Parallel Verses

NET Bible

This desolation will continue until new life is poured out on us from heaven. Then the desert will become an orchard and the orchard will be considered a forest.

New American Standard Bible

Until the Spirit is poured out upon us from on high,
And the wilderness becomes a fertile field,
And the fertile field is considered as a forest.

King James Version

Until the spirit be poured upon us from on high, and the wilderness be a fruitful field, and the fruitful field be counted for a forest.

Holman Bible

until the Spirit from heaven is poured out on us.
Then the desert will become an orchard,
and the orchard will seem like a forest.

International Standard Version

until the Spirit from on high is poured upon us, and the desert becomes a fertile field, and the fertile field seems like a forest."

A Conservative Version

until the Spirit be poured upon us from on high, and the wilderness becomes a fruitful field, and the fruitful field be esteemed as a forest.

American Standard Version

until the Spirit be poured upon us from on high, and the wilderness become a fruitful field, and the fruitful field be esteemed as a forest.

Amplified


Until the Spirit is poured out upon us from on high,
And the wilderness becomes a fertile field,
And the fertile field is valued as a forest.

Bible in Basic English

Till the spirit comes on us from on high, and the waste land becomes a fertile field, and the fertile field is changed into a wood.

Darby Translation

until the Spirit be poured upon us from on high, and the wilderness become a fruitful field, and the fruitful field be counted for a forest.

Julia Smith Translation

Until the spirit shall be poured upon us from on high, and the desert be for Carmel, and Carmel be reckoned for a forest.

King James 2000

Until the spirit is poured upon us from on high, and the wilderness becomes a fruitful field, and the fruitful field is counted as a forest.

Lexham Expanded Bible

Until a spirit is poured out on us from on high, and [the] wilderness becomes fruitful field, and [the] fruitful field is reckoned as the forest.

Modern King James verseion

until the Spirit is poured on us from on high, and the wilderness becomes a fruitful field, and the fruitful field is thought to be a forest.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Unto the time that the spirit be poured upon us from above. Then shall the wilderness be a fruitful field, and the plenteous field shall be reckoned for a wood.

New Heart English Bible

Until the Spirit is poured on us from on high, and the wilderness becomes a fruitful field, and the fruitful field is considered a forest.

The Emphasized Bible

Until there be poured out upon us the spirit, from on high, - Then shall the wilderness become, garden-land, And the garden-land, for a forest, be reckoned;

Webster

Until the spirit shall be poured upon us from on high, and the wilderness shall be a fruitful field, and the fruitful field shall be counted for a forest.

World English Bible

Until the Spirit is poured on us from on high, and the wilderness becomes a fruitful field, and the fruitful field is considered a forest.

Youngs Literal Translation

Till emptied out on us is the Spirit from on high, And a wilderness hath become a fruitful field, And the fruitful field for a forest is reckoned.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
רוּח 
Ruwach 
Usage: 378

upon us from on high
מרום 
Marowm 
Usage: 54

and the wilderness
מדבּר 
Midbar 
Usage: 271

כּרמל 
Karmel 
Usage: 14

and the fruitful field
כּרמל 
Karmel 
Usage: 14

Context Readings

Against The Carefree Women

14 For the fortress is neglected; the once-crowded city is abandoned. Hill and watchtower are permanently uninhabited. Wild donkeys love to go there, and flocks graze there. 15 This desolation will continue until new life is poured out on us from heaven. Then the desert will become an orchard and the orchard will be considered a forest. 16 Justice will settle down in the desert and fairness will live in the orchard.



Cross References

Isaiah 29:17

In just a very short time Lebanon will turn into an orchard, and the orchard will be considered a forest.

Isaiah 35:1-2

Let the desert and dry region be happy; let the wilderness rejoice and bloom like a lily!

Isaiah 44:3

For I will pour water on the parched ground and cause streams to flow on the dry land. I will pour my spirit on your offspring and my blessing on your children.

Ezekiel 39:29

I will no longer hide my face from them, when I pour out my Spirit on the house of Israel, declares the sovereign Lord."

Psalm 104:30

When you send your life-giving breath, they are created, and you replenish the surface of the ground.

Psalm 107:33

He turned streams into a desert, springs of water into arid land,

Psalm 107:35

As for his people, he turned a desert into a pool of water, and a dry land into springs of water.

Proverbs 1:23

If only you will respond to my rebuke, then I will pour out my thoughts to you and I will make my words known to you.

Isaiah 11:2-3

The Lord's spirit will rest on him -- a spirit that gives extraordinary wisdom, a spirit that provides the ability to execute plans, a spirit that produces absolute loyalty to the Lord.

Isaiah 35:7

The dry soil will become a pool of water, the parched ground springs of water. Where jackals once lived and sprawled out, grass, reeds, and papyrus will grow.

Isaiah 45:8

O sky, rain down from above! Let the clouds send down showers of deliverance! Let the earth absorb it so salvation may grow, and deliverance may sprout up along with it. I, the Lord, create it.

Isaiah 54:1-3

"Shout for joy, O barren one who has not given birth! Give a joyful shout and cry out, you who have not been in labor! For the children of the desolate one are more numerous than the children of the married woman," says the Lord.

Isaiah 55:11-13

In the same way, the promise that I make does not return to me, having accomplished nothing. No, it is realized as I desire and is fulfilled as I intend."

Isaiah 59:19-22

In the west, people respect the Lord's reputation; in the east they recognize his splendor. For he comes like a rushing stream driven on by wind sent from the Lord.

Isaiah 61:3-5

to strengthen those who mourn in Zion, by giving them a turban, instead of ashes, oil symbolizing joy, instead of mourning, a garment symbolizing praise, instead of discouragement. They will be called oaks of righteousness, trees planted by the Lord to reveal his splendor.

Isaiah 63:11

His people remembered the ancient times. Where is the one who brought them up out of the sea, along with the shepherd of his flock? Where is the one who placed his holy Spirit among them,

Hosea 1:10-11

However, in the future the number of the people of Israel will be like the sand of the sea which can be neither measured nor numbered. Although it was said to them, "You are not my people," it will be said to them, "You are children of the living God!"

Joel 2:28-29

After all of this I will pour out my Spirit on all kinds of people. Your sons and daughters will prophesy. Your elderly will have revelatory dreams; your young men will see prophetic visions.

Zechariah 12:10

"I will pour out on the kingship of David and the population of Jerusalem a spirit of grace and supplication so that they will look to me, the one they have pierced. They will lament for him as one laments for an only son, and there will be a bitter cry for him like the bitter cry for a firstborn.

Luke 24:49

And look, I am sending you what my Father promised. But stay in the city until you have been clothed with power from on high."

John 7:39

(Now he said this about the Spirit, whom those who believed in him were going to receive, for the Spirit had not yet been given, because Jesus was not yet glorified.)

Acts 2:17-18

And in the last days it will be,' God says, 'that I will pour out my Spirit on all people, and your sons and your daughters will prophesy, and your young men will see visions, and your old men will dream dreams.

Acts 2:33

So then, exalted to the right hand of God, and having received the promise of the Holy Spirit from the Father, he has poured out what you both see and hear.

Romans 11:18-26

do not boast over the branches. But if you boast, remember that you do not support the root, but the root supports you.

2 Corinthians 3:8

how much more glorious will the ministry of the Spirit be?

Titus 3:5-6

he saved us not by works of righteousness that we have done but on the basis of his mercy, through the washing of the new birth and the renewing of the Holy Spirit,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain