Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

And he took bread, [and] [after] giving thanks, he broke [it] and gave [it] to them, saying, "This is my body which is given for you. Do this in remembrance of me."

New American Standard Bible

And when He had taken some bread and given thanks, He broke it and gave it to them, saying, “This is My body which is given for you; do this in remembrance of Me.”

King James Version

And he took bread, and gave thanks, and brake it, and gave unto them, saying, This is my body which is given for you: this do in remembrance of me.

Holman Bible

And He took bread, gave thanks, broke it, gave it to them, and said, “This is My body, which is given for you. Do this in remembrance of Me.”

International Standard Version

Then he took a loaf of bread, gave thanks, broke it in pieces, and handed it to them, saying, "This is my body, which is given for you. Keep on doing this in memory of me."

A Conservative Version

And after taking bread, having expressed thanks, he broke in pieces, and gave to them, saying, This is my body that is given for you. Do ye this in my memory.

American Standard Version

And he took bread, and when he had given thanks, he brake it, and gave to them, saying, This is my body which is given for you: this do in remembrance of me.

Amplified

And when He had taken bread and given thanks, He broke it and gave it to them, saying, “This is My body which is given for you; do this in remembrance of Me.”

An Understandable Version

Then He took a [small] loaf of bread, and after He had given thanks to God, He broke it and gave [pieces] to His apostles, and said, "This is [i.e., represents] my [physical] body which is [to be] given for you; continue to do this [i.e., eat it regularly] to remember me by."

Anderson New Testament

And he took bread, and gave thanks; and he broke, and gave it to them, saying: This is my body, which is given for you: do this in remembrance of me.

Bible in Basic English

And he took bread and, having given praise, he gave it to them when it had been broken, saying, This is my body, which is given for you: do this in memory of me.

Common New Testament

And he took bread, gave thanks and broke it, and gave it to them, saying, "This is my body which is given for you; do this in remembrance of me."

Daniel Mace New Testament

then he took bread, and having given thanks, he brake it, and gave it to them, saying, this represents my body which is given for you: do this in remembrance of me.

Darby Translation

And having taken a loaf, when he had given thanks, he broke it, and gave it to them, saying, This is my body which is given for you: this do in remembrance of me.

Godbey New Testament

And taking bread, blessing it, He broke it, and gave it to them, saying, This is my body given for you: do this in remembrance of me.

Goodspeed New Testament

And he took a loaf of bread and thanked God, and broke it in pieces, and gave it to them, saying, "This is my body.

John Wesley New Testament

And he took bread, and gave thanks and brake it, and gave to them, saying, This is my body which is given for you; do this in remembrance of me.

Julia Smith Translation

Having taken the bread, and returned thanks, he brake, and gave them, saying, This is my body given for you: this do ye for my remembrance.

King James 2000

And he took bread, and gave thanks, and broke it, and gave unto them, saying, This is my body which is given for you: this do in remembrance of me.

Modern King James verseion

And He took bread and gave thanks, and He broke it and gave it to them, saying, This is My body which is given for you, this do in remembrance of Me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he took bread, gave thanks, and brake it, and gave it unto them, saying, "This is my body which is given for you. This do in the remembrance of me."

Moffatt New Testament

Then he took a loaf, and after thanking God he broke it and gave it to them, saying, "This means my body given up for your sake; do this in memory of me."

Montgomery New Testament

And he took a loaf, and after giving thanks, he broke it and gave it to them saying. "This is my body, which is given for you; this do in remembrance of me.'

NET Bible

Then he took bread, and after giving thanks he broke it and gave it to them, saying, "This is my body which is given for you. Do this in remembrance of me."

New Heart English Bible

He took bread, and when he had given thanks, he broke it, and gave to them, saying, "This is my body which is given for you. Do this in remembrance of me."

Noyes New Testament

And he took a loaf, and gave thanks, and broke it, and gave it to them, saying, This is my body, which is given for you; this do in remembrance of me.

Sawyer New Testament

And taking bread, and giving thanks, he broke and gave them, saying, This is my body given for you; this do in remembrance of me.

The Emphasized Bible

And, taking a loaf, he gave thanks, and brake, and gave unto them, saying - This is my body

Thomas Haweis New Testament

And taking a loaf, he gave thanks, and brake, and gave it to them, saying, This is my body which is given for you: do this in remembrance of me.

Twentieth Century New Testament

Then Jesus took some bread, and, after saying the thanksgiving, broke it and gave to them, with the words: "This is my body, [which is now to be given on your behalf. Do this in memory of me."

Webster

And he took bread, and gave thanks, and broke it, and gave to them, saying, This is my body which is given for you: this do in remembrance of me.

Weymouth New Testament

Then, taking a Passover biscuit, He gave thanks and broke it, and gave it to them, saying, "This is my body which is being given on your behalf: this do in remembrance of me."

Williams New Testament

Then He took a loaf, gave thanks, and broke it in pieces, and gave it to them, and said, "This is my body which is to be given for you. Do this as a memorial to me."

World English Bible

He took bread, and when he had given thanks, he broke it, and gave to them, saying, "This is my body which is given for you. Do this in memory of me."

Worrell New Testament

And, taking bread, and giving thanks, He broke, and gave to them, saying, "This is My body, which is given for you; this do in remembrance of Me."

Worsley New Testament

And He took bread, and gave thanks and brake it, and gave it to them, saying, This is my body which is given for you; do this in remembrance of me:

Youngs Literal Translation

And having taken bread, having given thanks, he brake and gave to them, saying, 'This is my body, that for you is being given, this do ye -- to remembrance of me.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

he took
λαμβάνω 
lambano 
receive, take, have, catch, not tr,
Usage: 178

ἄρτος 
Artos 
Usage: 61

and gave thanks
εὐχαριστέω 
Eucharisteo 
Usage: 37

and brake
κλάω 
Klao 
Usage: 13

it, and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254


Usage: 0

λέγω 
Lego 
Usage: 1045

τοῦτο 
Touto 
Usage: 232

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

my
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

σῶμα 
Soma 
Usage: 123


which, who, the things, the son,
Usage: 0

is given
δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254

for
ὑπέρ 
Huper 
Usage: 138

you
ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

τοῦτο 
Touto 
Usage: 232

do
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

in
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

ἀνάμνησις 
Anamnesis 
Usage: 1

Devotionals

Devotionals about Luke 22:19

Images Luke 22:19

Prayers for Luke 22:19

Context Readings

The Lord's Supper

18 For I tell you, from now on I will not drink of the product of the vine until the kingdom of God comes." 19 And he took bread, [and] [after] giving thanks, he broke [it] and gave [it] to them, saying, "This is my body which is given for you. Do this in remembrance of me." 20 And in the same way the cup after [they] had eaten, saying, "This cup [is] the new covenant in my blood which is poured out for you.


Cross References

1 Corinthians 10:16

The cup of blessing which we bless, is it not a participation in the blood of Christ? The bread which we break, is it not a participation in the body of Christ?

Matthew 26:26-28

Now [while] they were eating Jesus took bread and, [after] giving thanks, he broke [it], and giving [it] to the disciples, he said, "Take, eat, this is my body."

Mark 14:22-24

And [while] they were eating, he took bread [and], [after] giving thanks, he broke [it] and gave [it] to them and said, "Take [it], this is my body."

Luke 22:17

And he took in hand a cup, [and] [after] giving thanks he said, "Take this and share [it] among yourselves.

Luke 22:20

And in the same way the cup after [they] had eaten, saying, "This cup [is] the new covenant in my blood which is poured out for you.

1 Corinthians 11:23-29

For I received from the Lord what I also passed on to you, that the Lord Jesus, on the night in which he was betrayed, took bread,

Galatians 1:4

who gave himself for our sins in order to rescue us from the present evil age, according to the will of our God and Father,

1 Thessalonians 5:18

give thanks in everything; for this [is] the will of God for you in Christ Jesus.

Genesis 41:26-27

The seven good cows, they are seven years, and the seven good ears of grain, they [are] seven years. The dreams [are] one.

Psalm 78:4-6

We will not hide [them] from their children, telling the next generation the praises of Yahweh, and his power and his wonders that he has done.

Psalm 111:4

He has made his wonders {to be remembered}; Yahweh [is] gracious and compassionate.

Song of Songs 1:4

Draw me after you, let us run! May the king bring me into his chambers! Let us be joyful and let us rejoice in you; let us extol your love more than wine. Rightly do they love you!

Ezekiel 37:11

And he said to me, "Son of man, these bones [are] all of the house of Israel; look! [they are] saying, 'Our bones are dried up, and our hope is destroyed; {we are cut off as far as we are concerned}.'

Daniel 2:38

and [also] {human beings wherever they dwell}, the animals of the field and the birds of heaven--he has given into your hand and made you ruler over all of them--you are the head of gold.

Daniel 4:22-24

--it is you, O king, who have grown [great] and you have grown strong, and [so] your greatness has increased and it has reached to heaven and your sovereignty to the end of the earth.

Zechariah 5:7-8

And look, the lead cover was lifted and a woman [was] sitting inside the basket.

Matthew 14:19

And he commanded the crowds to recline for a meal on the grass. Taking the five loaves and the two fish [and] looking up to heaven, he gave thanks. And [after] breaking [them], he gave the loaves to the disciples, and the disciples [gave them] to the crowds.

Luke 24:30

And it happened that when he reclined at the table with them, he took the bread [and] gave thanks, and [after] breaking [it], he gave [it] to them.

John 6:23

Other boats from Tiberias came near the place where they had eaten the bread [after] the Lord had given thanks.

John 6:51

I am the living bread that came down from heaven. If anyone eats from this bread, he will live {forever}. And the bread that I will give for the life of the world is my flesh."

1 Corinthians 10:4

and all drank the same spiritual drink. For they drank from the spiritual rock that followed [them], and the rock was Christ.

Galatians 4:25

Now Hagar is Mount Sinai in Arabia, and corresponds to the present Jerusalem, for she is a slave with her children.

Ephesians 5:2

and live in love, just as also Christ loved us, and gave himself for us an offering and sacrifice to God for a fragrant smell.

Titus 2:14

who gave himself for us, in order that he might redeem us from all lawlessness and purify for himself a people for his own possession, zealous for good deeds.

1 Peter 2:24

who himself bore our sins in his body on the tree, so that [we] may die to sins [and] live to righteousness, by whose wounds you were healed.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain