Parallel Verses

The Emphasized Bible

Thus, saith Yahweh, - There hath found favour in the desert people escaped from the sword, - I must go to cause him, even Israel, to rest.

New American Standard Bible

Thus says the Lord,
“The people who survived the sword
Found grace in the wilderness—
Israel, when it went to find its rest.”

King James Version

Thus saith the LORD, The people which were left of the sword found grace in the wilderness; even Israel, when I went to cause him to rest.

Holman Bible

This is what the Lord says:

They found favor in the wilderness
the people who survived the sword.
When Israel went to find rest,

International Standard Version

This is what the LORD says: "The people who survived the sword, found favor in the desert while Israel was seeking rest.

A Conservative Version

Thus says LORD: The people who were left of the sword found favor in the wilderness, even Israel, when I went to cause him to rest.

American Standard Version

Thus saith Jehovah, The people that were left of the sword found favor in the wilderness; even Israel, when I went to cause him to rest.

Amplified


Thus says the Lord,
“The people who survived the sword
Found grace in the wilderness [of exile]—
Israel (the Northern Kingdom), when it went to find its rest.”

Bible in Basic English

The Lord has said, Grace came in the waste land to a people kept safe from the sword, even to Israel on the way to his resting-place.

Darby Translation

Thus saith Jehovah: The people that were left of the sword have found grace in the wilderness, even Israel, when I go to give him rest.

Julia Smith Translation

Thus said Jehovah, The people escaped of the sword found grace in the desert; Israel going to cause him to rest

King James 2000

Thus says the LORD, The people who survived the sword found grace in the wilderness; even Israel, when I went to give him rest.

Lexham Expanded Bible

Thus says Yahweh: "[The] people of [the] survivors of the sword found grace in the desert; Israel going to find their rest."

Modern King James verseion

So says Jehovah, The people who were left of the sword found grace in the wilderness; even Israel, when I will go to give him rest.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thus sayeth the LORD, "The people of Israel which escaped in the wilderness from the sword, found grace to come into their rest.

NET Bible

The Lord says, "The people of Israel who survived death at the hands of the enemy will find favor in the wilderness as they journey to find rest for themselves.

New Heart English Bible

Thus says the LORD, "The people who were left of the sword found favor in the wilderness; even Israel, when I went to cause him to rest.

Webster

Thus saith the LORD, The people who were left by the sword found grace in the wilderness; even Israel, when I went to cause him to rest.

World English Bible

Thus says Yahweh, The people who were left of the sword found favor in the wilderness; even Israel, when I went to cause him to rest.

Youngs Literal Translation

Thus said Jehovah: Found grace in the wilderness Hath a people remaining from the sword Going to cause it to rest -- Israel.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the Lord

Usage: 0

עם 
`am 
Usage: 1867

שׂריד 
Sariyd 
Usage: 27

of the sword
חרב 
Chereb 
Usage: 413

מצא 
Matsa' 
Usage: 455

in the wilderness
מדבּר 
Midbar 
Usage: 271

ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

References

Hastings

Context Readings

God's Relationship With His People

1 At that time, Declareth Yahweh, I will become a God, to all the families of Israel; And, they, shall become my people. 2 Thus, saith Yahweh, - There hath found favour in the desert people escaped from the sword, - I must go to cause him, even Israel, to rest. 3 From afar, Yahweh hath appeared unto me, Yea with an age-abiding love, have I loved thee, For this cause, have I prolonged to thee lovingkindness.

Cross References

Numbers 10:33

So then they went forward, from the mountain of Yahweh, a journey of three days, - and the ark of the covenant of Yahweh, was going before them a journey of three days, to search out for them a resting-place,

Deuteronomy 1:33

who was going before you in the way - to search out for you a place, where ye might encamp, - in the fire by night, that ye might get sight of the way wherein ye should go, and in the cloud, by day.

Psalm 95:11

And I sware in mine anger, - Verily they shall not enter into my rest.

Exodus 1:16

then he said - When ye act as midwives unto the Hebrew women, then shall ye look out for the sex, - If it is, a son, then shall ye kill it, But, if it is, a daughter, then shall it live.

Exodus 1:22

Then gave Pharaoh command to all his people saying - Every son that is born to the Hebrews, into the river, shall ye cast him; But every daughter, shall ye suffer to live.

Exodus 2:23

And it came to pass, during those many days, that the king of Egypt died, and the sons of Israel sighed by reason of the servitude and lamented, - and their cry for help went up to God, by reason of the servitude.

Exodus 5:21

and they said unto them, Yahweh look upon you and judge, - in that ye have made us odious in the eyes of Pharaoh and in the eyes of his servants, putting a sword into their hand to slay us.

Exodus 12:37

Then did the sons of Israel break up from Rameses, towards Succoth, - about six hundred thousand foot of men grown, besides little ones.

Exodus 14:8-12

And Yahweh let the heart of Pharaoh king of Egypt wax bold, and he pursued the sons of Israel, - when the sons of Israel, were going out with a high hand.

Exodus 15:9-10

Said the fee - I will pursue - overtake divide spoil, - Take her fill of them - shall my soul, I will bare my sword, root them out - shall my hand.

Exodus 17:8-13

Then came in Amalek, - and fought with Israel, in Rephidim.

Exodus 33:14

So then he said, - Mine own presence, shall go on thus will I give thee rest.

Numbers 14:20

And Yahweh said, I have pardoned according to thy word;

Deuteronomy 1:30

Yahweh your God, who is going before you, he, will fight for you, - according to all that he did with you in Egypt, before your eyes;

Deuteronomy 2:7

For Yahweh thy God, hath blessed thee in all the work of thy hand, he hath considered thy traversing of this great desert, - these forty years, hath Yahweh thy God been with thee, thou hast lacked, nothing.

Deuteronomy 8:2-3

So then, thou shalt remember all the way in which Yahweh thy God caused thee to journey these forty years in the desert, - that he might humble time to put thee to the proof to know what was in thy heart, - whether thou wouldest keep his commandments or not.

Deuteronomy 8:16

who fed thee with manna in the desert, which thy fathers had not known, - that he might humble thee, and that he might put thee to the proof, to do thee good in thy hereafter,

Deuteronomy 12:9

Because ye have not entered as yet, - into the resting-place and into the inheritance which Yahweh thy God is giving unto thee.

Nehemiah 9:12-15

And, in a pillar of cloud, didst thou lead them, by day, - and in a pillar of fire, by night, to light up for them the way wherein they should go.

Psalm 78:14-16

And led them, by a cloud, in the daytime, And all the night, by a light of fire;

Psalm 78:23-29

Though he had commanded the skies above, And, the doors of the heavens, had opened;

Psalm 78:52

And he set forth, like sheep, his people, And guided them, like a flock in the desert;

Psalm 105:37-43

Thus brought he them forth, with silver and gold, Nor was there, throughout his tribes, one that faltered;

Psalm 136:16-24

To him that led his people through the desert, For, age-abiding, is his lovingkindness.

Isaiah 63:7-14

The lovingkindness of Yahweh, will I recall the praises of Yahweh, According to all that Yahweh hath bestowed upon us, - Even the abundance of goodness to the house of Israel, Which he bestowed upon them - According to his compassions and According to the abundance of his lovingkindness.

Jeremiah 2:2

Go and cry in the ears of Jerusalem saying - Thus saith Yahweh, I remember in thy behalf, the lovingkindness of thy youthful days, The love of thy bridal estate, - Thy coming out after me, Through the desert, Through a land, not sown:

Ezekiel 20:14-17

Howbeit I wrought with effect for the sake of mine own Name, - that it should not b profaned in the eyes of the nations, in whose eyes I had brought them forth.

Matthew 11:28

Come unto me! all ye that toil and are burdened, and, I, will give you rest:

Hebrews 4:8-9

For, if, unto them, Joshua had given rest, it had not in that case, concerning another day, been speaking, after, these things.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain