Death over Life
1 “At that time”—this is the Lord’s declaration—“the bones of the kings of Judah, the bones of her officials, the bones of the priests, the bones of the prophets, and the bones of the residents of Jerusalem will be brought out of their graves.
2 They will be exposed(A) to the sun, the moon, and the whole heavenly host,(B) which they have loved, served, followed, consulted, and worshiped. Their bones will not be collected and buried but will become like manure on the surface of the soil.(C)
3 Death will be chosen over life(D) by all the survivors of this evil family, those who remain wherever I have banished them.” This is the declaration of the Lord of Hosts.
4 “You are to say to them: This is what the Lord says:
5 6
5 6
I have paid careful attention.
They do not speak what is right.
No one regrets his evil,
asking, ‘What have I done?’
Everyone has stayed his course
like a horse rushing into battle.(H)
7
They do not speak what is right.
No one regrets his evil,
asking, ‘What have I done?’
Everyone has stayed his course
like a horse rushing into battle.(H)
Punishment for Judah’s Leaders
8
“How can you claim, ‘We are wise;
the law of the Lord is with us’?
In fact, the lying pen of scribes(J)
has produced falsehood.
9 the law of the Lord is with us’?
In fact, the lying pen of scribes(J)
has produced falsehood.
The wise will be put to shame;
they will be dismayed and snared.
They have rejected the word of the Lord,
so what wisdom do they really have?
10 they will be dismayed and snared.
They have rejected the word of the Lord,
so what wisdom do they really have?
Therefore, I will give(K) their wives to other men,
their fields to new occupants,
for from the least to the greatest,
everyone is making profit dishonestly.
From prophet to priest,
everyone deals falsely.
11 their fields to new occupants,
for from the least to the greatest,
everyone is making profit dishonestly.
From prophet to priest,
everyone deals falsely.
They have treated superficially the brokenness
of My dear(b) people,
claiming, ‘Peace, peace,’
when there is no peace.
12 of My dear(b) people,
claiming, ‘Peace, peace,’
when there is no peace.
Were they ashamed when they acted so abhorrently?
They weren’t at all ashamed.
They can no longer feel humiliation.
Therefore, they will fall among the fallen.
When I punish them, they will collapse,”(L)
says the Lord.
They weren’t at all ashamed.
They can no longer feel humiliation.
Therefore, they will fall among the fallen.
When I punish them, they will collapse,”(L)
says the Lord.
God’s People Unrepentant
16
From Dan the snorting of horses is heard.
At the sound of the neighing of mighty steeds,(P)
the whole land quakes.
They come to devour the land and everything in it,
the city and all its residents.
17
At the sound of the neighing of mighty steeds,(P)
the whole land quakes.
They come to devour the land and everything in it,
the city and all its residents.
Lament over Judah
18
19
20
>
Harvest has passed, summer has ended,
but we have not been saved.
21
22 but we have not been saved.
Is there no balm in Gilead?(W)
Is there no physician there?
So why has the healing of my dear(h) people
not come about?
Is there no physician there?
So why has the healing of my dear(h) people
not come about?
>
Footnotes:
a.
Jeremiah 8:7: Hb obscure
b.
Jeremiah 8:11: Lit of the daughter of My
c.
Jeremiah 8:13: Lit Gathering I will end them
d.
Jeremiah 8:14: Or there be silenced
e.
Jeremiah 8:14: Or silenced
f.
Jeremiah 8:19: Lit of the daughter of my
g.
Jeremiah 8:21: Lit of the daughter of my
h.
Jeremiah 8:22: Lit of the daughter of my