Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

"But now hear, Jacob my servant, and Israel, whom I have chosen.

New American Standard Bible

“But now listen, O Jacob, My servant,
And Israel, whom I have chosen:

King James Version

Yet now hear, O Jacob my servant; and Israel, whom I have chosen:

Holman Bible

“And now listen, Jacob My servant,
Israel whom I have chosen.

International Standard Version

"But now listen, Jacob my servant and Israel whom I have chosen:

A Conservative Version

Yet now hear, O Jacob my servant, and Israel, whom I have chosen.

American Standard Version

Yet now hear, O Jacob my servant, and Israel, who I have chosen:

Amplified

“But now listen, O Jacob, My servant,
And Israel, whom I have chosen:

Bible in Basic English

And now, give ear, O Jacob my servant, and Israel whom I have taken for myself:

Darby Translation

And now hear, Jacob, my servant, and Israel, whom I have chosen:

Julia Smith Translation

Hear now, O Jacob and Israel, whom I chose:

King James 2000

Yet now hear, O Jacob my servant; and Israel, whom I have chosen:

Modern King James verseion

Yet now hear, O Jacob My servant, and Israel whom I have chosen;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

So hear now, O Jacob my servant, and Israel whom I have chosen.

NET Bible

"Now, listen, Jacob my servant, Israel whom I have chosen!"

New Heart English Bible

Yet listen now, Jacob my servant, and Israel, whom I have chosen.

The Emphasized Bible

Now, then - hear, O Jacob, my Servant, - and Israel whom I have chosen:

Webster

Yet now hear, O Jacob my servant; and Israel, whom I have chosen:

World English Bible

Yet listen now, Jacob my servant, and Israel, whom I have chosen.

Youngs Literal Translation

And now, hear, O Jacob, My servant, And Israel, whom I have fixed on:

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
O Jacob
יעקב 
Ya`aqob 
Usage: 349

my servant
עבד 
`ebed 
Usage: 800

and Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

References

Context Readings

Despite The People Of Israel's Past Sin, The Lord Will Forgive Them

1 "But now hear, Jacob my servant, and Israel, whom I have chosen. 2 Thus says Yahweh, who made you, and who formed you in [the] womb and will help you: you must not fear, my servant Jacob, and Jeshurun whom I have chosen.



Cross References

Isaiah 41:8

But you, Israel, my servant, Jacob, whom I have chosen, you, the {offspring} of Abraham my {friend},

Jeremiah 30:10

But you must not fear, my servant Jacob,' {declares} Yahweh, 'and you must not be dismayed, Israel, for look, I [am] going to save you from far, and your offspring from the land of their captivity. And Jacob will return, and he will be at rest, and he will be at ease, and there will be no [one who] makes [him] afraid.

Jeremiah 46:27-28

"But [as for] you, my servant Jacob, you must not be afraid, and Israel, you must not be dismayed, for look, I [am] going to save you from far, and your offspring from the land of their captivity. And Jacob will return, and he will be quiet, and he will be at ease, and without [one who] makes [him] afraid.

Genesis 17:7

And I will establish my covenant between me and you, and between your offspring after you, throughout their generations as an everlasting covenant to be as God for you and to your offspring after you.

Deuteronomy 7:6-8

For you [are] a holy people for Yahweh your God; Yahweh your God has chosen you to be for him a people, a treasured possession from [among] all the peoples that [are] on the face of the earth.

Psalm 81:11-13

But my people did not listen to my voice, and Israel did not yield to me.

Psalm 105:6

O offspring of Abraham his servant, [you] descendants of Jacob, his chosen ones.

Psalm 105:42-43

For he remembered his holy {promise}; [he remembered] Abraham his servant.

Isaiah 42:23

Who among you will heed this, will listen attentively and listen, for {the time to come}?

Isaiah 43:1

But now thus says Yahweh, he who created you, Jacob, and he who formed you, Israel: "You must not fear, for I have redeemed you. I have called [you] by your name; {you are mine}.

Isaiah 48:16-18

Draw near to me; hear this! I have not spoken in secrecy from [the] {beginning}; from [the] time {it came to be}, there I [have been]; And now the Lord Yahweh has sent me and his Spirit."

Isaiah 55:3

Extend your ear, and come to me! Listen so that your soul may live, and I will {make} an everlasting covenant with you, the enduring proofs of {the mercies shown to} David.

Jeremiah 4:7

A lion has gone up from his thicket, and a destroyer of nations has set out. He has gone out from his place to make your land as a horror, your cities will go to ruin {without} inhabitant.

Luke 13:34

"Jerusalem, Jerusalem, the one who kills the prophets and stones those who are sent to her! How many times I wanted to gather your children together {the way} a hen [gathers] her own brood under [her] wings, and you were not willing!

Romans 11:5-6

So in this way also at the present time, there is a remnant {selected by grace}.

Hebrews 3:7-8

Therefore, just as the Holy Spirit says, "Today, if you hear his voice,

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain