Parallel Verses
Amplified
New American Standard Bible
King James Version
And the servant abideth not in the house for ever: but the Son abideth ever.
Holman Bible
International Standard Version
The slave does not remain in the household forever, but the son does remain forever.
A Conservative Version
And the bondman does not remain in the house into the age. The Son remains into the age.
American Standard Version
And the bondservant abideth not in the house for ever: the son abideth for ever.
An Understandable Version
Now the slave does not remain part of the family forever, [but] the son does.
Anderson New Testament
The servant continues not in the house forever; but the Son continues forever.
Bible in Basic English
Now the servant does not go on living in the house for ever, but the son does.
Common New Testament
And a slave does not continue in the house forever, but a son continues forever.
Daniel Mace New Testament
a slave has no right to be in the house for life: but the son is settled there.
Darby Translation
Now the bondman abides not in the house for ever: the son abides for ever.
Godbey New Testament
But the slave abides not in the house forever; the Son abides forever.
Goodspeed New Testament
Now a slave does not belong to a household permanently; but a son does.
John Wesley New Testament
And the slave abideth not in the house for ever; but the Son abideth ever.
Julia Smith Translation
And the servant remains not in the house forever; the Son remains forever.
King James 2000
And the servant abides not in the house forever: but the Son abides ever.
Lexham Expanded Bible
And the slave does not remain in the household {forever}; the son remains {forever}.
Modern King James verseion
And the slave does not abide in the house forever, but the Son abides forever.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the servant abideth not in the house forever: But the son abideth ever.
Moffatt New Testament
Now the slave does not remain in the household for all time; the son of the house does.
Montgomery New Testament
"Now the slave does not remain permanently in the household, but the son does remain.
NET Bible
The slave does not remain in the family forever, but the son remains forever.
New Heart English Bible
A bondservant does not live in the house forever. A son remains forever.
Noyes New Testament
And the bondservant abideth not in the house for ever; the son abideth for ever.
Sawyer New Testament
But the servant continues not in the house for ever; the Son continues for ever.
The Emphasized Bible
Now, the slave, doth not abide in the house, evermore. The Son, abideth, evermore.
Thomas Haweis New Testament
But the slave abideth not in the family for ever: but the son abideth for ever.
Twentieth Century New Testament
And a slave does not remain in the home always; but a son remains always.
Webster
And the servant abideth not in the house for ever, but the Son abideth for ever.
Weymouth New Testament
Now a slave does not remain permanently in his master's house, but a son does.
Williams New Testament
Now a slave does not live permanently in a household, but a son does.
World English Bible
A bondservant doesn't live in the house forever. A son remains forever.
Worrell New Testament
And the slave abides not in the house forever; the son abides forever.
Worsley New Testament
Now the servant does not continue always in the family: but the Son abideth always.
Youngs Literal Translation
and the servant doth not remain in the house -- to the age, the son doth remain -- to the age;
Themes
Abraham » How regarded by his descendants
Self-righteousness » Instances of » Pharisees
Topics
Interlinear
De
meno
μένω
meno
Usage: 85
References
Hastings
Word Count of 37 Translations in John 8:35
Verse Info
Context Readings
The Truth Will Set You Free
34
Jesus answered,
Cross References
Genesis 21:10
Therefore she said to Abraham, “Drive out this maid and her son, for the son of this maid shall not be an heir with my son Isaac.”
Ezekiel 46:17
But if he gives a gift from his inheritance to one of his servants, then it shall be his until the year of liberty [the Year of Jubilee]; after that it shall be returned to the prince. His inheritance shall be only his sons’ [permanently]; it shall belong to them.
Matthew 21:41-43
They said to Him, “He will put those despicable men to a miserable end, and rent out the vineyard to other tenants [of good character] who will pay him the proceeds at the proper seasons.”
Luke 15:31
John 14:19-20
Romans 8:15-17
For you have not received a spirit of slavery leading again to fear [of God’s judgment], but you have received the Spirit of adoption as sons [the Spirit producing sonship] by which we [joyfully] cry, “
Romans 8:29-30
For those whom He foreknew [and loved and chose beforehand], He also predestined to be conformed to the image of His Son [and ultimately share in His complete sanctification], so that He would be the firstborn [the most beloved and honored] among many believers.
Galatians 4:4-7
But when [in God’s plan] the proper time had fully come, God sent His Son, born of a woman, born under the [regulations of the] Law,
Galatians 4:30-31
But what does the Scripture say?
For never shall the son of the bondwoman be heir and share the inheritance with the son of the free woman.”
Colossians 3:3
For you died [to this world], and your [new, real] life is hidden with Christ in God.
Hebrews 3:5-6
Now Moses was faithful in [the administration of] all God’s house, [but only] as a ministering servant, [his ministry serving] as a testimony of the things which were to be spoken afterward [the revelation to come in Christ];
1 Peter 1:2-5
according to the foreknowledge of God the Father by the sanctifying work of the Spirit to be obedient to Jesus Christ and to be sprinkled with His blood: May grace and peace [that special sense of spiritual well-being] be yours in increasing abundance [as you walk closely with God].