Parallel Verses

New American Standard Bible

“Let these words sink into your ears; for the Son of Man is going to be delivered into the hands of men.”

King James Version

Let these sayings sink down into your ears: for the Son of man shall be delivered into the hands of men.

Holman Bible

“Let these words sink in: The Son of Man is about to be betrayed into the hands of men.”

International Standard Version

"Listen carefully to these words. The Son of Man is going to be betrayed into human hands."

A Conservative Version

Place ye these sayings into your ears, for the Son of man is going to be delivered up into the hands of men.

American Standard Version

Let these words sink into your ears: for the Son of man shall be delivered up into the hands of men.

Amplified

“Let these words sink into your ears: the Son of Man is going to be betrayed and handed over to men [who are His enemies].”

An Understandable Version

"Pay close attention to what I am saying, for the Son of man will be handed over to [evil] men."

Anderson New Testament

Let these words sink into your ears; for the Son of man is about to be delivered into the hands of men.

Bible in Basic English

Let these words go deep into your ears, for the Son of man will be given up into the hands of men.

Common New Testament

"Let these words sink into your ears, for the Son of Man is about to be betrayed into the hands of men."

Daniel Mace New Testament

give attention to what I now say, namely, that the son of man is to be delivered into the hands of men.

Darby Translation

Do ye let these words sink into your ears. For the Son of man is about to be delivered into men's hands.

Godbey New Testament

You place these words in your ears: for the Son of man is about to be betrayed into the hands of men.

Goodspeed New Testament

"You must store up these teachings in your minds, for the Son of Man is going to be handed over to men."

John Wesley New Testament

he said to his disciples, Let these sayings sink down into your ears; for the Son of Man shall be delivered into the hands of men.

Julia Smith Translation

Put ye these words into your ears: for the Son of man is about to be delivered up into the bands of men.

King James 2000

Let these sayings sink down into your ears: for the Son of man shall be delivered into the hands of men.

Lexham Expanded Bible

"{You take these words to heart}, for the Son of Man is about to be betrayed into the hands of men."

Modern King James verseion

Let these words sink down into your ears. For the Son of Man shall be betrayed into the hands of men.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Let these sayings sink down into your ears. The time will come, when the son of man shall be delivered into the hands of men."

Moffatt New Testament

"Let these words sink into your ears: 'the Son of man is to be betrayed into the hands of men.'"

Montgomery New Testament

"Let these words sink into your ears; for the son of man is about to be betrayed into the hands of men."

NET Bible

"Take these words to heart, for the Son of Man is going to be betrayed into the hands of men."

New Heart English Bible

"Let these words sink into your ears, for the Son of Man will be delivered up into the hands of men."

Noyes New Testament

As for you, let these words sink into your ears; for the Son of man is about to be delivered up into the hands of men.

Sawyer New Testament

Commit these words to your ears; for the Son of man is about to be delivered into the hands of men.

The Emphasized Bible

Lay, ye, up in your ears, these words; for, the Son of Man, is about to be delivered up, into the hands of men.

Thomas Haweis New Testament

Keep ye these sayings in your ears; for the Son of man shall be betrayed into the hands of men.

Twentieth Century New Testament

"Listen carefully to my words. For the Son of Man is destined to be betrayed into the hands of his fellow men."

Webster

Let these sayings sink down into your ears: for the Son of man will be delivered into the hands of men.

Weymouth New Testament

"As for you, store these my sayings in your memory; for, before long, the Son of Man will be betrayed into the hands of men."

Williams New Testament

"You must store away in your memories these words, for the Son of Man is going to be turned over to the hands of men!"

World English Bible

"Let these words sink into your ears, for the Son of Man will be delivered up into the hands of men."

Worrell New Testament

"Put ye these words into your ears; for the Son of Man is about to be delivered up into the hands of men."

Worsley New Testament

Receive these words into your ears; for the Son of man is going to be delivered into the hands of men.

Youngs Literal Translation

'Lay ye to your ears these words, for the Son of Man is about to be delivered up to the hands of men.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Let
τίθημι 
Tithemi 
Usage: 71

τούτους 
Toutous 
Usage: 21

λόγος 
Logos 
word, saying, account, speech, Word , thing, not tr,
Usage: 256

τίθημι 
Tithemi 
Usage: 71

εἰς 
Eis 
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267
Usage: 1267

ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

οὖς 
Ous 
ear
Usage: 14

for
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

the Son
υἱός 
Huios 
Usage: 213

of man
ἄνθρωπος 
Anthropos 
man, not tr,
Usage: 316

μέλλω 
mello 
shall, should, would, to come, will, things to come, not tr,
Usage: 90

παραδίδωμι 
Paradidomi 
Usage: 75

the hands
χείρ 
Cheir 
hand, not tr
Usage: 149

References

Context Readings

Jesus Again Foretells His Death

43 They were all overwhelmed by the greatness of God. Everyone marveled at all the things he did. Jesus said to his disciples: 44 “Let these words sink into your ears; for the Son of Man is going to be delivered into the hands of men.” 45 They did not understand what he said. The meaning was concealed from them. They could not comprehend it. And they were afraid to ask him about it.



Cross References

Luke 9:22

The Son of man must suffer many things, he told them. The elders, chief priests and scribes will reject him and kill him. The third day he will be raised up.

2 Samuel 24:14

I am in a desperate situation, David told Gad. Please let us fall into Jehovah's hands because he is very merciful. But do not let me fall into human hands.

Isaiah 32:9-10

Rise up, you women who are at ease. Hear my voice and pay attention to my word, you complacent daughters.

Matthew 16:21

From that time forward Jesus made it clear to his disciples how he would have to go to Jerusalem. He told them he would undergo much at the hands of the authorities, including the chief priests and scribes. He let them know he would be put to death. The third day he would come back from the dead.

Matthew 17:22-23

While they were traveling in Galilee, Jesus said to them: The Son of man will be given up into the hands of men.

Matthew 20:18-19

When we get to Jerusalem, he said, The Son of man will be handed over to the chief priests and scribes. They will give orders for him to be put to death.

Matthew 21:38-39

When the workmen saw the son, they said, 'Let us put him to death and take his heritage, for someday he will own this property.'

Matthew 26:2

As you know, the Passover will be here in two days. At that time the Son of man will be captured and impaled.

Mark 8:31

Then he taught them that the Son of man must suffer many things. The elders, chief priests, and the scribes will reject him. He will be killed and after three days he will rise from the dead.

Mark 9:31

He taught his disciples: The Son of man will be handed over to men who will put him to death. After three days he will come back from the dead.

Luke 1:66

All that heard them wondered in their heart, saying, What will this child be? For the hand of Jehovah was with him.

Luke 2:19

Mary remembered all these sayings, pondering them in her heart.

Luke 2:51

He went with them to Nazareth. He remained subject to them. His mother kept all these sayings in her heart.

Luke 18:31

He took the twelve to Jerusalem so that the Son of man will accomplish all the things that are written through the prophets:

Luke 24:6-7

He is not here. He has arisen! Remember how he spoke to you when he was yet in Galilee.

Luke 24:44

He said: These are my words that I spoke to you, while I was yet with you. All things must be fulfilled. They are things that are written in the Law of Moses, and the Prophets, and the Psalms, concerning me.

John 2:19-22

Jesus replied: Destroy this temple and in three days I will raise it up.

John 16:4

I tell you these things so you will remember that I told you when the time comes. I did not tell this from the beginning because I was with you.

John 19:11

Jesus answered him: You would have no power against me except it was given you from above. Therefore he that delivered me to you has greater sin.

Acts 2:23

You took this man and delivered him by the determined counsel (purpose) and foreknowledge of God. With wicked hands you impaled and murdered him.

Acts 3:13-15

The God of Abraham, and of Isaac, and of Jacob, the God of our fathers, has glorified his Son Jesus. You handed him over to Pilate. When he was determined to let him go you denied him.

Acts 4:27-28

Truly both Herod and Pontius Pilate, along with the people of the nations and the people of Israel, were gathered together against your holy servant Jesus, whom you have anointed.

1 Thessalonians 3:3-4

We do not want anyone to be discouraged by these troubles. You know we were bound to suffer persecution.

Hebrews 2:1

Pay close attention to the things heard so we do not drift away.

Hebrews 12:2-5

Look to (consider without distractions) Jesus, the Leader (Predecessor) and Finisher (Perfecter) of our faith. He despised the shame. He endured the stake for the joy that was set before him. Then he sat down at the right hand of the throne of God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain