on the earth, the people of the world will get the knowledge of righteousness.

New American Standard Bible

At night my soul longs for You,
Indeed, my spirit within me seeks You diligently;
For when the earth experiences Your judgments
The inhabitants of the world learn righteousness.

King James Version

With my soul have I desired thee in the night; yea, with my spirit within me will I seek thee early: for when thy judgments are in the earth, the inhabitants of the world will learn righteousness.

Holman Bible

I long for You in the night;
yes, my spirit within me diligently seeks You,
for when Your judgments are in the land,
the inhabitants of the world will learn righteousness.

International Standard Version

My soul yearns for you in the night; my spirit within me searches for you. For when your judgments come upon the earth, the world's inhabitants learn righteousness.

A Conservative Version

With my soul I have desired thee in the night. Yea, with my spirit within me I will seek thee earnestly. For when thy judgments are in the earth, the inhabitants of the world learn righteousness.

American Standard Version

With my soul have I desired thee in the night; yea, with my spirit within me will I seek thee earnestly: for when thy judgments are in the earth, the inhabitants of the world learn righteousness.

Amplified


In the night my soul longs for You [O Lord],
Indeed, my spirit within me seeks You diligently;
For [only] when Your judgments are experienced on the earth
Will the inhabitants of the world learn righteousness.

Darby Translation

With my soul have I desired thee in the night; yea, with my spirit within me I seek thee early: for when thy judgments are in the earth, the inhabitants of the world learn righteousness.

Julia Smith Translation

My soul desired thee in the night; also my spirit in the midst of me I will seek thee: for when thy judgments to the earth, those dwelling in the habitable globe will learn justice.

King James 2000

With my soul have I desired you in the night; yea, with my spirit within me will I seek you early: for when your judgments are in the earth, the inhabitants of the world will learn righteousness.

Lexham Expanded Bible

I desire you [with all] my soul in the night; also I seek you [with] my spirit within me, for when your judgments [are] {upon} the earth, [the] inhabitants of [the] world learn righteousness.

Modern King James verseion

With my soul I desired You in the night; yea, with my spirit within me I will seek You early; for when Your judgments are in the earth, the people of the world learn righteousness.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

My soul lusteth after thee all the night long, and my mind hasteth freely to thee. For as soon as thy judgment is known to the world, then the inhabiters of the earth learn righteousness.

NET Bible

I look for you during the night, my spirit within me seeks you at dawn, for when your judgments come upon the earth, those who live in the world learn about justice.

New Heart English Bible

With my soul have I desired you in the night. Yes, with my spirit within me will I seek you earnestly; for when your judgments are in the earth, the inhabitants of the world learn righteousness.

The Emphasized Bible

With my soul, longed I for thee in the night, Yea with my spirit within me, I kept on searching for thee, - For, when thy regulations extend to the earth, The inhabitants of the world will have learned, righteousness.

Webster

With my soul have I desired thee in the night; yes, with my spirit within me will I seek thee early: for when thy judgments are in the earth, the inhabitants of the world will learn righteousness.

World English Bible

With my soul have I desired you in the night. Yes, with my spirit within me will I seek you earnestly; for when your judgments are in the earth, the inhabitants of the world learn righteousness.

Youngs Literal Translation

With my soul I desired Thee in the night, Also, with my spirit within me I seek Thee earnestly, For when Thy judgments are on the earth, The inhabitants of the world have learned righteousness.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
With my soul
נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

אוה 
'avah 
Usage: 26

thee in the night
לילה ליל ליל 
Layil 
Usage: 233

yea, with my spirit
רוּח 
Ruwach 
Usage: 378

קרב 
Qereb 
Usage: 226

me will I seek thee early
שׁחר 
Shachar 
Usage: 12

are in the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

of the world
תּבל 
Tebel 
Usage: 36

will learn
למד 
Lamad 
Usage: 86

References

Fausets

Hastings

Images Isaiah 26:9

Prayers for Isaiah 26:9

Context Readings

Yahweh's People Vindicated

8 We have been waiting for you, O Lord; the desire of our soul is for the memory of your name. 9 In the night the desire of my soul has been for you; early will my spirit be searching for you; for when your punishments come on the earth, the people of the world will get the knowledge of righteousness. 10 Even if you are kind to the evil-doer, he will not go after righteousness; even in the land of the upright he will still go on in his wrongdoing, and will not see the glory of the Lord.

Cross References

Psalm 63:1

O God, you are my God; early will I make my search for you: my soul is dry for need of you, my flesh is wasted with desire for you, as a dry and burning land where no water is;

Matthew 6:33

But let your first care be for his kingdom and his righteousness; and all these other things will be given to you in addition.

Psalm 119:62

In the middle of the night I will get up to give you praise, because of all your right decisions.

Proverbs 8:17

Those who have given me their love are loved by me, and those who make search for me with care will get me.

Hosea 5:15

I will go back to my place till they are made waste; in their trouble they will go after me early and will make search for me.

Luke 6:12

And it came about in those days that he went out to the mountain for prayer; and he was all night in prayer to God.

Revelation 11:13

And in that hour there was a great earth-shock and a tenth part of the town came to destruction; and in the earth-shock seven thousand persons came to their end: and the rest were in fear, and gave glory to the God of heaven.

Numbers 14:21-23

But truly, as I am living, and as all the earth will be full of the glory of the Lord;

Psalm 58:11

So that men will say, Truly there is a reward for righteousness; truly there is a God who is judge on the earth.

Psalm 64:9

And in fear men make public the works of God; and giving thought to his acts they get wisdom.

Psalm 77:2-3

In the day of my trouble, my heart was turned to the Lord: my hand was stretched out in the night without resting; my soul would not be comforted.

Psalm 78:34

When he sent death on them, then they made search for him; turning to him and looking for him with care;

Song of Songs 3:1-4

By night on my bed I was looking for him who is the love of my soul: I was looking for him, but I did not see him.

Song of Songs 5:2-8

I am sleeping, but my heart is awake; it is the sound of my loved one at the door, saying, Be open to me, my sister, my love, my dove, my very beautiful one; my head is wet with dew, and my hair with the drops of the night.

Isaiah 27:9

So by this will the sin of Jacob be covered, and this is all the fruit of taking away his punishment; when all the stones of the altar are crushed together, so that the wood pillars and the sun-images will not be put up again.

Isaiah 55:6

Make search for the Lord while he is there, make prayer to him while he is near:

Mark 1:35

And in the morning, a long time before daylight, he got up and went out to a quiet place, and there he gave himself up to prayer.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain