Parallel Verses

Bible in Basic English

See, I and the children whom the Lord has given me, are for signs and for wonders in Israel from the Lord of armies, whose resting-place is in Mount Zion.

New American Standard Bible

Behold, I and the children whom the Lord has given me are for signs and wonders in Israel from the Lord of hosts, who dwells on Mount Zion.

King James Version

Behold, I and the children whom the LORD hath given me are for signs and for wonders in Israel from the LORD of hosts, which dwelleth in mount Zion.

Holman Bible

Here I am with the children the Lord has given me to be signs and wonders in Israel from the Lord of Hosts who dwells on Mount Zion.

International Standard Version

Watch out! I and the children whom the LORD has given me are a sign and a wonder in Israel from the LORD of the Heavenly Armies, who resides on Mount Zion."

A Conservative Version

Behold, I and the children whom LORD has given me are for signs and for wonders in Israel from LORD of hosts, who dwells in mount Zion.

American Standard Version

Behold, I and the children whom Jehovah hath given me are for signs and for wonders in Israel from Jehovah of hosts, who dwelleth in mount Zion.

Amplified

Listen carefully, I and the children whom the Lord has given me are for signs and wonders [that will occur] in Israel from the Lord of hosts, who dwells on Mount Zion.

Darby Translation

Behold, I and the children that Jehovah hath given me are for signs and for wonders in Israel, from Jehovah of hosts, who dwelleth in mount Zion.

Julia Smith Translation

Behold me and the children which Jehovah gave to me for signs and for wonders in Israel from Jehovah of armies dwelling in mount Zion.

King James 2000

Behold, I and the children whom the LORD has given me are for signs and for wonders in Israel from the LORD of hosts, who dwells in mount Zion.

Lexham Expanded Bible

Look! I and the children whom Yahweh has given to me [are] like signs and portents in Israel from Yahweh of hosts, the one who dwells on the mountain of Zion.

Modern King James verseion

Behold, I and the children whom Jehovah has given me are for signs and for wonders in Israel from Jehovah of Hosts, who dwells in Mount Zion.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But lo, as for me, and the children which the LORD hath given me: we are a token and a wonder in Israel, for the LORD of Hosts' sake, which dwelleth upon the hill of Zion.

NET Bible

Look, I and the sons whom the Lord has given me are reminders and object lessons in Israel, sent from the Lord who commands armies, who lives on Mount Zion.

New Heart English Bible

Behold, I and the children whom God has given me are for signs and wonders in Israel from the LORD of hosts, who dwells in Mount Zion.

The Emphasized Bible

Lo! I and the children whom Yahweh hath given me, are for signs and for wonders in Israel, - from Yahweh of hosts, who is making his habitation in Mount Zion.

Webster

Behold, I and the children whom the LORD hath given me are for signs and for wonders in Israel from the LORD of hosts, who dwelleth in mount Zion.

World English Bible

Behold, I and the children whom Yahweh has given me are for signs and for wonders in Israel from Yahweh of Armies, who dwells in Mount Zion.

Youngs Literal Translation

Lo, I, and the children whom Jehovah hath given to me, Are for signs and for wonders in Israel, From Jehovah of Hosts, who is dwelling in Mount Zion.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Behold, I and the children
ילד 
Yeled 
Usage: 89

whom the Lord

Usage: 0

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

אות 
'owth 
Usage: 79

and for wonders
מפת מופת 
Mowpheth 
Usage: 36

in Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

from the Lord

Usage: 0

of hosts
צבאה צבא 
Tsaba' 
Usage: 483

שׁכן 
Shakan 
Usage: 128

in mount
הר 
Har 
Usage: 544

Context Readings

Wait For Yahweh

17 And I will be waiting for the Lord, whose face is veiled from the house of Jacob, and I will be looking for him. 18 See, I and the children whom the Lord has given me, are for signs and for wonders in Israel from the Lord of armies, whose resting-place is in Mount Zion. 19 And when they say to you, Make request for us to those who have control of spirits, and to those wise in secret arts, who make hollow bird-like sounds; is it not right for a people to make request to their gods, to make request for the living to the dead?



Cross References

Psalm 9:11

Make songs of praise to the Lord, whose house is in Zion: make his doings clear to the people.

Luke 2:34

And Simeon gave them his blessing and said to Mary, his mother, See, this child will be the cause of the downfall and the lifting up of great numbers of people in Israel, and he will be a sign against which hard words will be said;

Isaiah 7:3

Then the Lord said to Isaiah, Go out now, you and Shear-jashub, your son, and you will come across Ahaz at the end of the stream flowing from the higher pool, in the highway of the washerman's field;

Zechariah 8:3

This is what the Lord has said: I have come back to Zion, and will make my living-place in Jerusalem: and Jerusalem will be named The town of good faith; and the mountain of the Lord of armies The holy mountain.

1 Chronicles 23:25

For David said, The Lord, the God of Israel, has given his people rest, and he has made his resting-place in Jerusalem for ever;

Psalm 22:30

A seed will be his servant; the doings of the Lord will be made clear to the generation which comes after.

Psalm 71:7

I am a wonder to all; but you are my strong tower.

Isaiah 7:16

For before the child is old enough to make a decision between evil and good, the land whose two kings you are now fearing will have become waste.

Isaiah 8:3

And I went in to my wife, and she became with child, and gave birth to a son. Then the Lord said to me, Give him the name Maher-shalal-hash-baz,

Isaiah 12:6

Let your voice be sounding in a cry of joy, O daughter of Zion, for great is the Holy One of Israel among you.

Isaiah 14:32

What answer, then, will my people give to the representatives of the nation? That the Lord is the builder of Zion, and she will be a safe place for the poor of his people.

Isaiah 24:23

Then the moon will be veiled, and the sun put to shame; for the Lord of armies will be ruling in Mount Zion and in Jerusalem, and before his judges he will let his glory be seen.

Isaiah 53:10

And the Lord was pleased ... see a seed, long life, ... will do well in his hand. ...

Ezekiel 14:8

And my face will be turned against that man, and I will make him a sign and a common saying, cutting him off from among my people; and you will be certain that I am the Lord.

Zechariah 3:8

Give ear now, O Joshua, the high priest, you and your friends who are seated before you; for these are men who are a sign: for see, I will let my servant the Branch be seen.

1 Corinthians 4:9-13

For it seems to me that God has put us the Apostles last of all, as men whose fate is death: for we are put on view to the world, and to angels, and to men.

Hebrews 2:13-14

And again he says, I will put my faith in him. And again, See, I am here, and the children which God has given to me.

Hebrews 10:33

In part, in being attacked by angry words and cruel acts, before the eyes of everyone, and in part, in being united with those who were attacked in this way.

Hebrews 12:22

But you have come to the mountain of Zion, to the place of the living God, to the Jerusalem which is in heaven, and to an army of angels which may not be numbered,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain