Parallel Verses
New American Standard Bible
They will carry off for themselves
Their tent
And they will call out to one another, ‘
King James Version
Their tents and their flocks shall they take away: they shall take to themselves their curtains, and all their vessels, and their camels; and they shall cry unto them, Fear is on every side.
Holman Bible
along with their tent curtains and all their equipment.
They will take their camels for themselves.
They will call out to them:
Terror is on every side!
International Standard Version
Take their tents and their flocks, their tent curtains and all their goods. Take their camels away from them. Cry out against them, "Terror is all around!'
A Conservative Version
They shall take their tents and their flocks. They shall carry away for themselves their curtains, and all their vessels, and their camels. And they shall cry to them, Terror on every side!
American Standard Version
Their tents and their flocks shall they take; they shall carry away for themselves their curtains, and all their vessels, and their camels; and they shall cry unto them, Terror on every side!
Amplified
“They (the Babylonians) will take away their tents and their flocks;
They will carry off for themselves
Their tent curtains, all their goods and their camels,
And they will call out to one another, ‘Terror on every side!’
Bible in Basic English
Their tents and their flocks they will take; they will take away for themselves their curtains and all their vessels and their camels: they will give a cry to them, Fear on every side.
Darby Translation
Their tents and their flocks shall they take; their curtains and all their vessels, and their camels, shall they carry away for themselves; and they shall cry unto them, Terror on every side!
Julia Smith Translation
Their tents and their flocks they shall take away: their curtains, and all their vessels, and their camels, shall they lift up for themselves; and they called to them, Fear from round about
King James 2000
Their tents and their flocks shall they take away: they shall take to themselves their curtains, and all their vessels, and their camels; and they shall cry unto them, Fear is on every side.
Lexham Expanded Bible
They will take their tents, and their flocks, their tent curtains, and all their equipment, and their camels they will carry away for themselves, and they will call to them, 'Terror [is] from all around.'
Modern King James verseion
They shall take away their tents and their flocks. They shall take their curtains, and all their vessels, and their camels to themselves. And they shall cry to them, Fear is on every side.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Their tents and their flocks shall they take away; yea, their hangings and their vessel. Their Camels also shall they carry away with them. They shall come about them on every side with a fearful cry.
NET Bible
Their tents and their flocks will be taken away. Their tent curtains, equipment, and camels will be carried off. People will shout to them, 'Terror is all around you!'"
New Heart English Bible
Their tents and their flocks shall they take; they shall carry away for themselves their curtains, and all their vessels, and their camels; and they shall cry to them, 'Terror on every side.'
The Emphasized Bible
Their tents and their flocks, shall they take, And their curtains and all their baggage b and their camels, shall they carry off for themselves, - And shall cry out unto them, Terror round about!
Webster
Their tents and their flocks shall they take away: they shall take to themselves their curtains, and all their vessels, and their camels; and they shall cry to them, Fear is on every side.
World English Bible
Their tents and their flocks shall they take; they shall carry away for themselves their curtains, and all their vessels, and their camels; and they shall cry to them, Terror on every side!
Youngs Literal Translation
Their tents and their flock they do take, Their curtains, and all their vessels, And their camels, they bear away for themselves, And they called concerning them, Fear is round about.
Themes
Babylon » Predictions respecting » Conquests by
Camels » Esteemed a valuable booty
Interlinear
Tso'n
Laqach
Nasa'
K@liy
Qara'
References
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 49:29
Verse Info
Context Readings
A Message Concerning Kedar And The Kingdoms Of Hazor
28
Concerning
“Arise, go up to Kedar
And devastate the
They will carry off for themselves
Their tent
And they will call out to one another, ‘
O inhabitants of Hazor,” declares the Lord;
“For
And devised a scheme against you.
Cross References
Jeremiah 6:25
And
For the enemy has a sword,
Jeremiah 46:5
They are terrified,
They are
And their
And have taken refuge in flight,
Without facing back;
Declares the Lord.
Psalm 120:5
For I dwell among the
Habakkuk 3:7
The tent curtains of the land of
Genesis 37:25
Then they sat down to eat
Judges 6:5
For they would come up with their livestock and their tents, they would come in
Judges 7:12
Now the Midianites and the Amalekites and all the sons of the east were lying in the valley
Judges 8:21
Then Zebah and Zalmunna said, “Rise up yourself, and fall on us; for as the man, so is his strength.”
Judges 8:26
The weight of the gold earrings that he requested was 1,700 shekels of gold, besides the crescent ornaments and the pendants and the purple robes which were on the kings of Midian, and besides the neck bands that were on their camels’ necks.
1 Chronicles 5:20-21
They were helped against them, and the Hagrites and all who were with them were given into their hand; for
Job 1:3
Psalm 31:13
While they
They
Isaiah 13:20
Nor will the
Nor will shepherds make their flocks lie down there.
Isaiah 60:7
The rams of Nebaioth will minister to you;
They will go up with acceptance on My
And I shall
Jeremiah 4:20
For the
Suddenly my
My curtains in an instant.
Jeremiah 10:20
And all my ropes are broken;
My
There is
Or to set up my curtains.
Jeremiah 20:3-4
On the next day, when Pashhur released Jeremiah from the stocks, Jeremiah said to him, “Pashhur is not the name the Lord has
Jeremiah 49:24
She has turned away to flee,
And panic has gripped her;
Like a woman in childbirth.
2 Corinthians 4:8
we are
2 Corinthians 7:5
For even when we came into