Parallel Verses
NET Bible
The Lord was furious with Israel and turned them over to King Cushan-Rishathaim of Aram-Naharaim. They were Cushan-Rishathaim's subjects for eight years.
New American Standard Bible
Then the anger of the Lord was kindled against Israel, so that He sold them into the hands of Cushan-rishathaim king of
King James Version
Therefore the anger of the LORD was hot against Israel, and he sold them into the hand of Chushanrishathaim king of Mesopotamia: and the children of Israel served Chushanrishathaim eight years.
Holman Bible
The Lord’s anger burned against Israel, and He sold them to
International Standard Version
Then in his burning anger against Israel, the LORD delivered them to domination by King Cushan-rishathaim of Aram-naharaim. So the Israelis served Cushan-rishathaim for eight years.
A Conservative Version
Therefore the anger of LORD was kindled against Israel, and he sold them into the hand of Cushan-rishathaim king of Mesopotamia, And the sons of Israel served Cushan-rishathaim eight years.
American Standard Version
Therefore the anger of Jehovah was kindled against Israel, and he sold them into the hand of Cushan-rishathaim king of Mesopotamia: and the children of Israel served Cushan-rishathaim eight years.
Amplified
So the anger of the Lord was kindled against Israel, and He sold them into the hand of Cushan-rishathaim king of
Bible in Basic English
So the wrath of the Lord was burning against Israel, and he gave them up into the hands of Cushan-rishathaim, king of Mesopotamia; and the children of Israel were his servants for eight years.
Darby Translation
Therefore the anger of the LORD was kindled against Israel, and he sold them into the hand of Cu'shan-rishatha'im king of Mesopota'mia; and the people of Israel served Cu'shan-rishatha'im eight years.
Julia Smith Translation
And the wrath of Jehovah will kindle against Israel, and he will sell them into the hand of Cushan-Rishathaim, king of Aram-Naharim: and the sons of Israel will serve Cushan-Rishathaim eight years.
King James 2000
Therefore the anger of the LORD was hot against Israel, and he sold them into the hand of Chushanrishathaim king of Mesopotamia: and the children of Israel served Chushanrishathaim eight years.
Lexham Expanded Bible
And {the anger of Yahweh was kindled} against Israel, and he sold them into the hand of Cushan-Rishathaim, the king of Aram Naharaim; and the {Israelites} served Cushan-Rishathaim eight years.
Modern King James verseion
And the anger of Jehovah was hot against Israel, and He sold them into the hand of Chushan-rishathaim, king of Mesopotamia. And the sons of Israel served Chushan-rishathaim eight years.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Therefore the LORD was angry with Israel and delivered them into the hands of Cushanrishathaim king of Mesopotamia. So that the children of Israel served Cushanrishathaim eight years.
New Heart English Bible
Therefore the anger of the LORD was kindled against Israel, and he sold them into the hand of Cushan Rishathaim king of Mesopotamia: and the children of Israel served Cushan Rishathaim eight years.
The Emphasized Bible
Then kindled the anger of Yahweh upon Israel, and he sold them into the hand of Chushan-rishathaim, king of Mesopotamia, - and the sons of Israel served Chushan-rishathaim, eight years.
Webster
Therefore the anger of the LORD was hot against Israel, and he sold them into the hand of Chushan-rishathaim king of Mesopotamia: and the children of Israel served Chushan-rishathaim eight years.
World English Bible
Therefore the anger of Yahweh was kindled against Israel, and he sold them into the hand of Cushan Rishathaim king of Mesopotamia: and the children of Israel served Cushan Rishathaim eight years.
Youngs Literal Translation
And the anger of Jehovah burneth against Israel, and He selleth them into the hand of Chushan-Rishathaim king of Aram-Naharaim, and the sons of Israel serve Chushan-Rishathaim eight years;
Themes
Alliance and society with the enemies of God » Punishment of
Chushan-rishathaim » King of mesopotamia
Fellowship » With the wicked » Punishment of
Israel » Under the judges » Agag » Slain » Deliverance
Mesopotamia » The people of israel subjected to, eight years under the judgments of gog
Interlinear
'aph
Charah
Yad
`abad
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Morish
Smith
Watsons
Word Count of 20 Translations in Judges 3:8
Verse Info
Context Readings
Othniel
7 The Israelites did evil in the Lord's sight. They forgot the Lord their God and worshiped the Baals and the Asherahs. 8 The Lord was furious with Israel and turned them over to King Cushan-Rishathaim of Aram-Naharaim. They were Cushan-Rishathaim's subjects for eight years. 9 When the Israelites cried out for help to the Lord, he raised up a deliverer for the Israelites who rescued them. His name was Othniel son of Kenaz, Caleb's younger brother.
Phrases
Cross References
Judges 2:14
The Lord was furious with Israel and handed them over to robbers who plundered them. He turned them over to their enemies who lived around them. They could not withstand their enemies' attacks.
Habakkuk 3:7
I see the tents of Cushan overwhelmed by trouble; the tent curtains of the land of Midian are shaking.
Exodus 22:24
and my anger will burn and I will kill you with the sword, and your wives will be widows and your children will be fatherless.
Deuteronomy 29:20
The Lord will be unwilling to forgive him, and his intense anger will rage against that man; all the curses written in this scroll will fall upon him and the Lord will obliterate his name from memory.
Deuteronomy 32:30
How can one man chase a thousand of them, and two pursue ten thousand; unless their Rock had delivered them up, and the Lord had handed them over?
Judges 2:20
The Lord was furious with Israel. He said, "This nation has violated the terms of the agreement I made with their ancestors by disobeying me.
Judges 4:9
She said, "I will indeed go with you. But you will not gain fame on the expedition you are undertaking, for the Lord will turn Sisera over to a woman." Deborah got up and went with Barak to Kedesh.
1 Samuel 12:9
"But they forgot the Lord their God, so he gave them into the hand of Sisera, the general in command of Hazor's army, and into the hand of the Philistines and into the hand of the king of Moab, and they fought against them.
Psalm 6:1
For the music director, to be accompanied by stringed instruments, according to the sheminith style; a psalm of David. Lord, do not rebuke me in your anger! Do not discipline me in your raging fury!
Psalm 85:3
You withdrew all your fury; you turned back from your raging anger.
Isaiah 50:1
This is what the Lord says: "Where is your mother's divorce certificate by which I divorced her? Or to which of my creditors did I sell you? Look, you were sold because of your sins; because of your rebellious acts I divorced your mother.
Romans 7:14
For we know that the law is spiritual -- but I am unspiritual, sold into slavery to sin.