Parallel Verses

New American Standard Bible

then come and stand before Me in this house, which is called by My name, and say, ‘We are delivered!’—that you may do all these abominations?

King James Version

And come and stand before me in this house, which is called by my name, and say, We are delivered to do all these abominations?

Holman Bible

Then do you come and stand before Me in this house called by My name and say, ‘We are delivered, so we can continue doing all these detestable acts’?

International Standard Version

and then come to stand before me in this house that is called by my name and say, "We're delivered' so we can continue to do all these things that are repugnant to God?

A Conservative Version

and [then] come and stand before me in this house, which is called by my name, and say, We are delivered, that ye may do all these abominations?

American Standard Version

and come and stand before me in this house, which is called by my name, and say, We are delivered; that ye may do all these abominations?

Amplified

and [then dare to] come and stand before Me in this house, which is called by My Name, and say, ‘We are protected and set free [by this act of religious ritual]!’—only to go on with this wickedness and these disgusting and loathsome things?

Bible in Basic English

And come and take your place before me in this house, which is named by my name, and say, We have been made safe; so that you may do all these disgusting things?

Darby Translation

then ye come and stand before me, in this house which is called by my name, and say, We are delivered, in order to do all these abominations!

Julia Smith Translation

And ye came and stood before me in this house which my name was called upon it, and ye said, We were delivered to do all these abominations.

King James 2000

And come and stand before me in this house, which is called by my name, and say, We are delivered to do all these abominations?

Lexham Expanded Bible

And then you come and you stand {before} me in this house, which is called {by my name}, and you say, 'we are safe {to go on doing} all of these detestable things.'

Modern King James verseion

and then come and stand before Me in this house which is called by My name, and say, We are delivered to do all these abominations?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then come ye, and stand before me in this house, which hath my name given unto it, and say 'Tush, we are absolved quite, though we have done all these abominations.'

NET Bible

Then you come and stand in my presence in this temple I have claimed as my own and say, "We are safe!" You think you are so safe that you go on doing all those hateful sins!

New Heart English Bible

and come and stand before me in this house, which is called by my name, and say, "We are delivered"; that you may do all these abominations?

The Emphasized Bible

And will ye then come in and stand before me in this house whereon my Name hath been called, and say, - We have set ourselves free, - for the purpose of committing all these abominations?

Webster

And come and stand before me in this house, which is called by my name, and say, We are delivered to do all these abominations?

World English Bible

and come and stand before me in this house, which is called by my name, and say, We are delivered; that you may do all these abominations?

Youngs Literal Translation

And ye have come in and stood before Me, In this house on which My name is called, And have said, 'We have been delivered,' In order to do all these abominations.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

me in this house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

קרא 
Qara' 
Usage: 736

by my name
שׁם 
Shem 
Usage: 865

and say

Usage: 0

נצל 
Natsal 
Usage: 213

to do

Usage: 0

References

Hastings

Context Readings

Jeremiah's Proclamation At The Gate Of The House Of Yahweh

9 Will you steal, murder, commit adultery, swear falsely, offer sacrifices to Baal and walk after other gods that you have not known? 10 then come and stand before Me in this house, which is called by My name, and say, ‘We are delivered!’—that you may do all these abominations? 11 Has this house, called by my name, become a den of robbers in your sight? Behold, I, even I, have seen it, declares Jehovah.

Cross References

Jeremiah 32:34

They set up their detestable idols in the Temple that is called by my name, and they dishonored it.

Ezekiel 23:39

For when they had slaughtered their children for their idols, they entered my sanctuary on the same day to profane it. Then they did within my house.

Jeremiah 7:11

Has this house, called by my name, become a den of robbers in your sight? Behold, I, even I, have seen it, declares Jehovah.

Jeremiah 7:14

Consider what I will do to the house that is called by my name. It is the house in which you trust. It is the place I gave you and your fathers, as I did to Shiloh.

Jeremiah 7:30

The sons of Judah have done what is evil in my sight, declares Jehovah. They placed their detestable things in the house called by my name, to defile it.

Jeremiah 34:15

You changed and did what I consider right. You agreed to free your neighbors, and you made a covenant in my presence, in the Temple that is called by my name.

2 Kings 21:4

He built heathen altars in the Temple of Jehovah. The same Temple that Jehovah spoke of when he said: In Jerusalem will I put my name.

2 Chronicles 33:4

He built altars in Jehovah's Temple, of which Jehovah said: My name will be in Jerusalem from generation to generation.

2 Chronicles 33:7

Manasseh had a carved idol made. Then he set it up in God's Temple, where God had said to David and his son Solomon: I have chosen this temple and Jerusalem from all the tribes of Israel. I will put my name here from generation to generation.

Proverbs 7:14-15

I have peace offerings with me since I paid my vows.

Proverbs 15:8

The sacrifice of the wicked is an abomination to Jehovah! The prayer of the upright is his delight.

Isaiah 1:10-15

Listen to the word of Jehovah (YHWH), you rulers of Sodom! Pay attention to the Law of our God, you people of Gomorrah!

Isaiah 48:2

Yet you are proud to say that you are citizens of the holy city and that you depend on Israel's God, whose name is Jehovah of Hosts.

Isaiah 58:2-4

They seek me day by day. They delight to know my ways like a nation that has done righteousness and has not forsaken the ordinance of their God. They ask me for justice and delight. They are pleased that God is near.

Ezekiel 20:39

The Lord Jehovah says: 'The Lord Jehovah tells all you Israelites to suit yourselves! Go on and serve your idols! But I warn you that after this you will have to obey me and stop dishonoring my holy name by offering gifts to your idols.'

Ezekiel 23:29

They will deal with you in hatred, take all your property, and leave you naked and bare. And the nakedness of your fornications will be uncovered, both your lewdness and your acts of prostitution.

Ezekiel 23:37

For they have committed adultery, and blood is on their hands. Thus they have committed adultery with their idols and even caused their sons, whom they bore to me, to pass through the fire to them as food.

Ezekiel 33:31

Then they come to you, as if they are still my people, and they sit down in front of you. They listen to what you say, but they do not do it. They say that they love me, but in their hearts they chase dishonest profits.

Matthew 23:13

Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! You close the kingdom of heaven to people. You do not invite others to enter nor do you enter.

John 13:18

I do not speak about all of you. I know whom I have chosen! This way the scripture may be fulfilled: 'He that eats my bread lifted up his heel against me.'

John 13:26-27

Jesus answered: It is he to whom I give a piece of bread after I dip it. So when he dipped the bread he gave it to Judas, the son of Simon Iscariot.

John 18:28

They lead Jesus from Caiaphas into the Praetorium. It was early and they did not enter directly into the Praetorium, that they might not be defiled, but might eat the Passover.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain