Parallel Verses

International Standard Version

All the people continued to be amazed at the greatness of God. Indeed, everyone was astonished at all the things Jesus was doing. So he told his disciples,

New American Standard Bible

And they were all amazed at the greatness of God.But while everyone was marveling at all that He was doing, He said to His disciples,

King James Version

And they were all amazed at the mighty power of God. But while they wondered every one at all things which Jesus did, he said unto his disciples,

Holman Bible

And they were all astonished at the greatness of God.

While everyone was amazed at all the things He was doing, He told His disciples,

A Conservative Version

And they were all amazed at the majesty of God. But while all were wondering at all the things which Jesus did, he said to his disciples,

American Standard Version

And they were all astonished at the majesty of God. But while all were marvelling at all the things which he did, he said unto his disciples,

Amplified

They were all amazed [practically overwhelmed] at the [evidence of the] greatness of God and His majesty and His wondrous work.

But while they were still awed by everything Jesus was doing, He said to His disciples,

An Understandable Version

And everyone was amazed at [seeing] the greatness of God. But while they were all amazed at everything Jesus was doing, He said to His disciples,

Anderson New Testament

And they were all amazed at the mighty power of God And while they were all wondering at every thing that Jesus did, he said to his disciples:

Bible in Basic English

And they were full of wonder at the great power of God. But while they were all wondering at all the things which he did, he said to his disciples,

Common New Testament

And they were all amazed at the majesty of God. But while everyone was marveling at all that Jesus did, he said to his disciples,

Daniel Mace New Testament

and all the people were astonished at such an instance of divine power: and as they were admiring whatever Jesus did, he said to his disciples,

Darby Translation

And all were astonished at the glorious greatness of God. And as all wondered at all the things which Jesus did, he said to his disciples,

Godbey New Testament

And all were astonished at the majesty of God.And all being astonished at all things which Jesus did, He said to His disciples,

Goodspeed New Testament

And they were all amazed at the power of God. While everybody was full of wonder at all that he was doing, he said to his disciples,

John Wesley New Testament

And they were all amazed at the mighty power of God. And while they all wondered at all things which Jesus did,

Julia Smith Translation

And all were struck with amazement at the majesty of God. And all wondering at all which he did, Jesus said to his disciples,

King James 2000

And they were all amazed at the mighty power of God. But while they wondered every one at all things which Jesus did, he said unto his disciples,

Lexham Expanded Bible

And they were all astounded at the impressiveness of God.

Modern King James verseion

And they were all amazed at the majesty of God. But as all were marveling at all things which Jesus did, He said to His disciples,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And they were all amazed at the mighty power of God. While they wondered every one at all things which he did, he said unto his disciples,

Moffatt New Testament

And all were astounded at this grand display of God. But while all marvelled at all he did, he said to his disciples,

Montgomery New Testament

And they were all awestruck at the mighty power of God. But while everyone was marveling at what he was doing, he said to his disciples.

NET Bible

ThenBut while the entire crowd was amazed at everything Jesus was doing, he said to his disciples,

New Heart English Bible

They were all astonished at the majesty of God. But while all were marveling at all the things which Jesus did, he said to his disciples,

Noyes New Testament

And they were all amazed at the mighty power of God. But while they were all wondering at all the things which he did, he said to his disciples,

Sawyer New Testament

And they were all astonished at the majesty of God. And while all wondered at all things which he did, he said to his disciples,

The Emphasized Bible

And they were all being struck with astonishment, at the majesty of God. And, while all were marvelling at all things which he was doing, he said unto his disciples:

Thomas Haweis New Testament

And they were all struck with amazement at the mighty power of God. And while they were all wondering at the things which Jesus did, he said to his disciples,

Twentieth Century New Testament

And all present were struck with awe at the majesty of God. In the midst of the general astonishment at all that Jesus was doing, he said to his disciples:

Webster

And they were all amazed at the mighty power of God. But while they were all wondering at all things which Jesus did, he said to his disciples,

Weymouth New Testament

And all were awe-struck at the mighty power of God. And while every one was expressing wonder at all that He was doing, He said to his disciples,

Williams New Testament

So they all continued to be utterly astounded at the greatness of God. Now while everybody was wondering at all that He was doing, He said to His disciples,

World English Bible

They were all astonished at the majesty of God. But while all were marveling at all the things which Jesus did, he said to his disciples,

Worrell New Testament

And they were all amazed at the Majesty of God! And while all were marvelling at all the things which He was doing, He said to His disciples,

Worsley New Testament

And they were all amazed at the mighty power of God: but while they were all wondering at the things which Jesus did, He said to his disciples,

Youngs Literal Translation

And they were all amazed at the greatness of God, and while all are wondering at all things that Jesus did, he said unto his disciples,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

ἐκπλήσσω 
Ekplesso 
Usage: 13

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

ἐκπλήσσω 
Ekplesso 
Usage: 13

at
ἐπί 
Epi 
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644
Usage: 644

μεγαλειότης 
megaleiotes 
Usage: 3

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151

But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

θαυμάζω 
Thaumazo 
Usage: 42

πᾶς 
Pas 
Usage: 704

πᾶς 
Pas 
Usage: 704

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

did
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

he said
ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

his

Usage: 0

Devotionals

Devotionals containing Luke 9:43

References

Context Readings

A Demon-Possessed Boy Healed

42 Even while the boy was coming, the demon knocked him to the ground and threw him into convulsions. But Jesus rebuked the unclean spirit, healed the boy, and gave him back to his father. 43 All the people continued to be amazed at the greatness of God. Indeed, everyone was astonished at all the things Jesus was doing. So he told his disciples, 44 "Listen carefully to these words. The Son of Man is going to be betrayed into human hands."



Cross References

Psalm 139:14

I praise you, because you are fearful and wondrous! Your work is wonderful, and I am fully aware of it.

Zechariah 8:6

"This is what the LORD of the Heavenly Armies says: "It may seem impossible to the survivors of this people, but is it impossible for me?' declares the LORD of the Heavenly Armies.

Matthew 17:22

While they were gathering together in Galilee, Jesus told them, "The Son of Man is going to be betrayed into human hands.

Mark 6:51

Then he got into the boat with them, and the wind stopped blowing. The disciples were utterly astounded,

Mark 9:30-32

Then they left that place and passed through Galilee. Jesus didn't want anyone to find out about it,

Luke 4:36

Overwhelmed with amazement, they all kept saying to one another, "What kind of statement is this? because with authority and power he gives orders to unclean spirits, and they come out!"

Luke 5:9

because Simon and all the people who were with him were amazed at the number of fish they had caught,

Luke 5:26

Amazement seized all the people, and they began to praise God. They were filled with fear and declared, "We have seen wonderful things today!"

Luke 8:25

Then he asked the disciples, "Where's your faith?" Frightened and amazed, they asked one another, "Who is this man? He commands even the winds and the water, and they obey him!"

Luke 9:43-45

All the people continued to be amazed at the greatness of God. Indeed, everyone was astonished at all the things Jesus was doing. So he told his disciples,

Acts 3:10-13

they knew that he was the man who used to sit and beg at the Beautiful Gate of the Temple, and they were filled with wonder and amazement at what had happened to him.

2 Peter 1:16

When we told you about the power and coming of our Lord Jesus, the Messiah, we did not follow any clever myths. Rather, we were eyewitnesses of his majesty.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain