Parallel Verses

New American Standard Bible

Do not fear, beasts of the field,
For the pastures of the wilderness have turned green,
For the tree has borne its fruit,
The fig tree and the vine have yielded in full.

King James Version

Be not afraid, ye beasts of the field: for the pastures of the wilderness do spring, for the tree beareth her fruit, the fig tree and the vine do yield their strength.

Holman Bible

Don’t be afraid, wild animals,
for the wilderness pastures have turned green,
the trees bear their fruit,
and the fig tree and grapevine yield their riches.

International Standard Version

Stop being afraid, beasts of the field, because the desert pastures will bloom, the trees will bear their fruit, and the fig tree and vine will deliver their wealth.

A Conservative Version

Be not afraid, ye beasts of the field, for the pastures of the wilderness spring, for the tree bears its fruit, the fig tree and the vine yield their strength.

American Standard Version

Be not afraid, ye beasts of the field; for the pastures of the wilderness do spring, for the tree beareth its fruit, the fig-tree and the vine do yield their strength.

Amplified


Do not be afraid, you animals of the field,
For the pastures of the wilderness have turned green;
The tree has produced its fruit,
And the fig tree and the vine have yielded in full.

Bible in Basic English

Have no fear, you beasts of the field, for the grass-lands of the waste are becoming green, for the trees are producing fruit, the fig-tree and the vine give out their strength.

Darby Translation

Be not afraid, ye beasts of the field: for the pastures of the wilderness do spring; for the tree beareth its fruit; the fig-tree and the vine yield full increase.

Julia Smith Translation

Ye shall not fear, ye beasts of the field, for the pastures of the desert sprang forth, for the tree bore its fruit, the fig tree and the vine gave their strength.

King James 2000

Be not afraid, you beasts of the field: for the pastures of the wilderness do spring up, for the tree bears her fruit, the fig tree and the vine do yield their strength.

Lexham Expanded Bible

Do not fear, wild animals of [the] field, because [the] pastures of [the] desert have put forth new green shoots, because [the] tree has produced its fruit, [the] fig tree and [the] vine have yielded their produce.

Modern King James verseion

Do not be afraid, beasts of the field; for the pastures of the wilderness grow green; for the tree bears its fruit, and the fig tree and the vine yield their strength.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Be not ye afraid neither, O ye beasts of the field; for the pastures shall be green and the trees shall bear their fruit, the fig trees and vineyards shall give their increase.

NET Bible

Do not fear, wild animals! For the pastures of the wilderness are again green with grass. Indeed, the trees bear their fruit; the fig tree and the vine yield to their fullest.

New Heart English Bible

Do not be afraid, you animals of the field; for the pastures of the wilderness spring up, for the tree bears its fruit. The fig tree and the vine yield their strength.

The Emphasized Bible

Be not afraid, ye beasts of the field, for sprouted have the pastures of the wilderness, - for, the tree, hath borne its fruit, the fig-tree and the vine, have yielded their wealth.

Webster

Be not afraid, ye beasts of the field: for the pastures of the wilderness do spring, for the tree beareth its fruit, the fig-tree and the vine do yield their strength.

World English Bible

Don't be afraid, you animals of the field; for the pastures of the wilderness spring up, for the tree bears its fruit. The fig tree and the vine yield their strength.

Youngs Literal Translation

Do not fear, O cattle of the field! For sprung forth have pastures of a wilderness, For the tree hath borne its fruit, Fig-tree and vine have given their strength!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Be not afraid
ירא 
Yare' 
Usage: 334

ye beasts
בּהמה 
B@hemah 
Usage: 190

of the field
שׂדי שׂדה 
Sadeh 
Usage: 333

נאה 
Na'ah 
Usage: 12

of the wilderness
מדבּר 
Midbar 
Usage: 271

do spring
דּשׁא 
Dasha 
Usage: 2

for the tree
עץ 
`ets 
Usage: 329

נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

פּרי 
P@riy 
Usage: 119

the fig tree
תּאנה תּאן 
T@'en 
Usage: 39

and the vine
גּפן 
Gephen 
Usage: 55

do yield
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

Context Readings

The Response And Promise Of Yahweh

21 Do not fear, O land, be glad and rejoice. Jehovah has done great things. 22 Do not fear, beasts of the field,
For the pastures of the wilderness have turned green,
For the tree has borne its fruit,
The fig tree and the vine have yielded in full.
23 Be glad you children of Zion, and rejoice in Jehovah your God! For he gives you the early rain in just measure, and he causes it to rain, the early rain and the latter rain, in the first month.

Cross References

Psalm 65:12

The pastures of the wilderness drip, and the hills surround themselves with rejoicing.

Joel 1:18-20

How the beasts groan! The herds of cattle wander about because they have no pasture. The flocks of sheep suffer.

Zechariah 8:12

There will be peace for the seed. The vine will give its fruit. The ground will yield its increase. The heavens will offer their dew and I will cause the remnant of this people to inherit all these things!

Genesis 4:12

When you work the ground, it will no longer yield its crops for you. You will be a restless wanderer (vagabond) on the earth.

Leviticus 26:4-5

I will send you rain at the proper time. Then the land will produce crops and the trees will bear fruit.

Psalm 36:6

Your righteousness is like the mountains of God. Your judgments are like great deep water. O Jehovah, you preserve man and beast.

Psalm 67:6

The earth has yielded its increase. God, even our own God, will bless us.

Psalm 104:11-14

They give drink to every beast of the field. The wild donkeys quench their thirst.

Psalm 104:27-29

All of them wait for you to give them their food at the proper time.

Psalm 107:35-38

He changes deserts into lakes (marshland) and dry ground into springs.

Psalm 145:15-16

The eyes of all look to you, and you give them their food in due time.

Psalm 147:8-9

He covers the sky with clouds. He provides rain for the ground. He makes grass grow on the mountains.

Isaiah 30:23-24

Jehovah will give you rain for the seed that you plant in the ground, and the food that the ground provides will be rich and nourishing. When that day comes, your cattle will graze in large pastures.

Isaiah 51:3

Jehovah will surely comfort Zion. He will look with compassion on all her ruins. He will make her deserts like Eden and her wastelands like the garden of Jehovah. Joy and gladness will be found in her along with thanksgiving and the sound of singing.

Ezekiel 34:26-27

I will bless them and the places around my hill. I will send rain at the right time. These showers will be a blessing to them.

Ezekiel 36:8

But you, mountains of Israel, will grow branches and bear fruit for my people Israel. My people will come home soon.

Ezekiel 36:30

I will make fruit grow on the trees and crops grow in the fields so that you will no longer suffer disgrace among the nations because of famines.

Ezekiel 36:35

People will say: This wasteland has become like the Garden of Eden. The cities were destroyed. They were empty and ruined, but now they are fortified and have people living in them.

Hosea 14:5-7

I will be like the dew to Israel. He will blossom like the lily and he will take root like the cedars of Lebanon.

Amos 9:14-15

I will bring my people Israel back from captivity. They will rebuild the cities and inhabit them. They will plant vineyards, and drink the wine. They will also make gardens and eat their fruit.

Jonah 4:11

Should I not then have regard for Nineveh, that great city, where there are more than one hundred and twenty thousand people that do not know the difference between their right and their left hand, and also many animals?

Haggai 2:16

You would go to a pile of grain looking for twenty bushels, but there would be only ten. You would go to draw fifty gallons of wine from a vat and find only twenty.

Malachi 3:10-12

Bring the whole tithe into the storehouse. Test me, said Jehovah of Hosts, and see if I will open the windows of heaven and pour out showers of blessing upon you until there is no more want.

1 Corinthians 3:7

Neither he that plants and neither he that waters is anything; but God gives the increase.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain