Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

So there is hope for the powerless, and wickedness shuts its mouth.

New American Standard Bible

“So the helpless has hope,
And unrighteousness must shut its mouth.

King James Version

So the poor hath hope, and iniquity stoppeth her mouth.

Holman Bible

So the poor have hope,
and injustice shuts its mouth.

International Standard Version

Therefore there is hope for those who are poor, and iniquity shuts its mouth.

A Conservative Version

So a poor man has hope, and iniquity stops her mouth.

American Standard Version

So the poor hath hope, And iniquity stoppeth her mouth.

Amplified


“So the helpless have hope,
And injustice shuts its mouth.

Bible in Basic English

So the poor man has hope, and the mouth of the evil-doer is stopped.

Darby Translation

So the poor hath what he hopeth for, and unrighteousness stoppeth her mouth.

Julia Smith Translation

And hope will be to the poor one, and iniquity contracted her mouth.

King James 2000

So the poor has hope, and injustice shuts her mouth.

Modern King James verseion

And there is hope for the weak, and injustice shuts her mouth.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

that the poor may have hope, and that the mouth of the oppressor may be stopped.

NET Bible

Thus the poor have hope, and iniquity shuts its mouth.

New Heart English Bible

So the poor has hope, and injustice shuts her mouth.

The Emphasized Bible

Thus to the poor hath come hope, and, perversity, hath shut her mouth.

Webster

So the poor hath hope, and iniquity stoppeth her mouth.

World English Bible

So the poor has hope, and injustice shuts her mouth.

Youngs Literal Translation

And there is hope to the poor, And perverseness hath shut her mouth.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
So the poor
דּל 
Dal 
Usage: 48

תּקוה 
Tiqvah 
Usage: 34

and iniquity
עלה עולה עולה עול עול 
`evel 
Usage: 53

קפץ 
Qaphats 
shut, stop, shut up, take out of the way, skip
Usage: 7

References

Fausets

Context Readings

Eliphaz's Response Continues

15 And he saves from the sword of their mouth, {even} [the] poor from the hand of the strong. 16 So there is hope for the powerless, and wickedness shuts its mouth. 17 "Look, happy [is the] human being whom God reproves; and you must not despise the discipline of Shaddai,


Cross References

Psalm 107:42

[The] upright see [it] and are glad, and all wickedness shuts its mouth.

Psalm 63:11

However, the king will rejoice in God. Everyone who swears an oath by him will boast, because [the] mouth of [the] liars will be stopped.

Exodus 11:7

But against all the {Israelites}, from a man to an animal, a dog will not [even] {bark}, so that you will know that Yahweh makes a distinction between Egypt and Israel.'

1 Samuel 2:8-9

He raises up the poor from [the] dust. From [the] ash heap he lifts up the needy, to cause them to sit with noble people and to cause them to inherit a seat of honor. For the pillars of the earth belong to Yahweh and he has set the inhabited world on them.

Psalm 9:18

for [the] needy shall not always be forgotten; the hope of the poor shall never perish.

Isaiah 14:32

And what will one answer [the] messengers of [the] nation? That Yahweh has founded Zion, and the needy of his people will take refuge in it.

Zechariah 9:12

Return to [the] fortress, O prisoners of hope; today [I am] declaring [that] I will repay you double.

Romans 3:19

Now we know that whatever the law says, it speaks to those under the law, in order that every mouth may be closed and the whole world may become accountable to God.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain