Parallel Verses

New American Standard Bible

therefore, I will do to the house which is called by My name, in which you trust, and to the place which I gave you and your fathers, as I did to Shiloh.

King James Version

Therefore will I do unto this house, which is called by my name, wherein ye trust, and unto the place which I gave to you and to your fathers, as I have done to Shiloh.

Holman Bible

what I did to Shiloh I will do to the house that is called by My name—the house in which you trust—the place that I gave you and your ancestors.

International Standard Version

Just as I did to Shiloh, I'll do to the house in which you trust and which is called by my name, the place that I gave to you and your ancestors.

A Conservative Version

therefore I will do to the house, which is called by my name, in which ye trust, and to the place which I gave to you and to your fathers, as I did to Shiloh.

American Standard Version

therefore will I do unto the house which is called by my name, wherein ye trust, and unto the place which I gave to you and to your fathers, as I did to Shiloh.

Amplified

therefore, I will do to this house (the temple) which is called by My Name, in which you trust, and to the place which I gave you and your fathers, just as I did to Shiloh.

Bible in Basic English

For this reason I will do to the house which is named by my name, and in which you have put your faith, and to the place which I gave to you and to your fathers, as I have done to Shiloh.

Darby Translation

I will even do unto the house which is called by my name, wherein ye trust, and unto the place which I gave to you and to your fathers, as I have done to Shiloh;

Julia Smith Translation

And I did to the house which my name was called upon it, which ye are trusting in it, and to the place which I gave to you and to your fathers, as I did to Shiloh.

King James 2000

Therefore will I do unto this house, which is called by my name, in which you trust, and unto the place which I gave to you and to your fathers, as I have done to Shiloh.

Lexham Expanded Bible

therefore I will do to the house that is called {by my name}, in which you [are] trusting, and to the place that I gave to you and to your ancestors {what} I did to Shiloh.

Modern King James verseion

therefore I will do to this house, which is called by My name, in which you trust, and to the place which I gave to you and to your fathers, as I have done to Shiloh.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And therefore even as I have done to Shiloh, so will I do to this house that my name is given unto, and that ye put your trust in: yea, unto the place that I have given to you and your fathers.

NET Bible

So I will destroy this temple which I have claimed as my own, this temple that you are trusting to protect you. I will destroy this place that I gave to you and your ancestors, just like I destroyed Shiloh.

New Heart English Bible

therefore I will do to the house which is called by my name, in which you trust, and to the place which I gave to you and to your fathers, as I did to Shiloh.

The Emphasized Bible

Therefore will I do to the house Whereon my Name hath been called Wherein, ye, are trusting, Even to the place which I gave to you and to your fathers, - Just as I did unto Shiloh;

Webster

Therefore will I do to this house, which is called by my name, in which ye trust, and to the place which I gave to you and to your fathers, as I have done to Shiloh.

World English Bible

therefore will I do to the house which is called by my name, in which you trust, and to the place which I gave to you and to your fathers, as I did to Shiloh.

Youngs Literal Translation

I also to the house on which My name is called, In which ye are trusting, And to the place that I gave to you, and to your fathers, Have done, as I have done to Shiloh.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Therefore will I do

Usage: 0

בּית 
Bayith 
Usage: 2053

קרא 
Qara' 
Usage: 736

by my name
שׁם 
Shem 
Usage: 865

בּטח 
Batach 
Usage: 120

and unto the place
מקמה מקומה מקם מקום 
Maqowm 
Usage: 401

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

to you and to your fathers
H1
אב 
'ab 
Usage: 1214

References

Context Readings

Jeremiah's Proclamation At The Gate Of The House Of Yahweh

13 For the reason that you did all these things, says Jehovah, I spoke to you. I rose up early and spoke. But you did not hear, and I called you but you did not answer. 14 therefore, I will do to the house which is called by My name, in which you trust, and to the place which I gave you and your fathers, as I did to Shiloh. 15 I will cast you out of my sight, as I have cast out all your brothers, all the offspring of Ephraim.

Cross References

Jeremiah 7:4

Do not trust in deceptive words. They say: 'This is the Temple of Jehovah, the Temple of Jehovah, and the Temple of Jehovah.

Deuteronomy 28:52

They will blockade all your cities until the high, fortified walls you trust come down everywhere in your land. They will blockade all the cities everywhere in the land that Jehovah your God is giving you.

2 Kings 25:9

He had the Temple of Jehovah, the king's house and all the houses of Jerusalem, even every great house, burned with fire.

Jeremiah 7:10

Then come and stand before me in this house. It is called by my name. You say, 'We are safe to do all these abominations.'

Deuteronomy 12:5

You should seek Jehovah at the place Jehovah your God chooses out of all your tribes. This is where he will dwell and establish his name. This is where you should go.

1 Samuel 4:10-11

The Philistines fought and defeated Israel. Every Israelite soldier fled to his tent. It was a major defeat in which thirty thousand Israelite foot soldiers died.

1 Kings 9:7-8

I will have Israel cut off from the land I gave them. I will abandon this house even though I have made it holy for myself. I will put you out of my sight. Israel will be a public example, and a word of shame among all peoples.

2 Chronicles 7:21

Everyone passing by this impressive Temple will be appalled. They will ask: Why did Jehovah do these things to this land and to this Temple?

2 Chronicles 36:18-19

He brought to Babylon each of the utensils from God's temple, the treasures from Jehovah's Temple, and the treasures of the king and his officials.

Psalm 74:6-8

They strike down all its carved work with hatchet and hammers.

Psalm 78:60

He abandoned his dwelling place in Shiloh, the tent where he had lived among humans.

Isaiah 64:11

Our holy and beautiful Temple where our ancestors praised you has been burned to the ground. All that we valued has been ruined.

Jeremiah 7:12

But go to my place in Shiloh, where I made my name dwell from the beginning, and see what I did to it because of the wickedness of my people Israel.

Jeremiah 26:6-9

If you continue to disobey I will do to this Temple what I did to Shiloh, and all the nations of the world will use the name of this city as a curse.''

Jeremiah 26:18

Years ago when Hezekiah was king of Judah, a prophet named Micah from the town of Moresheth said: 'Jehovah of Hosts says, Jerusalem will be plowed under and left in ruins. Thorns will cover the mountain where the Temple now stands.'

Jeremiah 52:13-23

He burned down Jehovah's Temple, the royal palace, and all the houses in Jerusalem. Every important building was burned down.

Lamentations 2:7

Jehovah rejected his altar and disowned his holy place. He gave up into the hands of the attacker the walls of her great houses. Their voices have been loud in the house of Jehovah as in the day of a holy meeting.

Lamentations 4:1

How dark the gold has become! How changed is the best gold! The stones of the holy place are dropping out at the top of every street.

Ezekiel 7:20-22

Once they were proud of their beautiful jewels, but they used them to make disgusting idols. That is why Jehovah has made their wealth repulsive to them.

Ezekiel 9:5-7

I heard God say to the other men: Follow him through the city and kill. Spare no one! Have mercy on no one.

Ezekiel 24:21

Speak to the house of Israel. Tell them Jehovah says: 'I am about to profane my sanctuary, the pride of your power, the desire of your eyes and your delight. Your sons and your daughters whom you have left behind will fall by the sword.

Micah 3:11-12

The leaders judge for a bribe, and the priests teach for wages! The prophets predict for money yet they rely on Jehovah when they say: Is not Jehovah in the midst of us? No evil will come upon us.

Matthew 24:1-2

After Jesus left the temple, his disciples came to him to show him the buildings of the temple.

Acts 6:13-14

They brought false witnesses, which said: This man will not stop speaking blasphemous words against this holy place and the law.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain