Parallel Verses
Holman Bible
“Woe to the shepherds who destroy and scatter the sheep of My pasture!”
New American Standard Bible
“
King James Version
Woe be unto the pastors that destroy and scatter the sheep of my pasture! saith the LORD.
International Standard Version
"How terrible for the shepherds who are destroying and scattering the sheep of my pasture!" declares the LORD.
A Conservative Version
Woe to the shepherds who destroy and scatter the sheep of my pasture! says LORD.
American Standard Version
Woe unto the shepherds that destroy and scatter the sheep of my pasture! saith Jehovah.
Amplified
“Woe to the shepherds (civil leaders, rulers) who are destroying and scattering the sheep of My pasture!” says the Lord.
Bible in Basic English
A curse is on the keepers who are causing the destruction and loss of the sheep of my field, says the Lord.
Darby Translation
Woe unto the shepherds that destroy and scatter the sheep of my pasture! saith Jehovah.
Julia Smith Translation
Wo to the shepherds destroying and scattering the sheep of my pasture! says Jehovah.
King James 2000
Woe be unto the shepherds that destroy and scatter the sheep of my pasture! says the LORD.
Lexham Expanded Bible
"Woe [to the] shepherds who destroy and scatter the flock of my pasture," {declares} Yahweh.
Modern King James verseion
Woe to the shepherds who destroy and scatter the sheep of My pasture, says Jehovah.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Woe be unto the shepherds, that destroy and scatter my flock," sayeth the LORD.
NET Bible
The Lord says, "The leaders of my people are sure to be judged. They were supposed to watch over my people like shepherds watch over their sheep. But they are causing my people to be destroyed and scattered.
New Heart English Bible
"Woe to the shepherds who destroy and scatter the sheep of my pasture." says the LORD.
The Emphasized Bible
Alas for the shepherds who are destroying and scattering the sheep of my pasture Declareth Yahweh.
Webster
Woe be to the pastors that destroy and scatter the sheep of my pasture! saith the LORD.
World English Bible
Woe to the shepherds who destroy and scatter the sheep of my pasture! says Yahweh.
Youngs Literal Translation
Woe to shepherds destroying, And scattering the flock of My pasture, An affirmation of Jehovah.
Topics
Interlinear
Ra`ah
'abad
Puwts
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 23:1
Verse Info
Context Readings
Woe To The Evil Shepherds
1 “Woe to the shepherds who destroy and scatter the sheep of My pasture!”
Names
Cross References
Jeremiah 10:21
they don’t seek the Lord.
Therefore they have not prospered,
and their whole flock is scattered.
Jeremiah 2:8
The experts in the law no longer knew Me,
and the rulers
The prophets prophesied by
and followed useless idols.
Isaiah 56:9-12
come and eat!
Jeremiah 22:22
and your lovers
Then you will be ashamed and humiliated
because of all your evil.
Jeremiah 50:6
their shepherds have led them astray,
guiding them the wrong way in the mountains.
They have wandered from mountain to hill;
they have forgotten their resting place.
Ezekiel 13:3
This is what the Lord God says: Woe to the foolish prophets who follow their own spirit and have seen nothing.
Ezekiel 34:2-10
“Son of man, prophesy against the shepherds of Israel. Prophesy, and say to them: This is what the Lord God says to the shepherds: Woe to the shepherds of Israel, who have been feeding themselves!
Zechariah 11:15-17
The Lord also said to me: “Take the equipment of a foolish shepherd.
John 10:12
Jeremiah 2:26
so the house of Israel has been put to shame.
They, their kings, their officials,
their priests, and their prophets
Jeremiah 12:10
they have trampled My plot of land.
They have turned My desirable plot
into a desolate wasteland.
Jeremiah 23:2
“Therefore, this is what the Lord, the God of Israel, says about the shepherds who shepherd My people: You have scattered My flock, banished them, and have not attended to them.
Jeremiah 23:11-15
even in My house I have found their evil.
This is the Lord’s declaration.
Jeremiah 25:34-36
Roll in the dust,
Because the days of your slaughter have come,
you will fall and become shattered like a precious vase.
Ezekiel 22:25-29
The conspiracy of her prophets
Ezekiel 34:21
Since you have pushed with flank and shoulder and butted all the weak ones with your horns until you scattered them all over,
Ezekiel 34:31
“You are My flock, the human flock of My pasture, and I am your God.” This is the declaration of the Lord God.
Micah 3:11-12
her priests teach for payment,
and her prophets practice divination for money.
Yet they lean on the Lord, saying,
“Isn’t the Lord
No disaster will overtake us.”
Zephaniah 3:3-4
her judges are wolves of the night,
which leave nothing for
Zechariah 11:5-7
Those who buy them slaughter them but are not punished.
Matthew 9:36
When He saw the crowds, He felt compassion for them, because they were weary and worn out,
Matthew 15:14
Matthew 23:13-29
Luke 11:42-52
John 10:10