Parallel Verses

New American Standard Bible

Do not go out into the field And do not walk on the road, For the enemy has a sword, Terror is on every side.

King James Version

Go not forth into the field, nor walk by the way; for the sword of the enemy and fear is on every side.

Holman Bible

Don't go out to the fields; don't walk on the road. For the enemy has a sword; terror is on every side.

International Standard Version

Don't go out into the field, and don't travel on the road, because the enemy has a sword, and terror is on every side.

A Conservative Version

Go not forth into the field, nor walk by the way, for the sword of the enemy, [and] terror, are on every side.

American Standard Version

Go not forth into the field, nor walk by the way; for the sword of the enemy, and terror, are on every side.

Amplified

Go not out into the field nor walk on the road, for the enemy is armed with the sword; terror is on every side.

Bible in Basic English

Go not out into the field or by the way; for there is the sword of the attacker, and fear on every side.

Darby Translation

Go not forth into the field, nor walk by the way; for there is the sword of the enemy, terror is on every side.

Jubilee 2000 Bible

Do not go forth into the field, nor walk by the way; for the sword of the enemy and fear is on every side.

Julia Smith Translation

Thou shalt not go forth to the field, and thou shalt not go by the way; for the sword to the enemy, fear from round about.

King James 2000

Go not forth into the field, nor walk by the way; for the sword of the enemy and fear is on every side.

Lexham Expanded Bible

You must not go out [into] the field, and you must not walk on the road, for {the enemy has a sword}, terror [is] all around.

Modern King James verseion

Do not go out into the field, nor walk by the way; for the sword of the enemy and fear are on every side.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

No man go forth into the field, no man come upon the high street: for the sword and fear of the enemy shall be on every side!"

NET Bible

Do not go out into the countryside. Do not travel on the roads. For the enemy is there with sword in hand. They are spreading terror everywhere."

New Heart English Bible

Do not go forth into the field, nor walk by the way; for the sword of the enemy and terror, are on every side."

The Emphasized Bible

Do not go out into the field, And in the road, do not walk,-Because a sword, hath the foe, - Terror round about!

Webster

Go not forth into the field, nor walk by the way; for the sword of the enemy and fear is on every side.

World English Bible

Don't go forth into the field, nor walk by the way; for the sword of the enemy, [and] terror, are on every side.

Youngs Literal Translation

Go not forth to the field, And in the way walk not, For a sword hath the enemy, fear is round about.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Go not forth
יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

into the field
שׂדי שׂדה 
Sadeh 
Usage: 333

ילך 
Yalak 
Usage: 0

by the way
דּרך 
Derek 
Usage: 704

for the sword
חרב 
Chereb 
Usage: 413

of the enemy
אויב איב 
'oyeb 
Usage: 272

and fear
מגוּר מגור 
Magowr 
Usage: 8

References

Context Readings

A Cruel Nation From The North

24 We have heard the report of it; Our hands are limp Anguish has seized us, Pain as of a woman in childbirth. 25 Do not go out into the field And do not walk on the road, For the enemy has a sword, Terror is on every side. 26 O daughter of my people, put on sackcloth And roll in ashes; Mourn as for an only son, A lamentation most bitter. For suddenly the destroyer Will come upon us.



Cross References

Jeremiah 49:29

"They will take away their tents and their flocks; They will carry off for themselves Their tent curtains, all their goods and their camels, And they will call out to one another, 'Terror on every side!'

Job 18:11

"All around terrors frighten him, And harry him at every step.

Psalm 31:13

For I have heard the slander of many, Terror is on every side; While they took counsel together against me, They schemed to take away my life.

Jeremiah 14:18

'If I go out to the country, Behold, those slain with the sword! Or if I enter the city, Behold, diseases of famine! For both prophet and priest Have gone roving about in the land that they do not know.'"

Jeremiah 20:10

For I have heard the whispering of many, "Terror on every side! Denounce him; yes, let us denounce him!" All my trusted friends, Watching for my fall, say: "Perhaps he will be deceived, so that we may prevail against him And take our revenge on him."

Judges 5:6-7

"In the days of Shamgar the son of Anath, In the days of Jael, the highways were deserted, And travelers went by roundabout ways.

2 Chronicles 15:5

"In those times there was no peace to him who went out or to him who came in, for many disturbances afflicted all the inhabitants of the lands.

Isaiah 1:20

"But if you refuse and rebel, You will be devoured by the sword " Truly, the mouth of the LORD has spoken.

Jeremiah 4:5

Declare in Judah and proclaim in Jerusalem, and say, "Blow the trumpet in the land; Cry aloud and say, 'Assemble yourselves, and let us go Into the fortified cities.'

Jeremiah 4:10

Then I said, "Ah, Lord GOD! Surely You have utterly deceived this people and Jerusalem, saying, 'You will have peace'; whereas a sword touches the throat."

Jeremiah 8:14

Why are we sitting still? Assemble yourselves, and let us go into the fortified cities And let us perish there, Because the LORD our God has doomed us And given us poisoned water to drink, For we have sinned against the LORD.

Jeremiah 20:3-4

On the next day, when Pashhur released Jeremiah from the stocks, Jeremiah said to him, "Pashhur is not the name the LORD has called you, but rather Magor-missabib.

Luke 19:43

"For the days will come upon you when your enemies will throw up a barricade against you, and surround you and hem you in on every side,



Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain