Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
And the chiefs in Issachar [were] with Deborah; and Issachar likewise [was with] Barak; into the valley {he was sent to get him from behind}. Among the clans of Reuben [were] great {decisions of the heart}.
New American Standard Bible
As was Issachar, so was Barak;
Into the valley they rushed
Among the divisions of Reuben
There were great resolves of heart.
King James Version
And the princes of Issachar were with Deborah; even Issachar, and also Barak: he was sent on foot into the valley. For the divisions of Reuben there were great thoughts of heart.
Holman Bible
Issachar was with Barak.
They set out at his heels
There was great searching
among the clans of Reuben.
International Standard Version
The officials of Issachar were with Deborah, as was the tribe of Issachar and Barak. They rushed out into the valley at his heels along with divisions from Reuben's army. Great was their resolve of heart!
A Conservative Version
And the princes of Issachar were with Deborah, as was Issachar, so was Barak, into the valley they rushed forth at his feet. By the watercourses of Reuben there were great resolves of heart.
American Standard Version
And the princes of Issachar were with Deborah; As was Issachar, so was Barak; Into the valley they rushed forth at his feet. By the watercourses of Reuben There were great resolves of heart.
Amplified
“And the heads of Issachar came with Deborah;
As Issachar, so was Barak;
Into the valley they rushed at his heels;
Among the divisions of Reuben
There were great searchings of heart.
Bible in Basic English
Your chiefs, Issachar, were with Deborah; and Naphtali was true to Barak; into the valley they went rushing out at his feet. In Reuben there were divisions, and great searchings of heart.
Darby Translation
the princes of Is'sachar came with Deb'orah, and Is'sachar faithful to Barak; into the valley they rushed forth at his heels. Among the clans of Reuben there were great searchings of heart.
Julia Smith Translation
And the chiefs in Issachar with Deborah; And Issachar, so Barak: In the valley sent he, upon his feet. In the divisions of Reuben, Great decrees of heart
King James 2000
And the princes of Issachar were with Deborah; even Issachar, and also Barak: he was sent on foot into the valley. For the divisions of Reuben there were great resolves of heart.
Modern King James verseion
And the rulers of Issachar were with Deborah, even Issachar, and also Barak. He was sent on foot into the valley. There were great thoughts of heart for the divisions of Reuben.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The lords of Issachar were with Deborah. And as Barak, even so was Issachar sent into the valley afoot. But in the divisions of Reuben, were great imaginations of heart.
NET Bible
Issachar's leaders were with Deborah, the men of Issachar supported Barak; into the valley they were sent under Barak's command. Among the clans of Reuben there was intense heart searching.
New Heart English Bible
And the princes of Issachar were with Deborah. As was Issachar, so was Barak. They rushed into the valley at his feet. By the watercourses of Reuben, there were great resolves of heart.
The Emphasized Bible
And, my princes in Issachar, were with Deborah, yea, Issachar, was the support of Barak, Into the vale rushed they forth at his feet. Among the divisions of Reuben, great were the resolves of the heart:
Webster
And the princes of Issachar were with Deborah: even Issachar, and also Barak: he was sent on foot into the valley. For the divisions of Reuben there were great thoughts of heart.
World English Bible
The princes of Issachar were with Deborah. As was Issachar, so was Barak. They rushed into the valley at his feet. By the watercourses of Reuben, there were great resolves of heart.
Youngs Literal Translation
And princes in Issachar are with Deborah, Yea, Issachar is right with Barak, Into the valley he was sent on his feet. In the divisions of Reuben, Great are the decrees of heart!
Themes
the Armies of israel » Composed of infantry
the Armies of israel » Refusing to join, stigmatized
Issachar » The tribe of issachar » Join deborah and barak in war against sisera
The tribe of issachar » Assisted deborah against sisera
Patriotism » Lacking in » The tribes of reuben, asher, and dan
The tribe of Reuben » Did not assist against sisera
Interlinear
Sar
Shalach
Gadowl
References
Word Count of 20 Translations in Judges 5:15
Verse Info
Context Readings
The Song Of Deborah And Barak
14 From Ephraim [is] their root into Amalek, after you, Benjamin, with your family; from Makir [the] commanders went down, and from Zebulun [those] carrying [the] scepter of [the] military commander. 15 And the chiefs in Issachar [were] with Deborah; and Issachar likewise [was with] Barak; into the valley {he was sent to get him from behind}. Among the clans of Reuben [were] great {decisions of the heart}. 16 Why do you sit among the sheepfolds, to hear [the] calling sounds of the herds? For the clans of Reuben, [there were] great searchings of the heart.
Cross References
Judges 4:14
And Deborah said to Barak, "Get up! This [is] the day that Yahweh has given Sisera into your hand. Has Yahweh not gone out before you?" So Barak went out from Mount Tabor with ten thousand men following him.
Judges 4:6
She sent and called for Barak son of Abinoam from Kedesh Naphtali and said to him, "Has not Yahweh the God of Israel commanded you? 'Go, {march to} Mount Tabor, and take ten thousand men from the descendants of Naphtali and Zebulun.
Judges 4:10
Barak summoned Zebulun and Naphtali to Kedesh; and {they went up behind him}, ten thousand men, and Deborah went up with him.
1 Chronicles 12:32
And from the men of Issachar: {men who were skilled in understanding the times} to know what Israel should do. Their chiefs [were] two hundred, and all their kinsmen [were] under their command.
Proverbs 22:13
A lazy person says "A lion in the street! In the middle of the highway, I shall be killed!"
Acts 15:39
And a sharp disagreement took place, so that they separated from one another. And Barnabas took along Mark [and] sailed away to Cyprus,
Acts 20:13
But we went on ahead to the ship [and] put out to sea for Assos, intending to take Paul on board there. For having made arrangements in this way, he himself was intending to travel by land.
2 Corinthians 11:2
For I am jealous [for] you with a godly jealousy, because I promised you [in marriage] to one husband, to present [you] [as] a pure virgin to Christ.