Parallel Verses

Bible in Basic English

But man comes to his death and is gone: he gives up his spirit, and where is he?

New American Standard Bible

“But man dies and lies prostrate.
Man expires, and where is he?

King James Version

But man dieth, and wasteth away: yea, man giveth up the ghost, and where is he?

Holman Bible

But a man dies and fades away;
he breathes his last—where is he?

International Standard Version

"But when a person dies and wastes away, when a person breathes his last, where will he be?

A Conservative Version

But man dies, and is laid low. Yea, man gives up the spirit, and where is he?

American Standard Version

But man dieth, and is laid low: Yea, man giveth up the ghost, and where is he?

Amplified


“But [the brave, strong] man must die and lie face down;
Man breathes his last, and where is he?

Darby Translation

But a man dieth, and is prostrate; yea, man expireth, and where is he?

Julia Smith Translation

And man will die and be weak: and man will expire, and where is he?

King James 2000

But man dies, and wastes away: yea, man expires, and where is he?

Lexham Expanded Bible

"But a man dies, and he dwindles away; thus a human being passes away, and where is he?

Modern King James verseion

But man dies and is cut off; and man expires, and where is he?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But as for man; when he is dead, perished and consumed away, what becometh of him?

NET Bible

But man dies and is powerless; he expires -- and where is he?

New Heart English Bible

But man dies, and is laid low. Yes, man gives up the spirit, and where is he?

The Emphasized Bible

Yet, man, dieth, and is prostrate, Yea the son of earth doth cease to breathe, and where is he?

Webster

But man dieth, and wasteth away: yes, man yieldeth his breath, and where is he?

World English Bible

But man dies, and is laid low. Yes, man gives up the spirit, and where is he?

Youngs Literal Translation

And a man dieth, and becometh weak, And man expireth, and where is he?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
גּבר 
Geber 
Usage: 65

מוּת 
Muwth 
Usage: 839

חלשׁ 
Chalash 
Usage: 4

yea, man
אדם 
'adam 
Usage: 541

giveth up the ghost
גּוע 
Gava` 
die, give up the ghost, dead, perish, dead
Usage: 24

References

American

Job

Hastings

Job

Morish

Context Readings

Job Continues To Argue His Case With God

9 Still, at the smell of water, it will make buds, and put out branches like a young plant. 10 But man comes to his death and is gone: he gives up his spirit, and where is he? 11 The waters go from a pool, and a river becomes waste and dry;

Cross References

Job 14:12

So man goes down to his last resting-place and comes not again: till the heavens come to an end, they will not be awake or come out of their sleep.

Genesis 49:33

And when Jacob had come to the end of these words to his sons, stretching himself on his bed, he gave up his spirit, and went the way of his people.

Job 3:11

Why did death not take me when I came out of my mother's body, why did I not, when I came out, give up my last breath?

Job 7:7-10

O, keep in mind that my life is wind: my eye will never again see good.

Job 10:18

Why then did you make me come out of my mother's body? It would have been better for me to have taken my last breath, and for no eye to have seen me,

Job 11:20

But the eyes of the evil-doers will be wasting away; their way of flight is gone, and their only hope is the taking of their last breath.

Job 17:13-16

If I am waiting for the underworld as my house, if I have made my bed in the dark;

Job 19:26

And ... without my flesh I will see God;

Proverbs 14:32

The sinner is overturned in his evil-doing, but the upright man has hope in his righteousness.

Matthew 27:50

And Jesus gave another loud cry, and gave up his spirit.

Luke 16:22-23

And in time the poor man came to his end, and angels took him to Abraham's breast. And the man of wealth came to his end, and was put in the earth.

Acts 5:10

And straight away she went down at his feet, and her life went from her: and the young men came in and saw her dead, and they took her out and put her in the earth with her husband.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain