Parallel Verses
NET Bible
Then I will reply, 'I will bring them back from the land of the north. I will gather them in from the distant parts of the earth. Blind and lame people will come with them, so will pregnant women and women about to give birth. A vast throng of people will come back here.
New American Standard Bible
And I will
Among them the
The woman with child and she who is in labor with child, together;
A great
King James Version
Behold, I will bring them from the north country, and gather them from the coasts of the earth, and with them the blind and the lame, the woman with child and her that travaileth with child together: a great company shall return thither.
Holman Bible
I will gather them from remote regions of the earth
the blind and the lame will be with them,
along with those who are pregnant and those about to give birth.
They will return here as a great assembly!
International Standard Version
Look, I'm bringing them from the northern region, and I'll gather them from the farthest parts of the earth. among them will be the blind and the lame, together with the pregnant woman and the woman in labor. A large group will return here.
A Conservative Version
Behold, I will bring them from the north country, and gather them from the outermost parts of the earth, [and] with them the blind man and the lame man, the woman with child, and she who travails with child together. They shall ret
American Standard Version
Behold, I will bring them from the north country, and gather them from the uttermost parts of the earth, and with them the blind and the lame, the woman with child and her that travaileth with child together: a great company shall they return hither.
Amplified
“Behold, I am bringing them from the north country,
And I will gather them from the remote parts of the earth,
Among them [will be] the blind and the lame,
The woman with child and she who labors in childbirth, together;
A great company, they will return here [to Jerusalem].
Bible in Basic English
See, I will take them from the north country, and get them from the inmost parts of the earth, and with them the blind and the feeble-footed, the woman with child and her who is in birth-pains together: a very great army, they will come back here.
Darby Translation
Behold, I bring them from the north country, and gather them from the uttermost parts of the earth; and among them the blind and the lame, the woman with child and her that travaileth with child together: a great assemblage shall they return hither.
Julia Smith Translation
Behold me bringing them from the land of the north, and I gathered them from the thighs of the earth, with them the blind and the lame, her being Pregnant, and her bringing forth together: a great convocation shall turn back hither.
King James 2000
Behold, I will bring them from the north country, and gather them from the ends of the earth, and with them the blind and the lame, the woman with child and her that travails with child together: a great company shall return there.
Lexham Expanded Bible
Look, I [am] going to bring them from [the] land of [the] north, and I will gather them from [the] remotest part of [the] earth. Among them [the] blind, and [the] lame, [those who are] pregnant, and [those who] give birth, together, a great assembly, they will return here.
Modern King James verseion
Behold, I will bring them from the north country and gather them from the corners of the earth, and with them the blind and the lame, the woman with child and she who is in labor with child, together; a great company shall return there.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Behold, I will bring them again from out of the north land, and gather them from the ends of the world, with the blind and lame that are among them, with the women that be great with child, and such as be also delivered: and the company of them that come again, shall be great.
New Heart English Bible
'Behold, I will bring them from the north country, and gather them from the uttermost parts of the earth, along with the blind and the lame, the woman with child and her who travails with child together: a great company shall they return here.
The Emphasized Bible
Behold me bringing them in out of the land of the North, And I will gather them out of the remote parts of the earth, Among them, the blind and the lame The woman with child and she that giveth birth, together, - A great convocation, shall return hither:
Webster
Behold, I will bring them from the north country, and gather them from the borders of the earth, and with them the blind and the lame, the woman with child and her that travaileth with child together: a great company shall return thither.
World English Bible
Behold, I will bring them from the north country, and gather them from the uttermost parts of the earth, [and] with them the blind and the lame, the woman with child and her who travails with child together: a great company shall they return here.
Youngs Literal Translation
Lo, I am bringing them in from the north country, And have gathered them from the sides of the earth, Among them are blind and lame, Conceiving and travailing one -- together, A great assembly -- they turn back hither.
Topics
Interlinear
Tsaphown
'erets
Yalad
References
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 31:8
Prayers for Jeremiah 31:8
Verse Info
Context Readings
God's People Brought Home
7 Moreover, the Lord says, "Sing for joy for the descendants of Jacob. Utter glad shouts for that foremost of the nations. Make your praises heard. Then say, 'Lord, rescue your people. Deliver those of Israel who remain alive.' 8 Then I will reply, 'I will bring them back from the land of the north. I will gather them in from the distant parts of the earth. Blind and lame people will come with them, so will pregnant women and women about to give birth. A vast throng of people will come back here. 9 They will come back shedding tears of contrition. I will bring them back praying prayers of repentance. I will lead them besides streams of water, along smooth paths where they will never stumble. I will do this because I am Israel's father; Ephraim is my firstborn son.'"
Phrases
Names
Cross References
Isaiah 42:16
I will lead the blind along an unfamiliar way; I will guide them down paths they have never traveled. I will turn the darkness in front of them into light, and level out the rough ground. This is what I will do for them. I will not abandon them.
Jeremiah 23:8
But at that time they will affirm them with "I swear as surely as the Lord lives who delivered the descendants of the former nation of Israel from the land of the north and from all the other lands where he had banished them." At that time they will live in their own land.'"
Ezekiel 34:13
I will bring them out from among the peoples and gather them from foreign countries; I will bring them to their own land. I will feed them on the mountains of Israel, by the streams and all the inhabited places of the land.
Ezekiel 34:16
I will seek the lost and bring back the strays; I will bandage the injured and strengthen the sick, but the fat and the strong I will destroy. I will feed them -- with judgment!
Micah 4:6
"In that day," says the Lord, "I will gather the lame, and assemble the outcasts whom I injured.
Isaiah 40:11
Like a shepherd he tends his flock; he gathers up the lambs with his arm; he carries them close to his heart; he leads the ewes along.
Isaiah 43:6
I will say to the north, 'Hand them over!' and to the south, 'Don't hold any back!' Bring my sons from distant lands, and my daughters from the remote regions of the earth,
Jeremiah 3:18
At that time the nation of Judah and the nation of Israel will be reunited. Together they will come back from a land in the north to the land that I gave to your ancestors as a permanent possession. "
Deuteronomy 30:4
Even if your exiles are in the most distant land, from there the Lord your God will gather you and bring you back.
Psalm 65:5
You answer our prayers by performing awesome acts of deliverance, O God, our savior. All the ends of the earth trust in you, as well as those living across the wide seas.
Psalm 98:3
He remains loyal and faithful to the family of Israel. All the ends of the earth see our God deliver us.
Psalm 107:3
and gathered from foreign lands, from east and west, from north and south.
Isaiah 45:22
Turn to me so you can be delivered, all you who live in the earth's remote regions! For I am God, and I have no peer.
Isaiah 52:10
The Lord reveals his royal power in the sight of all the nations; the entire earth sees our God deliver.
Jeremiah 3:12
"Go and shout this message to my people in the countries in the north. Tell them, 'Come back to me, wayward Israel,' says the Lord. 'I will not continue to look on you with displeasure. For I am merciful,' says the Lord. 'I will not be angry with you forever.
Jeremiah 29:14
I will make myself available to you,' says the Lord. 'Then I will reverse your plight and will regather you from all the nations and all the places where I have exiled you,' says the Lord. 'I will bring you back to the place from which I exiled you.'
Ezekiel 20:34
I will bring you out from the nations, and will gather you from the lands where you are scattered, with a powerful hand and an outstretched arm and with an outpouring of rage!
Ezekiel 20:41
When I bring you out from the nations and gather you from the lands where you are scattered, I will accept you along with your soothing aroma. I will display my holiness among you in the sight of the nations.
Zephaniah 3:19
Look, at that time I will deal with those who mistreated you. I will rescue the lame sheep and gather together the scattered sheep. I will take away their humiliation and make the whole earth admire and respect them.
Zechariah 2:6
"You there! Flee from the northland!" says the Lord, "for like the four winds of heaven I have scattered you," says the Lord.
Matthew 12:20
He will not break a bruised reed or extinguish a smoldering wick, until he brings justice to victory.
John 21:15
Then when they had finished breakfast, Jesus said to Simon Peter, "Simon, son of John, do you love me more than these do?" He replied, "Yes, Lord, you know I love you." Jesus told him, "Feed my lambs."
1 Corinthians 8:10
For if someone weak sees you who possess knowledge dining in an idol's temple, will not his conscience be "strengthened" to eat food offered to idols?
1 Thessalonians 5:14
And we urge you, brothers and sisters, admonish the undisciplined, comfort the discouraged, help the weak, be patient toward all.
Hebrews 4:15
For we do not have a high priest incapable of sympathizing with our weaknesses, but one who has been tempted in every way just as we are, yet without sin.
Hebrews 12:12
Therefore, strengthen your listless hands and your weak knees,