Parallel Verses

Amplified


If I beheld the sun [as an object of worship] when it shone
Or the moon going in its splendor,

New American Standard Bible

If I have looked at the sun when it shone
Or the moon going in splendor,

King James Version

If I beheld the sun when it shined, or the moon walking in brightness;

Holman Bible

if I have gazed at the sun when it was shining
or at the moon moving in splendor,

International Standard Version

if I look at the sun when it shines or the moon as it rises in steady splendor,

A Conservative Version

if I have beheld the sun when it shone, or the moon walking in brightness,

American Standard Version

If I have beheld the sun when it shined, Or the moon walking in brightness,

Bible in Basic English

If, when I saw the sun shining, and the moon moving on its bright way,

Darby Translation

If I beheld the sun when it shone, or the moon walking in brightness,

Julia Smith Translation

If I shall see the light when it shall shine, and the moon going in splendor;

King James 2000

If I beheld the sun when it shined, or the moon moving in brightness;

Lexham Expanded Bible

if I looked at [the] sun when it shone or [at the] moon moving [in] splendor,

Modern King James verseion

if I looked to the light when it shone, or the moon walking in brightness,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Did I ever greatly regard the rising of the sun? Or, had I the going down of the moon in great reputation?

NET Bible

if I looked at the sun when it was shining, and the moon advancing as a precious thing,

New Heart English Bible

if I have seen the sun when it shined, or the moon moving in splendor,

The Emphasized Bible

If I looked at the sun, when it flashed forth light, or at the moon, majestically marching along;

Webster

If I have beheld the sun when it shined, or the moon walking in brightness;

World English Bible

if I have seen the sun when it shined, or the moon moving in splendor,

Youngs Literal Translation

If I see the light when it shineth, And the precious moon walking,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
If I beheld
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

the sun
אור 
'owr 
Usage: 122

or the moon
ירח 
Yareach 
Usage: 26

הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

References

Context Readings

Job's Final Defense Continued

25
If I gloated and rejoiced because my wealth was great,
And because my [powerful] hand [alone] had obtained so much,
26 
If I beheld the sun [as an object of worship] when it shone
Or the moon going in its splendor,
27
And my heart became secretly enticed [by them],
And my hand threw a kiss from my mouth [in respect to them],

Cross References

Ezekiel 8:16

So He brought me to the inner court of the Lord’s house. And behold, at the entrance to the temple of the Lord, between the porch (vestibule, portico) and the [bronze] altar, were about twenty-five men with their backs to the temple of the Lord and their faces toward the east; and they were bowing down toward the east and worshiping the sun.

Deuteronomy 4:19

And beware that you do not raise your eyes toward heaven and see the sun and the moon and the stars, all the host of heaven, and let yourselves be led astray and worship them and serve them, [mere created bodies] which the Lord your God has allotted to [serve and benefit] all the peoples under the whole heaven.

Deuteronomy 17:3

and has gone and served other gods and worshiped them, or the sun or the moon or any of the heavenly host, [doing these things] which I have commanded not to do,

2 Kings 23:5

He got rid of the idolatrous priests whom the kings of Judah had ordained to burn incense [to pagan gods] in the high places in Judah’s cities and all around Jerusalem—also those who burned incense to Baal, to the sun, to the moon, to the constellations [of the zodiac], and to all the [starry] host of heaven.

2 Kings 23:11

And he got rid of the horses that the kings of Judah had given [in worship] to the sun at the entrance of the house of the Lord, by the chamber of Nathan-melech the official, which was in the annex; and he burned the chariots of the sun.

Jeremiah 44:17

But rather we will certainly perform every word of the vows we have made: to burn sacrifices to the queen of heaven (Ishtar) and to pour out drink offerings to her, just as we ourselves and our forefathers, our kings and our princes did in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem; for [then] we had plenty of food and were prosperous and saw no misfortune.

Genesis 1:16-18

God made the two great lights—the greater light (the sun) to rule the day, and the lesser light (the moon) to rule the night; He made the [galaxies of] stars also [that is, all the amazing wonders in the heavens].

Deuteronomy 11:16

Beware that your hearts are not deceived, and that you do not turn away [from the Lord] and serve other gods and worship them,

Psalm 8:3-4


When I see and consider Your heavens, the work of Your fingers,
The moon and the stars, which You have established,

Jeremiah 8:2

They will [carelessly scatter and] spread them out before the sun and the moon and all the host of heaven, which the dead have loved and which they have served, and which they have walked after and which they have sought, and which they have worshiped. They will not be gathered or be buried; they will be like dung on the face of the earth.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain