Parallel Verses
NET Bible
until I come and take you to a land just like your own -- a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards.
New American Standard Bible
until I come and take you away to a land like your own land, a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards.
King James Version
Until I come and take you away to a land like your own land, a land of corn and wine, a land of bread and vineyards.
Holman Bible
until I come and take you away to a land like your own land—a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards.
International Standard Version
until I come and take you away to a land like your own land to a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards.'
A Conservative Version
until I come and take you away to a land like your own land, a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards.
American Standard Version
until I come and take you away to a land like your own land, a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards.
Amplified
until I come and take you away to a land like your own land, a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards.
Bible in Basic English
Till I come and take you away to a land like yours, a land of grain and wine, a land of bread and vine-gardens.
Darby Translation
until I come and take you away to a land like your own land, a land of corn and wine, a land of bread and vineyards.
Julia Smith Translation
Till my coming and I took you to a land as your land, a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards.
King James 2000
Until I come and take you away to a land like your own land, a land of grain and wine, a land of bread and vineyards.
Lexham Expanded Bible
until {I come} and take you to a land like your land, a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards,
Modern King James verseion
until I come and take you away to a land like your own land, a land of grain and wine, a land of bread and vineyards.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Unto the time that I come myself, and bring you into a land that is like your own: wherein is wheat and wine, which is both sown with seed, and planted with vineyards.'
New Heart English Bible
until I come and take you away to a land like your own land, a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards.
The Emphasized Bible
Until I come and take you, into A land like your own land, - A land of corn and new wine, A land of bread and vineyards: -
Webster
Until I come and take you away to a land like your own land, a land of corn and wine, a land of bread and vineyards.
World English Bible
until I come and take you away to a land like your own land, a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards.
Youngs Literal Translation
till my coming in, and I have taken you unto a land like your own land, a land of corn and wine, a land of bread and vineyards;
Themes
Assyria » Celebrated for » Fertility
Blasphemy » Instances of » Rabshakeh, in the siege of jerusalem
Interlinear
Laqach
'erets
Word Count of 20 Translations in Isaiah 36:17
Verse Info
Context Readings
Sennacherib Threatens Jerusalem
16 Don't listen to Hezekiah!' For this is what the king of Assyria says, 'Send me a token of your submission and surrender to me. Then each of you may eat from his own vine and fig tree and drink water from his own cistern, 17 until I come and take you to a land just like your own -- a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards. 18 Hezekiah is misleading you when he says, "The Lord will rescue us." Has any of the gods of the nations rescued his land from the power of the king of Assyria?
Phrases
Cross References
Exodus 3:8
I have come down to deliver them from the hand of the Egyptians and to bring them up from that land to a land that is both good and spacious, to a land flowing with milk and honey, to the region of the Canaanites, Hittites, Amorites, Perizzites, Hivites, and Jebusites.
Deuteronomy 8:7-9
For the Lord your God is bringing you to a good land, a land of brooks, springs, and fountains flowing forth in valleys and hills,
Deuteronomy 11:12
a land the Lord your God looks after. He is constantly attentive to it from the beginning to the end of the year.
2 Kings 17:6-23
In the ninth year of Hoshea's reign, the king of Assyria captured Samaria and deported the people of Israel to Assyria. He settled them in Halah, along the Habor (the river of Gozan), and in the cities of the Medes.
2 Kings 18:9-12
In the fourth year of King Hezekiah's reign (it was the seventh year of the reign of Israel's King Hoshea, son of Elah), King Shalmaneser of Assyria marched up against Samaria and besieged it.
2 Kings 18:32
until I come and take you to a land just like your own -- a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards, a land of olive trees and honey. Then you will live and not die. Don't listen to Hezekiah, for he is misleading you when he says, "The Lord will rescue us."
2 Kings 24:11
King Nebuchadnezzar of Babylon came to the city while his generals were besieging it.
Job 20:17
He will not look on the streams, the rivers, which are the torrents of honey and butter.
Proverbs 12:10
A righteous person cares for the life of his animal, but even the most compassionate acts of the wicked are cruel.