Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
{Why} do you crush my people and grind [the] face of [the] poor?" {declares} the Lord Yahweh of hosts.
New American Standard Bible
And grinding the face of the poor?”
Declares the Lord
King James Version
What mean ye that ye beat my people to pieces, and grind the faces of the poor? saith the Lord GOD of hosts.
Holman Bible
and grind the faces of the poor?”
This is the declaration
of the Lord God of Hosts.
International Standard Version
How dare you crush my people as you grind down the face of the poor?" declares the Lord GOD of the Heavenly Armies.
A Conservative Version
What do ye mean that ye crush my people, and grind the face of the poor? says the Lord, LORD of hosts.
American Standard Version
what mean ye that ye crush my people, and grind the face of the poor? saith the Lord, Jehovah of hosts.
Amplified
“What do you mean by crushing My people
And grinding the face of the poor?”
Declares the Lord God of hosts.
Bible in Basic English
By what right are you crushing my people, and putting a bitter yoke on the necks of the poor? This is the word of the Lord, the Lord of armies.
Darby Translation
What mean ye that ye crush my people, and grind the faces of the afflicted? saith the Lord, Jehovah of hosts.
Julia Smith Translation
Why will ye crush my people and grind the faces of the poor? says the Lord Jehovah of armies.
King James 2000
What do you mean that you beat my people to pieces, and grind the faces of the poor? says the Lord GOD of hosts.
Modern King James verseion
What do you mean? You crush My people and grind the faces of the poor? says the Lord, Jehovah of Hosts.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Wherefore do ye oppress my people, and mar the faces of the innocents?" Thus shall the LORD God of Hosts revile them.
NET Bible
Why do you crush my people and grind the faces of the poor?" The sovereign Lord who commands armies has spoken.
New Heart English Bible
What do you mean that you crush my people, and grind the face of the poor?" says the Lord, the LORD of hosts.
The Emphasized Bible
What right have ye to crush my people, And the faces of the oppressed, to grind? Demandeth My Lord Yahweh of hosts - And Yahweh saith -
Webster
What mean ye that ye beat my people to pieces, and grind the faces of the poor? saith the Lord GOD of hosts.
World English Bible
What do you mean that you crush my people, and grind the face of the poor?" says the Lord, Yahweh of Armies.
Youngs Literal Translation
What -- to you? ye bruise My people, And the faces of the poor ye grind.' An affirmation of the Lord, Jehovah of Hosts, And Jehovah saith:
Topics
Interlinear
Daka'
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Isaiah 3:15
Verse Info
Context Readings
Leaders Of Judah And Jerusalem
14 Yahweh enters into judgment with the elders of his people and its princes. "And you! You have devoured the vineyard; the spoil of the poor [is] in your houses! 15 {Why} do you crush my people and grind [the] face of [the] poor?" {declares} the Lord Yahweh of hosts. 16 And Yahweh said: "Because the daughters of Zion are haughty, and they walk [with] outstretched neck, and they give flirting glances [with their] eyes, {mincing along as they go}, and {with their feet they rattle their bangles},
Phrases
Names
Cross References
Psalm 94:5
They crush your people, O Yahweh; they oppress your inheritance.
Exodus 5:14
And the foremen of the {Israelites}, whom Pharaoh's slave drivers had appointed over them, were beaten [by men who were] saying, "Why have you not completed your portion of brickmaking {as before, both yesterday and today}?"
Isaiah 58:4
Look! You fast to quarrel and strife, and to strike with a {wicked fist}. You shall not fast as [you do] {today}, to {make your voice heard} on the height.
Ezekiel 18:2
"{What do you mean by} quoting this proverb about the land of Israel, {saying}, 'The fathers, they ate unripe fruit, and the teeth of the child became blunt.'
Amos 2:6-7
Thus says Yahweh: "For three transgressions of Israel and for four I will not revoke [the punishment], because they sell the righteous for money and the poor for a pair of sandals!
Amos 8:4-6
Hear this, those who trample on [the] poor and who annihilate the afflicted of [the] land,
Jonah 1:6
And the captain of the ship approached him and said to him, "Why are you {sound asleep}? Get up! Call on your god! Perhaps [your] god will take notice of us and we won't perish!"
Micah 3:2-3
[Those of you who are] haters of good and lovers of evil, [who] tear their skin from them and their flesh from their bones,