Parallel Verses

The Emphasized Bible

Lo! as wild asses in the wilderness, they go forth with their work, eager seekers for prey, the waste plain, yieldeth them food for their young;

New American Standard Bible

“Behold, as wild donkeys in the wilderness
They go forth seeking food in their activity,
As bread for their children in the desert.

King James Version

Behold, as wild asses in the desert, go they forth to their work; rising betimes for a prey: the wilderness yieldeth food for them and for their children.

Holman Bible

Like wild donkeys in the desert,
the poor go out to their task of foraging for food;
the wilderness provides nourishment for their children.

International Standard Version

"Look! Like wild donkeys in the wilderness, they work diligently as they seek wild game in the desert, food for them and their young ones.

A Conservative Version

Behold, as wild donkeys in the desert, they go forth to their work, seeking diligently for food. The wilderness [yields] them bread for their sons.

American Standard Version

Behold, as wild asses in the desert They go forth to their work, seeking diligently for food; The wilderness yieldeth them bread for their children.

Amplified


“Behold, as wild donkeys in the desert,
The poor go to their work, diligently seeking food;
As bread for their children in the desert.

Bible in Basic English

Like asses in the waste land they go out to their work, looking for food with care; from the waste land they get bread for their children.

Darby Translation

Lo, as wild asses in the desert, they go forth to their work, seeking early for the prey: the wilderness yieldeth them food for their children.

Julia Smith Translation

Behold, wild asses in the desert will go forth in their work, seeking for prey: the sterile region bread for him, and for the young.

King James 2000

Behold, as wild donkeys in the desert, go they forth to their work; rising early for a prey: the wilderness yields food for them and for their children.

Lexham Expanded Bible

"Look, [like] wild donkeys in the desert they go out to their labor [as] searchers for the prey; [the] wilderness [is] {their} food for the young.

Modern King James verseion

Behold, like wild asses in the desert, they go forth to their work, rising early for a prey. The wilderness yields food for them and for their children.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Behold, even as the wild asses in the desert go they forth to their work, and rise betimes to spoil: Yea, the very wilderness ministereth food for them and their children. by times, as their manner is, to spoil: Yea the very wilderness ministereth food for their children.

NET Bible

Like wild donkeys in the desert they go out to their labor, seeking diligently for food; the wasteland provides food for them and for their children.

New Heart English Bible

Behold, as wild donkeys in the desert, they go forth to their work, seeking diligently for food. The wilderness yields them bread for their children.

Webster

Behold, as wild asses in the desert, they go forth to their work; rising betimes for a prey: the wilderness yieldeth food for them and for their children.

World English Bible

Behold, as wild donkeys in the desert, they go forth to their work, seeking diligently for food. The wilderness yields them bread for their children.

Youngs Literal Translation

Lo, wild asses in a wilderness, They have gone out about their work, Seeking early for prey, A mixture for himself -- food for young ones.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
פּרה פּרא 
Pere' 
Usage: 10

in the desert
מדבּר 
Midbar 
Usage: 271

go they forth
יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

to their work
פּעל 
Po`al 
Usage: 37

שׁחר 
Shachar 
Usage: 12

for a prey
טרף 
Tereph 
Usage: 22

ערבה 
`arabah 
Usage: 61

References

Context Readings

Job's Eighth Speech, Continued

4 They turn aside the needy out of the way, at once, are the humbled of the land made to hide themselves. 5 Lo! as wild asses in the wilderness, they go forth with their work, eager seekers for prey, the waste plain, yieldeth them food for their young; 6 In the field - -a man's fodder, they cut down, and, the vineyard of the lawless, they strip of its late berries;


Cross References

Job 39:5-7

Who hath sent forth the Wild Ass free? And, the bands of the swift-runner, who hath loosed?

Psalm 104:23

Man goeth forth to his work, And to his labour, until evening.

Genesis 16:12

But, he, will be a wild ass of a man, his hand, against every one, and every ones hand against him - yet, in presence of all his brethren, shall he have his habitation.

Genesis 27:40

And on thy sword, shalt thou live, And thy brother, shalt thou serve: But it shall come to pass when thou shalt rove at large, Then shalt thou break his yoke from off thy neck.

Job 5:5

Whose harvest, the hungry, eateth up, and, even out of thorn hedges, he taketh it, and the snare gapeth for their substance.

Job 12:6

At peace are the tents that belong to the spoilers, and there is security to them who provoke GOD, To him who bringeth a god in his hand.

Job 24:14

With the light, riseth the murderer, He slayeth the poor and needy, And, in the night, he becometh like a thief.

Proverbs 4:16

For they sleep not, unless they can do mischief, - They rob themselves of their sleep, if they cannot cause someone to stumble,

Jeremiah 2:24

A wild ass, taught of the desert, In the desire of her soul, she snuffeth the wind, In her occasion, who can turn her back? None who seek her, will weary themselves, In her month, they shall find her!

Hosea 7:6

For they have made ready, like an oven, their heart, by their lying in wait, - all the night, their baker sleepeth, in the morning, he, kindleth up as it were a blazing fire.

Hosea 8:9

For, they, have gone up to Assyria, A wild ass going alone for himself, is Ephraim! They have hired lovers!

Micah 2:1

Alas for them who devise iniquity and work wickedness upon their beds, - in the light of the morning, they will execute it, for it is in the power of their hand.

Zephaniah 3:3

Her rulers in her midst, are roaring lions, - her judges, evening wolves, they have left nothing until morning!

John 18:28

So they lead Jesus from Caiaphas unto the judgment-hall. Now it was early; and, they themselves, entered not into the judgment-hall, that they might not be defiled, but might eat the passover.

Acts 23:12

And, when it became day, the Jews, forming a conspiracy, bound themselves under a curse, saying, that they would neither eat nor drink till they had slain Paul.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain