Parallel Verses
An Understandable Version
Then Jesus said to His disciples, "There was a certain rich man who had a property manager who was reported to be squandering his possessions.
New American Standard Bible
Now He was also saying to the disciples,
King James Version
And he said also unto his disciples, There was a certain rich man, which had a steward; and the same was accused unto him that he had wasted his goods.
Holman Bible
He also said to the disciples:
International Standard Version
Now Jesus was saying to the disciples, "A rich man had a servant manager who was accused of wasting his assets.
A Conservative Version
And he also said to his disciples, There was a certain rich man who had a manager, and this man was accused to him as squandering things possessed by him.
American Standard Version
And he said also unto the disciples, There was a certain rich man, who had a steward; and the same was accused unto him that he was wasting his goods.
Amplified
Now Jesus was also saying to the disciples,
Anderson New Testament
And he said also to his disciples: There was a certain rich man, who had a steward; and he was accused to him of wasting his goods.
Bible in Basic English
And another time he said to the disciples, There was a certain man of great wealth who had a servant; and it was said to him that this servant was wasting his goods.
Common New Testament
He also said to his disciples: "There was a certain rich man who had a steward, and an accusation was brought to him that this man was wasting his goods.
Daniel Mace New Testament
Jesus said likewise to his disciples, a certain rich man had an information against his steward, for making havock of his estate.
Darby Translation
And he said also to his disciples, There was a certain rich man who had a steward, and he was accused to him as wasting his goods.
Godbey New Testament
And He also spoke to His disciples, There was a certain rich man, who had a steward; and he was slandered to him as wasting his goods.
Goodspeed New Testament
And he said to his disciples, "There was a rich man who had a manager, and it was reported to him that this man was squandering his property.
John Wesley New Testament
And he said also to his disciples, There was a certain rich man who had a steward: and he was accused to him as wasting his goods.
Julia Smith Translation
And he said to his disciples, A certain man was rich, who had a steward; and he was slandered to him as dispersing his goods.
King James 2000
And he said also unto his disciples, There was a certain rich man, who had a steward; and the same was accused unto him that he had wasted his goods.
Lexham Expanded Bible
And he also said to the disciples, "A certain man was rich, who had a manager. And charges were brought to him that this person was squandering his possessions.
Modern King James verseion
And He also said to His disciples, There was a certain rich man who had a steward. And he was accused to him, that he had wasted his goods.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he said also unto his disciples, "There was a certain rich man, which had a steward, that was accused unto him that he had wasted his goods.
Moffatt New Testament
He also said to the disciples: "There was a rich man who had a factor, and this factor, he found, was accused of misapplying his property.
Montgomery New Testament
To his disciples he said: "There was a certain rich man who had a steward, and this steward was accused to him of wasting his property.
NET Bible
Jesus also said to the disciples, "There was a rich man who was informed of accusations that his manager was wasting his assets.
New Heart English Bible
He also said to his disciples, "There was a certain rich man who had a manager. An accusation was made to him that this man was wasting his possessions.
Noyes New Testament
And he said also to the disciples, There was a certain rich man, who had a steward; and the same was accused to him as wasting his goods.
Sawyer New Testament
AND he also said to the disciples, There was a certain rich man that had a steward; and he was accused to him of wasting his property.
The Emphasized Bible
And he went on to say, unto his disciples also, - There was, a certain rich man, who had a steward, and, the same, was accused to him as squandering his goods.
Thomas Haweis New Testament
THEN said he also to his disciples, There was a certain rich man, who had a steward; and he received an information against him, as having dissipated his treasures.
Twentieth Century New Testament
Jesus said to his disciples: "There was a rich man who had a steward; and this steward was maliciously accused to him of wasting his estate.
Webster
And he said also to his disciples, There was a certain rich man who had a steward; and the same was accused to him that he had wasted his goods.
Weymouth New Testament
He said also to His disciples: "There was a rich man who had a steward, about whom a report was brought to him, that he was wasting his property.
Williams New Testament
Now He was saying to the disciples: "Once there was a rich man who had a household manager, and he was accused to his master of squandering the latter's property.
World English Bible
He also said to his disciples, "There was a certain rich man who had a manager. An accusation was made to him that this man was wasting his possessions.
Worrell New Testament
And He said also to His disciples, "There was a certain rich man who had a steward, and the same was accused to him as squandering his goods.
Worsley New Testament
And He said also to his disciples, There was a certain rich man, who had a steward; and he was accused to him of wasting his goods.
Youngs Literal Translation
And he said also unto his disciples, 'A certain man was rich, who had a steward, and he was accused to him as scattering his goods;
Themes
Covetousness » Instances of » The unjust steward
Jesus Christ » Parables of » The unjust steward
Malfeasance in office » Instances of » The steward mentioned in one of the parables of jesus
Parables » Parables of Christ » Unjust steward
Topics
Interlinear
De
Usage: 0
Tis
Word Count of 37 Translations in Luke 16:1
Verse Info
Context Readings
The Parable Of The Dishonest Manager
1 Then Jesus said to His disciples, "There was a certain rich man who had a property manager who was reported to be squandering his possessions. 2 So, he called his property manager in and said to him, 'What is this that I hear about you? Turn in a [full] report of [all] your financial transactions, for you are not working for me anymore.'
Cross References
Luke 15:13
And a few days later, this younger son gathered everything together and traveled to a distant country where he squandered his possessions in wild living.
Luke 12:42
And the Lord answered, "Who then is the trustworthy and sensible property manager, to whom his master will assign the management of his household, to provide adequate and timely meals for its members?
Luke 15:30
But when this son of yours came [home], after having squandered all you gave him on prostitutes, you killed the fattened calf for him.'
Matthew 18:23-24
"Therefore, the kingdom of heaven is similar to a certain king who decided to settle his account with his servants.
Matthew 25:14-30
"For the kingdom of heaven is similar to a man who planned to go on a trip to a distant country, so called his servants and entrusted to each of them a large sum of money [Note: The narrative that follows suggests that the man was turning over some of his assets to financial managers to invest for him].
Luke 8:3
and Joanna, the wife of Chuzas, Herod's property manager, and Susanna and many others. These [all] had provided the material support for the group from their own means.
Luke 16:19
"Now there was a certain rich man who was dressed in purple [clothing] and soft linen [garments] and who lived every day in pleasure and luxury.
Luke 19:20
Then another slave appeared and said, 'Look, master, here is your sum of money. I kept it [safely] wrapped up in a cloth,
1 Corinthians 4:1-2
So, a person should look at us as servants of Christ and property managers entrusted with the secret truths of God.
Titus 1:7
As God's manager [of the church], an overseer must be free from just blame, not a drunkard, not a fighter [and] not in love with money.
James 4:3
[When] you do ask, you do not receive it, because you ask from wrong motives, [just] so you can satisfy your own pleasures.
1 Peter 4:10
As each of you has received a gift [from God], you should make use of it [in the body], so that you will be [good] caretakers of the many unearned ways that God favors you.