Parallel Verses
Amplified
For You will break the yoke of Israel’s burden and the staff (goad) on their shoulders,
The rod of their oppressor, as at the
New American Standard Bible
The rod of their
King James Version
For thou hast broken the yoke of his burden, and the staff of his shoulder, the rod of his oppressor, as in the day of Midian.
Holman Bible
and the rod on their shoulders,
the staff of their oppressor,
just as You did on the day of Midian.
International Standard Version
Now as to the yoke that has been his burden, and the bar laid on his shoulder the rod of his oppressor you have broken it as on the day of Midian.
A Conservative Version
For the yoke of his burden, and the staff of his shoulder, the rod of his oppressor, thou have broken as in the day of Midian.
American Standard Version
For the yoke of his burden, and the staff of his shoulder, the rod of his oppressor, thou hast broken as in the day of Midian.
Bible in Basic English
For by your hand the yoke on his neck and the rod on his back, even the rod of his cruel master, have been broken, as in the day of Midian.
Darby Translation
For thou hast broken the yoke of his burden and the staff of his shoulder, the rod of his oppressor, as in the day of Midian.
Julia Smith Translation
For the yoke of his burden and the rod of his shoulder, and the rod of him oppressing with it thou didst break in pieces the day of Midian.
King James 2000
For you have broken the yoke of his burden, and the staff of his shoulder, the rod of his oppressor, as in the day of Midian.
Lexham Expanded Bible
For you have shattered the yoke of its burden and the stick of its shoulder, the rod of its oppressor, on the day of Midian.
Modern King James verseion
For You have broken the yoke of his burden, and the staff of his shoulder, the rod of his taskmaster, as in the day of Midian.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For thou shalt break the yoke of the people's burden: the staff of his shoulder and the rod of his oppressor, as in the day of Midian.
NET Bible
For their oppressive yoke and the club that strikes their shoulders, the cudgel the oppressor uses on them, you have shattered, as in the day of Midian's defeat.
New Heart English Bible
For the yoke of his burden, and the staff of his shoulder, the rod of his oppressor, you have broken as in the day of Midian.
The Emphasized Bible
For, the yoke of their burden, The cross-bar of their shoulder, The goad of their driver, Hast thou broken, as in the day of Midian.
Webster
For thou hast broken the yoke of his burden, and the staff of his shoulder, the rod of his oppressor, as in the day of Midian.
World English Bible
For the yoke of his burden, and the staff of his shoulder, the rod of his oppressor, you have broken as in the day of Midian.
Youngs Literal Translation
Because the yoke of its burden, And the staff of its shoulder, the rod of its exactor, Thou hast broken as in the day of Midian.
Themes
Civil liberty » General references to civil
Isaiah » Prophecies, reproofs, and exhortations of » Denounces calamities against israel and judah
Liberty » General references to civil
Midianites » Completeness of their destruction, alluded to
Scepter (sceptre) » Figurative
The Nation » Payment of taxes (tribute) » Civil liberty, general references to
Interlinear
Chathath
Nagas
References
Word Count of 20 Translations in Isaiah 9:4
Verse Info
Context Readings
New Light: The Birth Of A King
3
You [O God] will increase the nation,
You will multiply their joy;
They will rejoice before You
Like the joy and jubilation of the harvest,
As men rejoice when they divide the spoil [of victory].
For You will break the yoke of Israel’s burden and the staff (goad) on their shoulders,
The rod of their oppressor, as at the
For every boot of the marching warrior in the battle tumult,
And [every soldier’s] garment rolled in blood, will be used for burning, fuel for the fire.
Phrases
Cross References
Isaiah 14:25
to break the Assyrian in My land, and on My mountains I will trample him underfoot. Then the Assyrian’s
Isaiah 10:26-27
The Lord of hosts will brandish a whip against them like the slaughter of Midian at the rock of Oreb; and His staff will be over the [Red] Sea and He will lift it up the way He did in [the flight from] Egypt.
Judges 7:22-25
When Gideon’s men blew the three hundred trumpets, the Lord set the sword of one [Midianite] against another even throughout the whole army; and the army fled as far as Beth-shittah toward Zererah, as far as the border of Abel-meholah, by Tabbath.
Judges 8:10-12
Now Zebah and Zalmunna were in Karkor with their armies, about fifteen thousand [fighting] men, all who were left of the entire army of the sons of the east; for a hundred and twenty thousand swordsmen had fallen.
Isaiah 10:5
Woe to Assyria, the rod of My anger [against Israel],
The staff in whose hand is My indignation and fury [against Israel’s disobedience]!
Nahum 1:13
“Now, I will break his yoke [of taxation] off you,
And I will tear off your shackles.”
Genesis 27:40
But you shall live by your sword,
And serve your brother;
However it shall come to pass when you break loose [from your anger and hatred],
That you will tear his yoke off your neck [and you will be free of him].”
Leviticus 26:13
I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt so that you would not be their slaves; and I broke the bars of your yoke and made you walk upright [with heads held high as free men].
Judges 6:1-6
Then the Israelites did evil in the sight of the Lord; and the Lord gave them into the hand of Midian for seven years.
Psalm 83:9-11
Deal with them as [You did] with Midian,
As with Sisera and Jabin at the brook of Kishon,
Psalm 125:3
For the scepter of wickedness shall not rest on the land of the righteous,
So that the righteous will not reach out their hands to do wrong.
Isaiah 14:3-5
And it will be in the day when the Lord gives you rest from your pain and turmoil and from the harsh service in which you have been enslaved,
Isaiah 30:31-32
For at the voice of the Lord the Assyrians will be terrified,
When He strikes [them] with the rod.
Isaiah 47:6
“I was angry with My people,
I profaned [Judah] My inheritance
And gave them into your hand [Babylon].
You showed them no mercy;
You made your yoke very heavy on the aged.
Isaiah 49:26
“I will make those who oppress you consume their own flesh [in mutually destructive wars]
And they will become drunk with their own blood as with sweet wine;
And all
And your Redeemer, the Mighty One of Jacob.”
Isaiah 51:13
That you have forgotten the Lord your Maker,
Who stretched out the heavens
And laid the foundations of the earth,
That you continually tremble with fear all day long because of the rage of the oppressor,
As he takes aim to destroy?
And where is the rage of the oppressor?
Isaiah 54:14
“You will be firmly established in righteousness:
You will be far from [even the thought of] oppression, for you will not fear,
And from terror, for it will not come near you.
Jeremiah 30:8
‘It shall come about on that day,’ says the Lord of hosts, ‘that I will break the yoke off your neck and I will tear off your bonds and force apart your shackles; and strangers will no longer make slaves of the people [of Israel].