Parallel Verses

Julia Smith Translation

For within, out of the heart of men, go forth evil reflections, adulteries, fornications, murders,

New American Standard Bible

For from within, out of the heart of men, proceed the evil thoughts, fornications, thefts, murders, adulteries,

King James Version

For from within, out of the heart of men, proceed evil thoughts, adulteries, fornications, murders,

Holman Bible

For from within, out of people’s hearts, come evil thoughts, sexual immoralities, thefts, murders,

International Standard Version

because it's from within, from the human heart, that evil thoughts come, as well as sexual immorality, stealing, murder,

A Conservative Version

For from inside the heart of men proceed evil thoughts, adulteries, fornications, murders, thefts,

American Standard Version

For from within, out of the heart of men, evil thoughts proceed, fornications, thefts, murders, adulteries,

Amplified

For from within, [that is] out the heart of men, come base and malevolent thoughts and schemes, acts of sexual immorality, thefts, murders, adulteries,

An Understandable Version

For from within, out of people's hearts, proceed evil thoughts, sexual immorality, stealing, murder, extramarital affairs,

Anderson New Testament

For from within, out of the heart of men, proceed the purposes which are evil: adulteries, lewd actions, murders,

Bible in Basic English

Because from inside, from the heart of men, come evil thoughts and unclean pleasures,

Common New Testament

For from within, out of the heart of men, come evil thoughts, fornications, theft, murder, adultery,

Daniel Mace New Testament

for from within, from the heart of man proceed wicked designs, adulteries, fornications, murders; thefts,

Darby Translation

For from within, out of the heart of men, go forth evil thoughts, adulteries, fornications, murders,

Godbey New Testament

For within, out of the heart of men, proceed evil reasonings, adulteries, fornications, murders,

Goodspeed New Testament

For it is from inside, from men's hearts, that designs of evil come; immorality, stealing, murder, adultery,

John Wesley New Testament

For from within, out of the heart of man proceed evil thoughts, adulteries, fornications, murders,

King James 2000

For from within, out of the heart of men, proceed evil thoughts, adulteries, fornications, murders,

Lexham Expanded Bible

For from within, from the heart of people, come evil plans, sexual immoralities, thefts, murders,

Modern King James verseion

For from within, out of the heart of men, proceed evil thoughts, adulteries, fornications, murders,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For from within even out of the heart of men, proceed evil thoughts: adultery, fornication, murder,

Moffatt New Testament

From within, from the heart of man, the designs of evil come: sexual vice, stealing, murder,

Montgomery New Testament

From within, from the heart of man, proceed evil purposes??22 fornication, theft, murder, adultery, greed, malice, deceit, wantonness, envy, slander, arrogance, reckless folly??23 all these wicked things issue from within and defile a man."

NET Bible

For from within, out of the human heart, come evil ideas, sexual immorality, theft, murder,

New Heart English Bible

For from within, out of the hearts of men, proceed evil thoughts, adulteries, sexual sins, murders, thefts,

Noyes New Testament

For from within, out of the heart of men, come forth evil thoughts, fornications,

Sawyer New Testament

for from within, from the hearts of men, proceed evil thoughts, fornications,

The Emphasized Bible

For, from within, out of the heart of men, the base designs, come forth, - fornications, thefts,

Thomas Haweis New Testament

For from within out of the heart of men proceed wicked reasonings, adulteries, whoredoms, murders,

Twentieth Century New Testament

For it is from within, out of the hearts of men, that there come evil thoughts--unchastity, theft, murder, adultery,

Webster

For from within, out of the heart of men, proceed evil thoughts, adulteries, fornications, murders,

Weymouth New Testament

For from within, out of men's hearts, their evil purposes proceed--fornication, theft, murder, adultery,

Williams New Testament

for from the inside, that is, from the hearts of men, designs for doing evil come, sexual immorality, stealing, murder,

World English Bible

For from within, out of the hearts of men, proceed evil thoughts, adulteries, sexual sins, murders, thefts,

Worrell New Testament

For from within, out of the heart of men, proceed evil thoughts, fornications, thefts, murders, adulteries,

Worsley New Testament

for out of the heart of men proceed evil thoughts,

Youngs Literal Translation

for from within, out of the heart of men, the evil reasonings do come forth, adulteries, whoredoms, murders,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

ἔσωθεν 
Esothen 
Usage: 4

out
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

of the heart
καρδία 
Kardia 
Usage: 116

of men
ἄνθρωπος 
Anthropos 
man, not tr,
Usage: 316

ἐκπορεύομαι 
Ekporeuomai 
proceed, go out, go, come, depart, go forth, , vr go forth
Usage: 22

κακός 
Kakos 
Usage: 46

διαλογισμός 
Dialogismos 
Usage: 11

μοιχεία 
Moicheia 
Usage: 2

πορνεία 
Porneia 
Usage: 21

Devotionals

Devotionals containing Mark 7:21

References

Context Readings

Defilement From Within

20 And he said, That going out of a man, that pollutes a man. 21 For within, out of the heart of men, go forth evil reflections, adulteries, fornications, murders, 22 Thefts, overreaching, deceit, licentiousness, an evil eye, defamation, pride, foolishness:

Cross References

Jeremiah 17:9

The heart is deceitful above all, and man himself, who shall know him?

Genesis 6:5

And Jehovah will see that great the evil of man in the earth, and every formation of the thoughts of his heart only evil all the days.

Genesis 8:21

And Jehovah smelled a smell of sweetness; and Jehovah will say in his heart, I will not gather to curse the earth yet again on account of man; for the imagination of man's heart is evil from his youth: and I will not gather yet again to smite every living thing according to which I did.

Job 14:4

For who shall give a clean thing from an unclean? Not one.

Job 15:14-16

What is man that he will be clean? and that he will be just, being born of woman?

Job 25:4

And how shall man be justified with God? and how shall he born of woman be clean?

Psalm 14:1

To the overseer; of David. The fool said in his heart, No God. They were corrupted, they made their; works abominable, none doing good.

Psalm 14:3

All turned away together, they were corrupted: none doing good, not even one.

Psalm 53:1

To the overseer upon the stringed instrument: instruction to David. The fool said in his heart, No God. They were corrupted; they made iniquity abominable: none doing good.

Psalm 53:3

They all drew back: together they were corrupt; none doing good, not even one.

Psalm 58:2-3

Also in heart ye will work evil; in the earth ye will roll the violence of your hands.

Proverbs 4:23

Guard thy heart with all watching, for from it the goings forth of life.

Proverbs 15:25

The house of the proud will Jehovah sweep away, and he will set up the bound of the widow.

Isaiah 59:7

Their feet will run to evil, and they will hasten to pour out innocent blood: their purposes, purposes of vanity; destruction and breaking in their highways.

Jeremiah 4:14

O Jerusalem, wash from evil to thy heart so that thou shalt be saved. How long shall purposes of thy vanity lodge in the midst of thee?

Ezekiel 38:10

Thus said the Lord Jehovah and it was in that day words will come up upon thy heart, and thou purposed an evil purpose:

Matthew 9:4

And Jesus seeing their reflections, said, Why reflect ye within your hearts?

Matthew 15:19

For from the heart come forth evil reflections, slaughters, adulteries, fornications, thefts, false testimonies, defamations:

Matthew 23:25-28

Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye cleanse the outside of the cup, and the side dish of sweet-meats, and within they are full of pillage and bad mixture.

Luke 16:15

And he said to them, Ye are they justifying yourselves before men; and God knows your hearts: for the high with men is abomination before God.

Acts 5:4

Remaining, did it not remain to thee? and sold, it was in thy power: for what hast thou put this thing in thy heart? thou hast not lied to men, but to God.

Acts 8:22

Repent therefore of this thy wickedness, and pray to God, if perhaps the thought of thy heart be remitted to thee.

Romans 7:5

For when we were in the flesh the passions of sins, those by the law, were energetic in our members to bring forth fruit to death.

Romans 7:8

And sin, having taken occasion by the command, wrought in me every lust. For without law sin dead.

Romans 8:7-8

Wherefore the thought of the flesh enmity to God: for it is not subject to the law of God, for it cannot be.

Galatians 5:19-21

And the works of the flesh are manifest, which are; Adultery, fornication, uncleanness, licentiousness,

Titus 3:3

For once we also were unwise disobedient, deceived, being slaves to eager desires and various pleasures, living in vexation and envy, hated, and hating one another.

James 1:14-15

And each is tempted from his own lust, being drawn out, and decoyed.

James 2:4

Were ye not separated among yourselves, and become judges of evil reflections?

James 4:1-3

Whence wars and fights among you? are they not hence, out of your sensual pleasures making war in your members

1 Peter 4:2-3

That no more to the eager desires of men, but to the will of God, should he live the remaining time in the flesh.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain