Parallel Verses

Amplified

These things occurred in Bethany (Bethabara) across the Jordan [ at the Jordan crossing], where John was then baptizing.

New American Standard Bible

These things took place in Bethany beyond the Jordan, where John was baptizing.

King James Version

These things were done in Bethabara beyond Jordan, where John was baptizing.

Holman Bible

All this happened in Bethany across the Jordan, where John was baptizing.

International Standard Version

This happened in Bethany on the other side of the Jordan, where John was baptizing.

A Conservative Version

These things occurred in Bethany beyond the Jordan where John was immersing.

American Standard Version

These things were done in Bethany beyond the Jordan, where John was baptizing.

An Understandable Version

These things happened in Bethany on the east side of the Jordan River where John was immersing people. [Note: This was a different Bethany from the one just outside of Jerusalem].

Anderson New Testament

These things were done in Beth any, beyond the Jordan, where John was immersing.

Bible in Basic English

These things took place at Bethany on the other side of the Jordan, where John was giving baptism.

Common New Testament

This took place in Bethany beyond the Jordan, where John was baptizing.

Daniel Mace New Testament

these things were transacted at Bethabara, near Jordan, where John used to baptize.

Darby Translation

These things took place in Bethany, across the Jordan, where John was baptising.

Godbey New Testament

These things took place in Bethany beyond the Jordan, where John was baptizing.

John Wesley New Testament

These things were done in Bethabara, beyond Jordan, where John was baptizing.

Jubilee 2000 Bible

These things were done in Bethabara beyond Jordan, where John was baptizing.

Julia Smith Translation

These things were in Bethabara beyond Jordan, where John was immersing.

King James 2000

These things were done in Bethany beyond Jordan, where John was baptizing.

Lexham Expanded Bible

These [things] took place in Bethany on the other side of the Jordan, where John was baptizing.

Modern King James verseion

These things were done in Bethabara beyond Jordan, where John was baptizing.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

These things were done in Bethabara beyond Jordan, where John did baptise.

Moffatt New Testament

This took place at Bethany on the opposite side of the Jordan, where John was baptizing.

Montgomery New Testament

This happened in Bethany, beyond Jordan, where John was baptizing.

NET Bible

These things happened in Bethany across the Jordan River where John was baptizing.

New Heart English Bible

These things were done in Bethany across the Jordan, where John was baptizing.

Noyes New Testament

These things took place in Bethany beyond the Jordan, where John was baptizing.

Sawyer New Testament

These things occurred in Bethany beyond the Jordan, where John was baptizing.

The Emphasized Bible

These things, in Bethany, came to pass, beyond the Jordan, where John was, immersing.

Thomas Haweis New Testament

These things were done in Bethabara beyond Jordan, where John was baptising.

Twentieth Century New Testament

All this took place at Bethany, across the Jordan, where John was then baptizing.

Webster

These things were done in Bethabara beyond Jordan, where John was baptizing.

Weymouth New Testament

This conversation took place at Bethany beyond the Jordan, where John was baptizing.

Williams New Testament

This took place at Bethany on the farther side of the Jordan, where John was baptizing.

World English Bible

These things were done in Bethany beyond the Jordan, where John was baptizing.

Worrell New Testament

These things were done in Bethany beyond the Jordan, where John was immersing.

Worsley New Testament

These things passed at Bethabara beyond Jordan, where John was baptizing.

Youngs Literal Translation

These things came to pass in Bethabara, beyond the Jordan, where John was baptizing,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ταῦτα 
Tauta 
Usage: 188

γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

Βηθαβαρά 
Bethabara 
Usage: 1

πέραν 
Peran 
Usage: 21

Ἰορδάνης 
Iordanes 
Usage: 15

ὅπου 
Hopou 
Usage: 42

Ἰωάννης 
Ioannes 
John , John , John , John
Usage: 116

was
ἦν 
En 
was, were, had been, had, taught , stood , , vr was
Usage: 410

Context Readings

John The Baptist Testifies To Jesus

27 It is He Who, coming after me, is preferred before me, the string of Whose sandal I am not worthy to unloose. 28 These things occurred in Bethany (Bethabara) across the Jordan [ at the Jordan crossing], where John was then baptizing. 29 The next day John saw Jesus coming to him and said, Look! There is the Lamb of God, Who takes away the sin of the world!


Cross References

John 10:40

He went back again across the Jordan to the locality where John was when he first baptized, and there He remained.

John 3:23

But John also was baptizing at Aenon near Salim, for there was an abundance of water there, and the people kept coming and being baptized.

John 3:26

So they came to John and reported to him, Rabbi, the Man Who was with you on the other side of the Jordan [ at the Jordan crossing] -- "and to Whom you yourself have borne testimony -- "notice, here He is baptizing too, and everybody is flocking to Him!

John 12:5

Why was this perfume not sold for 300 denarii [a year's wages for an ordinary workman] and that [money] given to the poor (the destitute)?

Judges 7:24

And Gideon sent messengers throughout all the hill country of Ephraim, saying, Come down against the Midianites and take all the intervening fords as far as Beth-barah and also the Jordan. So all the men of Ephraim were gathered together and took all the fords as far as Beth-barah and also the Jordan.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain