Jeremiah 4:4



Parallel Verses

New American Standard Bible

"Circumcise yourselves to the LORD And remove the foreskins of your heart, Men of Judah and inhabitants of Jerusalem, Or else My wrath will go forth like fire And burn with none to quench it, Because of the evil of your deeds."

King James Version

Circumcise yourselves to the LORD, and take away the foreskins of your heart, ye men of Judah and inhabitants of Jerusalem: lest my fury come forth like fire, and burn that none can quench it, because of the evil of your doings.

Holman Bible

Circumcise yourselves to the Lord; remove the foreskin of your hearts, men of Judah and residents of Jerusalem. Otherwise, My wrath will break out like fire and burn with no one to extinguish [it] because of your evil deeds.

International Standard Version

Circumcise yourselves to the LORD and remove the foreskin of your heart, you men of Judah and residents of Jerusalem, or else my wrath will break out like fire and burn with no one to put it out, because of your evil deeds."

American Standard Version

Circumcise yourselves to Jehovah, and take away the foreskins of your heart, ye men of Judah and inhabitants of Jerusalem; lest my wrath go forth like fire, and burn so that none can quench it, because of the evil of your doings.

Amplified

Circumcise yourselves to the Lord and take away the foreskins of your hearts, you men of Judah and inhabitants of Jerusalem, lest My wrath go forth like fire [consuming all that gets in its way] and burn so that no one can quench it because of the evil of your doings.

Bible in Basic English

Undergo a circumcision of the heart, you men of Judah and people of Jerusalem: or my wrath may come out like fire, burning so that no one is able to put it out, because of the evil of your doings.

Darby Translation

Circumcise yourselves for Jehovah, and take away the foreskins of your heart, ye men of Judah and inhabitants of Jerusalem; lest my fury come forth like fire and burn, and there be none to quench it, because of the evil of your doings.

Jubilee 2000 Bible

Circumcise yourselves to the LORD, and take away the foreskins of your heart, ye men of Judah and inhabitants of Jerusalem lest my fury come forth like fire and burn so that no one can quench it because of the evil of your doings.

Julia Smith Translation

Be circumcised to Jehovah, and remove the uncircumcision of your heart, ye men of Judah and inhabitants of Jerusalem; lest my wrath shall come forth as fire, and burn, and none quenching it from the face of the evil of your doings.

King James 2000

Circumcise yourselves to the LORD, and take away the foreskins of your heart, you men of Judah and inhabitants of Jerusalem: lest my fury come forth like fire, and burn that none can quench it, because of the evil of your doings.

Lexham Expanded Bible

Circumcise yourselves to Yahweh, and remove the foreskins of your hearts, men of Judah and inhabitants of Jerusalem, lest my wrath goes forth like the fire and burns, and there is no [one who] extinguishes [it], because of the evil of your deeds."

Modern King James verseion

Circumcise yourselves to Jehovah, and take away the foreskins of your heart, men of Judah and people of Jerusalem; lest My fury come forth like fire, and burn so that none can put it out; because of the evil of your doings.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Be circumcised in the LORD, and cut away the foreskins of your heart, all ye of Judah, and all the indwellers of Jerusalem: that my indignation break not out like fire, and kindle so that no man may quench it, because of the wickedness of your imaginations."

NET Bible

Just as ritual circumcision cuts away the foreskin as an external symbol of dedicated covenant commitment, you must genuinely dedicate yourselves to the Lord and get rid of everything that hinders your commitment to me, people of Judah and inhabitants of Jerusalem. If you do not, my anger will blaze up like a flaming fire against you that no one will be able to extinguish. That will happen because of the evil you have done."

New Heart English Bible

Circumcise yourselves to the LORD, and take away the foreskins of your heart, you men of Judah and inhabitants of Jerusalem; lest my wrath go forth like fire, and burn so that none can quench it, because of the evil of your doings.

New simplified Bible

Be circumcised by Jehovah, and get rid of the foreskins of your hearts (cleanse your hearts), people of Judah and inhabitants of Jerusalem. If you do not, my fury will blaze like a fire. It will burn, and no one will be able to put it out. This is because of the evil you do.

The Emphasized Bible

Circumcise yourselves unto Yahweh So shall ye remove the impurity of your heart, ye men of Judah and ye inhabitants of Jerusalem, - Lest mine indignation, go forth as fire, and burn and there be none to quench it, Because of the wickedness of your doings.

Webster

Circumcise yourselves to the LORD, and take away the foreskins of your heart, ye men of Judah and inhabitants of Jerusalem: lest my fury come forth like fire, and burn that none can quench it, because of the evil of your doings.

World English Bible

Circumcise yourselves to Yahweh, and take away the foreskins of your heart, you men of Judah and inhabitants of Jerusalem; lest my wrath go forth like fire, and burn so that none can quench it, because of the evil of your doings.

Youngs Literal Translation

Be circumcised to Jehovah, And turn aside the foreskins of your heart, O man of Judah, and ye inhabitants of Jerusalem, Lest My fury go out as fire, and hath burned, And there is none quenching, Because of the evil of your doings.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
מוּל 
Muwl 
Usage: 37

yourselves to the Lord

Usage: 0

and take away
שׂוּר סוּר 
Cuwr 
away , depart , remove , aside , take , turn , turn in , take off , go , put , eschewed ,
Usage: 301

the foreskins
ערלה 
`orlah 
Usage: 15

of your heart
לבב 
Lebab 
Usage: 251

ye men
אישׁ 
'iysh 
man , men , one , husband , any ,
Usage: 692

of Judah
יהוּדה 
Y@huwdah 
Usage: 648

ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

ירוּשׁלים ירוּשׁלם 
Y@ruwshalaim 
Usage: 642

lest my fury
חמא חמה 
Chemah 
Usage: 124

יצא 
Yatsa' 
....out , ....forth , bring , come , proceed , go , depart ,
Usage: 1068

אשׁ 
'esh 
Usage: 378

and burn
בּער 
Ba`ar 
burn , ... away , kindle , brutish , eaten , set , burn up , eat up , feed , heated , took , wasted
Usage: 94

כּבה 
Kabah 
Usage: 24

it, because
פּנים 
Paniym 
before , face , presence , because , sight , countenance , from , person , upon , of , ...me , against , ...him , open , for , toward ,
Usage: 2119

of the evil
רע 
Roa` 
Usage: 19

References

Context Readings

A Call For Repentance

3 For thus says the LORD to the men of Judah and to Jerusalem, "Break up your fallow ground, And do not sow among thorns. 4 "Circumcise yourselves to the LORD And remove the foreskins of your heart, Men of Judah and inhabitants of Jerusalem, Or else My wrath will go forth like fire And burn with none to quench it, Because of the evil of your deeds." 5 Declare in Judah and proclaim in Jerusalem, and say, "Blow the trumpet in the land; Cry aloud and say, 'Assemble yourselves, and let us go Into the fortified cities.'



Cross References

Deuteronomy 10:16

"So circumcise your heart, and stiffen your neck no longer.

Jeremiah 9:26

Egypt and Judah, and Edom and the sons of Ammon, and Moab and all those inhabiting the desert who clip the hair on their temples; for all the nations are uncircumcised, and all the house of Israel are uncircumcised of heart."

Romans 2:28-29

For he is not a Jew who is one outwardly, nor is circumcision that which is outward in the flesh.

Deuteronomy 30:6

"Moreover the LORD your God will circumcise your heart and the heart of your descendants, to love the LORD your God with all your heart and with all your soul, so that you may live.

Jeremiah 21:12

O house of David, thus says the LORD: "Administer justice every morning; And deliver the person who has been robbed from the power of his oppressor, That My wrath may not go forth like fire And burn with none to extinguish it, Because of the evil of their deeds.

Amos 5:6

"Seek the LORD that you may live, Or He will break forth like a fire, O house of Joseph, And it will consume with none to quench it for Bethel,

Zephaniah 2:2

Before the decree takes effect-- The day passes like the chaff-- Before the burning anger of the LORD comes upon you, Before the day of the LORD'S anger comes upon you.

Colossians 2:11

and in Him you were also circumcised with a circumcision made without hands, in the removal of the body of the flesh by the circumcision of Christ;

Leviticus 26:28

then I will act with wrathful hostility against you, and I, even I, will punish you seven times for your sins.

Deuteronomy 32:22

For a fire is kindled in My anger, And burns to the lowest part of Sheol, And consumes the earth with its yield, And sets on fire the foundations of the mountains.

Isaiah 30:27-28

Behold, the name of the LORD comes from a remote place; Burning is His anger and dense is His smoke; His lips are filled with indignation And His tongue is like a consuming fire;

Isaiah 51:17

Rouse yourself! Rouse yourself! Arise, O Jerusalem, You who have drunk from the LORD'S hand the cup of His anger; The chalice of reeling you have drained to the dregs.

Jeremiah 21:5

"I Myself will war against you with an outstretched hand and a mighty arm, even in anger and wrath and great indignation.

Jeremiah 23:19

"Behold, the storm of the LORD has gone forth in wrath, Even a whirling tempest; It will swirl down on the head of the wicked.

Jeremiah 36:7

"Perhaps their supplication will come before the LORD, and everyone will turn from his evil way, for great is the anger and the wrath that the LORD has pronounced against this people."

Lamentations 4:11

The LORD has accomplished His wrath, He has poured out His fierce anger; And He has kindled a fire in Zion Which has consumed its foundations.

Ezekiel 5:13-15

'Thus My anger will be spent and I will satisfy My wrath on them, and I will be appeased; then they will know that I, the LORD, have spoken in My zeal when I have spent My wrath upon them.

Ezekiel 6:12

"He who is far off will die by the plague, and he who is near will fall by the sword, and he who remains and is besieged will die by the famine Thus will I spend My wrath on them.

Ezekiel 8:18

"Therefore, I indeed will deal in wrath. My eye will have no pity nor will I spare; and though they cry in My ears with a loud voice, yet I will not listen to them."

Ezekiel 16:38

"Thus I will judge you like women who commit adultery or shed blood are judged; and I will bring on you the blood of wrath and jealousy.

Ezekiel 18:31

"Cast away from you all your transgressions which you have committed and make yourselves a new heart and a new spirit! For why will you die, O house of Israel?

Ezekiel 20:33

"As I live," declares the Lord GOD, "surely with a mighty hand and with an outstretched arm and with wrath poured out, I shall be king over you.

Ezekiel 20:47-48

and say to the forest of the Negev, 'Hear the word of the LORD: thus says the Lord GOD, "Behold, I am about to kindle a fire in you, and it will consume every green tree in you, as well as every dry tree; the blazing flame will not be quenched and the whole surface from south to north will be burned by it.

Ezekiel 21:17

"I will also clap My hands together, and I will appease My wrath; I, the LORD, have spoken."

Ezekiel 24:8

"That it may cause wrath to come up to take vengeance, I have put her blood on the bare rock, That it may not be covered."

Ezekiel 24:13

"In your filthiness is lewdness. Because I would have cleansed you, Yet you are not clean, You will not be cleansed from your filthiness again Until I have spent My wrath on you.

Mark 9:43-50

"If your hand causes you to stumble, cut it off; it is better for you to enter life crippled, than, having your two hands, to go into hell, into the unquenchable fire,



Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org