Parallel Verses
Holman Bible
that they went so far from Me,
followed worthless idols,
and became worthless themselves?
New American Standard Bible
Thus says the Lord,
“
That they went far from Me
And walked after
King James Version
Thus saith the LORD, What iniquity have your fathers found in me, that they are gone far from me, and have walked after vanity, and are become vain?
International Standard Version
This is what the LORD says: "What did your ancestors find wrong with me that they left me, and pursued worthless things, and so they became worthless?
A Conservative Version
Thus says LORD: What unrighteousness have your fathers found in me, that they have gone far from me, and have walked after vanity, and have become vain?
American Standard Version
thus saith Jehovah, What unrighteousness have your fathers found in me, that they are gone far from me, and have walked after vanity, and are become vain?
Amplified
Thus says the Lord,
That they have wandered far from Me
And [habitually] walked after emptiness and futility and became empty?
Bible in Basic English
These are the words of the Lord: What evil have your fathers seen in me that they have gone far from me, and, walking after what is false, have become false?
Darby Translation
Thus saith Jehovah: What injustice have your fathers found in me, that they are gone far from me, and have walked after vanity, and become vain?
Julia Smith Translation
Thus said Jehovah, What iniquity found your fathers in me that they removed far off from me, and went after vanity, and they became vain?
King James 2000
Thus says the LORD, What iniquity have your fathers found in me, that they have gone far from me, and have walked after vanity, and are become vain?
Lexham Expanded Bible
Thus says Yahweh: "What injustice did your ancestors find in me that they were far from me, and they went after the vanity, and they became vain?
Modern King James verseion
So says Jehovah, What injustice have your fathers found in Me, that they have gone far from Me and have walked after vanity, and have become vain?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Thus sayeth the LORD unto you, "What unfaithfulness found your fathers in me, that they went so far away from me, falling to lightness, and being so vain?
NET Bible
This is what the Lord says: "What fault could your ancestors have possibly found in me that they strayed so far from me? They paid allegiance to worthless idols, and so became worthless to me.
New Heart English Bible
Thus says the LORD, "What unrighteousness have your fathers found in me, that they have gone far from me, and have walked after vanity, and are become vain?
The Emphasized Bible
Thus, saith Yahweh, - What did your fathers find in me by way of perversity, that they removed far from me, - and went after vanity, and became vain?
Webster
Thus saith the LORD, What iniquity have your fathers found in me, that they have gone far from me, and have walked after vanity, and have become vain?
World English Bible
Thus says Yahweh, "What unrighteousness have your fathers found in me, that they have gone far from me, and have walked after vanity, and are become vain?
Youngs Literal Translation
Thus said Jehovah: What -- have your fathers found in Me perversity, That they have gone far off from Me, And go after the vanity, and become vain,
Themes
Estrangement » From God » General references to
Forsaking God » Unreasonableness and ingratitude of
Ingratitude to God » Unreasonable
Topics
Interlinear
`evel
'ab
Matsa'
Yalak
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 2:5
Verse Info
Context Readings
The Unfaithfulness Of Israel's Ancestors
4
and all families of the house of Israel.
that they went so far from Me,
followed worthless idols,
and became worthless themselves?
who brought us from the land of Egypt,
who led us through the wilderness,
through a land of deserts and ravines,
through a land of drought and darkness,
a land no one traveled through
and where no one lived?”
Phrases
Names
Cross References
2 Kings 17:15
They rejected His statutes and His covenant He had made with their ancestors
Romans 1:21
For though they knew God, they did not glorify Him as God or show gratitude. Instead, their thinking became nonsense, and their senseless minds were darkened.
Deuteronomy 32:21
with their so-called gods;
they have enraged Me with their worthless idols.
So I will provoke their jealousy
with an inferior people;
I will enrage them with a foolish nation.
1 Samuel 12:21
Don’t turn away to follow worthless
Psalm 115:8
as are all who trust in them.
Isaiah 5:3-4
and men of Judah,
please judge between Me
and My vineyard.
Isaiah 44:9
and what they treasure does not profit.
Their witnesses do not see or know anything,
so they will be put to shame.
Jeremiah 10:14-15
Every goldsmith is put to shame
by his carved image,
for his cast images are a lie;
there is no breath in them.
Jeremiah 51:17-18
Every goldsmith is put to shame by his carved image,
for his cast images are a lie;
there is no breath in them.
Jonah 2:8
forsake faithful love,
Jeremiah 2:31
pay attention to the word of the Lord!
Have I been a wilderness to Israel
or a land of dense darkness?
Why do My people claim,
“We will go where we want;
we will no longer come to You”?
Jeremiah 14:22
Or can the skies alone give showers?
Are You not the Lord our God?
We therefore put our hope in You,
for You have done all these things.
Acts 14:15
“Men! Why are you doing these things? We are men also, with the same nature as you, and we are proclaiming good news to you, that you should turn from these worthless things
Isaiah 29:13
The Lord said:
to honor Me with lip-service
yet their hearts are far from Me,
and their worship consists of man-made rules
learned by rote—
Isaiah 43:22-23
because, Israel, you have become weary of Me.
Jeremiah 10:8
instructed by worthless idols
made of wood!
Jeremiah 12:2
They have grown and produced fruit.
You are ever on their lips,
but far from their conscience.
Ezekiel 11:15
“Son of man, your own relatives, those who have the right to redeem you,
Micah 6:2-3
you mountains and enduring foundations of the earth,
because the Lord has a case against His people,
and He will argue it against Israel.
Matthew 15:8