Parallel Verses

Amplified

What I say to you in the dark, tell in the light; and what you hear whispered in the ear, proclaim upon the housetops.

New American Standard Bible

"What I tell you in the darkness, speak in the light; and what you hear whispered in your ear, proclaim upon the housetops.

King James Version

What I tell you in darkness, that speak ye in light: and what ye hear in the ear, that preach ye upon the housetops.

Holman Bible

What I tell you in the dark, speak in the light. What you hear in a whisper, proclaim on the housetops.

International Standard Version

What I tell you in darkness you must speak in the daylight, and what is whispered in your ear you must shout from the housetops.

A Conservative Version

What I tell you in the darkness, speak ye in the light, and what ye hear in the ear, proclaim upon the housetops.

American Standard Version

What I tell you in the darkness, speak ye in the light; and what ye hear in the ear, proclaim upon the house-tops.

An Understandable Version

What I am telling you in the darkness [i.e., in obscurity], you tell it in the light [i.e., openly]. And what you hear [whispered] in your ear [you should] declare it from the housetops.

Anderson New Testament

"What I tell you in darkness, speak in the light: and what you hear in the ear, preach on the house-tops.

Bible in Basic English

What I say to you in the dark, say in the light: and what comes to your ear secretly, say publicly from the house-tops.

Common New Testament

What I tell you in the dark, speak in the light; and what you hear whispered in your ear, proclaim on the housetops.

Daniel Mace New Testament

what I tell you in private, declare it in publick: and what is whisper'd in the ear, proclaim from the battlements of the house.

Darby Translation

What I say to you in darkness speak in the light, and what ye hear in the ear preach upon the houses.

Godbey New Testament

What I say unto you in the darkness, speak ye in the light: and whatsoever you hear in the ear, proclaim upon the housetops.

Goodspeed New Testament

What I tell you in the dark you must say in the light, and what you hear whispered in your ear, you must proclaim from the housetops.

John Wesley New Testament

What I tell you in darkness, speak ye in the light; and what ye hear in the ear, proclaim on the house-tops.

Jubilee 2000 Bible

What I tell you in darkness, that speak ye in light, and what ye hear in the ear, that preach ye from the housetops.

Julia Smith Translation

What I say to you in darkness, speak ye in light: and what ye hear in the ear, proclaim upon the houses.

King James 2000

What I tell you in darkness, that speak in light: and what you hear in the ear, that preach upon the housetops.

Lexham Expanded Bible

What I say to you in the dark, tell in the light, and what you hear in your ear, proclaim on the housetops.

Modern King James verseion

What I tell you in darkness, speak in the light; and what you hear, proclaim on the housetops.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

What I tell you in darkness, that speak ye in light: and what ye hear in the ear, that preach ye on the housetops.

Moffatt New Testament

what I tell you in the dark, you must utter in the open, what you hear in a whisper you must proclaim on the housetop.

Montgomery New Testament

"What I am telling you is in the darkness, do you speak in the light; and what is whispered in your ear, proclaim upon the housetops.

NET Bible

What I say to you in the dark, tell in the light, and what is whispered in your ear, proclaim from the housetops.

New Heart English Bible

What I tell you in the darkness, speak in the light; and what you hear whispered in the ear, proclaim on the housetops.

Noyes New Testament

What I say to you in darkness, speak ye in the light; and what ye hear in the ear, proclaim ye upon the housetops.

Sawyer New Testament

What I tell you in darkness, speak in the light, and what you hear in the ear, preach on the house-tops.

The Emphasized Bible

What I am saying to you in the darkness, tell ye in the light, - and, what whispered into the ear ye are hearing, proclaim ye on the housetops.

Thomas Haweis New Testament

What I say unto you in the dark, publish in the light: and what ye hear whispered into the ear, proclaim upon the roofs.

Twentieth Century New Testament

What I tell you in the dark, say again in the light; and what is whispered in your ear, proclaim upon the housetops.

Webster

What I tell you in darkness, that speak ye in light: and what ye hear in the ear, that publish ye upon the house-tops.

Weymouth New Testament

What I tell you in the dark, speak in the light; and what is whispered into your ear, proclaim upon the roofs of the houses.

Williams New Testament

What I speak to you in the dark, tell in the light, and what you hear whispered in your ears, you must proclaim from housetops.

World English Bible

What I tell you in the darkness, speak in the light; and what you hear whispered in the ear, proclaim on the housetops.

Worrell New Testament

What I am saying to you in the darkness, speak ye in the light; and what ye hear in the ear, preach on the housetops.

Worsley New Testament

What I say to you in private, declare ye in public: and what ye hear as in the ear, preach ye as from the house-tops.

Youngs Literal Translation

that which I tell you in the darkness, speak in the light, and that which you hear at the ear, proclaim on the house-tops.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

I tell
λέγω 
Lego 
Usage: 1045

you
ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

in
ἐν 
En 
ἐν 
En 
εἰς 
Eis 
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 2128
Usage: 2128
Usage: 1267

σκοτία 
Skotia 
Usage: 10

that speak ye
ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

φῶς 
Phos 
Usage: 44

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

ye hear
ἀκούω 
Akouo 
Usage: 313

the ear
οὖς 
Ous 
ear
Usage: 14

κηρύσσω 
Kerusso 
Usage: 49

ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

Devotionals

Devotionals about Matthew 10:27

References

Morish

Watsons

Images Matthew 10:27

Context Readings

Fear God Rather Than People

26 So have no fear of them; for nothing is concealed that will not be revealed, or kept secret that will not become known. 27 What I say to you in the dark, tell in the light; and what you hear whispered in the ear, proclaim upon the housetops. 28 And do not be afraid of those who kill the body but cannot kill the soul; but rather be afraid of Him who can destroy both soul and body in hell (Gehenna).


Cross References

Acts 5:20

Go, take your stand in the temple courts and declare to the people the whole doctrine concerning this Life (the eternal life which Christ revealed).

Proverbs 1:20-23

Wisdom cries aloud in the street, she raises her voice in the markets;

Proverbs 8:1-5

Does not skillful and godly Wisdom cry out, and understanding raise her voice [in contrast to the loose woman]?

Matthew 13:1-17

That same day Jesus went out of the house and was sitting beside the sea.

Matthew 13:34-35

These things all taken together Jesus said to the crowds in parables; indeed, without a parable He said nothing to them.

Luke 8:10

He said to them, To you it has been given to [come progressively to] know (to recognize and understand more strongly and clearly) the mysteries and secrets of the kingdom of God, but for others they are in parables, so that, [though] looking, they may not see; and hearing, they may not comprehend.

John 16:1

I have told you all these things, so that you should not be offended (taken unawares and falter, or be caused to stumble and fall away). [I told you to keep you from being scandalized and repelled.]

John 16:13

But when He, the Spirit of Truth (the Truth-giving Spirit) comes, He will guide you into all the Truth (the whole, full Truth). For He will not speak His own message [on His own authority]; but He will tell whatever He hears [from the Father; He will give the message that has been given to Him], and He will announce and declare to you the things that are to come [that will happen in the future].

John 16:25

I have told you these things in parables (veiled language, allegories, dark sayings); the hour is now coming when I shall no longer speak to you in figures of speech, but I shall tell you about the Father in plain words and openly (without reserve).

John 16:29

His disciples said, Ah, now You are speaking plainly to us and not in parables (veiled language and figures of speech)!

Acts 5:28

Saying, We definitely commanded and strictly charged you not to teach in or about this Name; yet here you have flooded Jerusalem with your doctrine and you intend to bring this Man's blood upon us.

Acts 17:17

So he reasoned and argued in the synagogue with the Jews and those who worshiped there, and in the marketplace [where assemblies are held] day after day with any who chanced to be there.

2 Corinthians 3:12

Since we have such [glorious] hope (such joyful and confident expectation), we speak very freely and openly and fearlessly.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain