Parallel Verses

Amplified


“The waters surrounded me, to the point of death.
The great deep engulfed me,
Seaweed was wrapped around my head.

New American Standard Bible

Water encompassed me to the point of death.
The great deep engulfed me,
Weeds were wrapped around my head.

King James Version

The waters compassed me about, even to the soul: the depth closed me round about, the weeds were wrapped about my head.

Holman Bible

The waters engulfed me up to the neck;
the watery depths overcame me;
seaweed was wrapped around my head.

International Standard Version

Flood waters encompassed me, the deep surrounded me while seaweed wrapped around my head.

A Conservative Version

The waters encompassed me around, even to the soul. The deep was round about me. The weeds were wrapped around my head.

American Standard Version

The waters compassed me about, even to the soul; The deep was round about me; The weeds were wrapped about my head.

Bible in Basic English

The waters were circling round me, even to the neck; the deep was about me; the sea-grass was twisted round my head.

Darby Translation

The waters encompassed me, to the soul: The deep was round about me, The weeds were wrapped about my head.

Julia Smith Translation

The waters encompassed me even to the soul: the deep will surround me, the sedge was bound to my head.

King James 2000

The waters surrounded me, even to the soul: the deep closed me round about, the weeds were wrapped about my head.

Lexham Expanded Bible

[The] waters encompassed me up to [my] neck; [the] deep surrounded me; seaweed was wrapped around my head.

Modern King James verseion

Waters encompassed me, even to the soul; the depth closed around me; the seaweed was bound to my head.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The water compassed me even unto the very soul of me; the deep lay about me, and the weeds were wrapped about mine head.

NET Bible

Water engulfed me up to my neck; the deep ocean surrounded me; seaweed was wrapped around my head.

New Heart English Bible

The waters surrounded me, even to the soul. The deep was around me. The weeds were wrapped around my head.

The Emphasized Bible

The waters, encompassed me, to the peril of my life, The roaring deep, enveloped me, - The sea-weed, was wrapped about my head:

Webster

The waters encompassed me, even to the soul: the depth inclosed me on every side, the weeds were wrapped about my head.

World English Bible

The waters surrounded me, even to the soul. The deep was around me. The weeds were wrapped around my head.

Youngs Literal Translation

Compassed me have waters unto the soul, The deep doth compass me, The weed is bound to my head.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אפף 
'aphaph 
Usage: 5

even to the soul
נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

the depth
תּהם תּהום 
T@howm 
Usage: 36

the weeds
סוּף 
Cuwph 
Usage: 28

חבשׁ 
Chabash 
Usage: 33

References

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

Jonah Is Swallowed By A Fish And Prays To Yahweh

4
“Then I said, ‘I have been cast out of Your sight.
Nevertheless I will look again toward Your holy temple.’
5 
“The waters surrounded me, to the point of death.
The great deep engulfed me,
Seaweed was wrapped around my head.
6
“I descended to the [very] roots of the mountains.
The earth with its bars closed behind me [bolting me in] forever,
Yet You have brought up my life from the pit (death), O Lord my God.



Cross References

Psalm 69:1-2

Save me, O God,
For the waters have threatened my life [they have come up to my neck].

Psalm 40:2


He brought me up out of a horrible pit [of tumult and of destruction], out of the miry clay,
And He set my feet upon a rock, steadying my footsteps and establishing my path.

Lamentations 3:54


The waters ran down on my head;
I said, “I am cut off (destroyed)!”

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain