Parallel Verses

Holman Bible

Yet now you are obsessed with the judgment due the wicked;
judgment and justice have seized you.

New American Standard Bible

"But you were full of judgment on the wicked; Judgment and justice take hold of you.

King James Version

But thou hast fulfilled the judgment of the wicked: judgment and justice take hold on thee.

International Standard Version

But now you are occupied with the case of the wicked; but justice and judgment will be served.

A Conservative Version

But thou have fulfilled the judgment of the wicked. Judgment and justice take hold,

American Standard Version

But thou art full of the judgment of the wicked: Judgment and justice take hold on thee .

Amplified

But if you [Job] are filled with the judgment of the wicked, judgment and justice will keep hold on you.

Darby Translation

But thou art full of the judgments of the wicked: judgment and justice take hold on thee.

Jubilee 2000 Bible

But thou hast fulfilled the judgment of the wicked, against the judgment and the justice that sustain everything.

Julia Smith Translation

And thou didst fill up the judgment of the unjust one; judgment and right shall hold together.

King James 2000

But you have fulfilled the judgment of the wicked: judgment and justice take hold on you.

Lexham Expanded Bible

But you are obsessed with [the] judgment of [the] wicked; judgment and justice take hold of you.

Modern King James verseion

But you have fulfilled the judgment of the wicked; judgment and justice take hold;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Nevertheless, thou hast condemned the judgment of the ungodly; yea, even such a judgment and sentence shalt thou suffer.

NET Bible

But now you are preoccupied with the judgment due the wicked, judgment and justice take hold of you.

New Heart English Bible

"But you are full of the judgment of the wicked. Judgment and justice take hold of you.

The Emphasized Bible

But, with the plea of a lawless one, thou art full, Plea and sentence, will take fast hold.

Webster

But thou hast fulfilled the judgment of the wicked: judgment and justice take hold on thee.

World English Bible

"But you are full of the judgment of the wicked. Judgment and justice take hold of you.

Youngs Literal Translation

And the judgment of the wicked thou hast fulfilled, Judgment and justice are upheld -- because of fury,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the judgment
דּוּן דּין 
Diyn 
Usage: 20

of the wicked
רשׁע 
Rasha` 
Usage: 263

דּוּן דּין 
Diyn 
Usage: 20

and justice
משׁפּט 
Mishpat 
Usage: 421

תּמך 
Tamak 
Usage: 21

References

Hastings

Context Readings

Elihu Extols God's Greatness

16 Indeed, He lured you from the jaws of distress
to a spacious and unconfined place.
Your table was spread with choice food.
17 Yet now you are obsessed with the judgment due the wicked;
judgment and justice have seized you.
18 Be careful that no one lures you with riches;
do not let a large ransom lead you astray.



Cross References

Job 16:5

Instead, I would encourage you with my mouth,
and the consolation from my lips would bring relief.

Job 22:11

or darkness, so you cannot see,
and a flood of water covers you.

Job 34:8

He keeps company with evildoers
and walks with wicked men.

Job 34:36

If only Job were tested to the limit,
because his answers are like those of wicked men.

Romans 1:32

Although they know full well God’s just sentence—that those who practice such things deserve to die—they not only do them, but even applaud others who practice them.

Revelation 18:4

Then I heard another voice from heaven:Come out of her, My people,
so that you will not share in her sins
or receive any of her plagues.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain