Parallel Verses
Bible in Basic English
And the Pharisees and Sadducees came and, testing him, made a request to him to give them a sign from heaven.
New American Standard Bible
King James Version
The Pharisees also with the Sadducees came, and tempting desired him that he would shew them a sign from heaven.
Holman Bible
The Pharisees and Sadducees approached,
International Standard Version
When the Pharisees and Sadducees arrived, in order to test Jesus they asked him to show them a sign from heaven.
A Conservative Version
And the Pharisees and Sadducees who came, testing, demanded him to exhibit to them a sign from the sky.
American Standard Version
And the Pharisees and Sadducees came, and trying him asked him to show them a sign from heaven.
Amplified
Now the Pharisees and Sadducees came up, and testing Jesus [to get something to use against Him], they asked Him to show them a sign from heaven [which would support His divine authority].
An Understandable Version
The Pharisees and Sadducees came [and attempted] to test Jesus [by] asking Him to perform a [supernatural] sign from heaven.
Anderson New Testament
And the Pharisees and Sadducees came to tempt him, and asked him to show them a sign from heaven.
Common New Testament
Then the Pharisees and Sadducees came, and to test him they asked him to show them a sign from heaven.
Daniel Mace New Testament
Then the Pharisees and the Sadducees came, with a captious design, and desired him to show them some miracle in the sky.
Darby Translation
And the Pharisees and Sadducees, coming to him, asked him, tempting him, to shew them a sign out of heaven.
Godbey New Testament
And the Pharisees and Sadducees having come to Him, tempting Him, asked Him to show them a sign from heaven.
Goodspeed New Testament
The Pharisees and Sadducees came up and to test him asked him to show them a sign from heaven.
John Wesley New Testament
Then the Parisees and Saducees came and tempting, desired him to shew them a sign from heaven.
Julia Smith Translation
And the Pharisees and Sadducees having come, tempting, asked him to shew them a sign from heaven.
King James 2000
The Pharisees also with the Sadducees came, and testing him desired that he would show them a sign from heaven.
Lexham Expanded Bible
And [when] the Pharisees and Sadducees came to test [him], they asked him to show them a sign from heaven.
Modern King James verseion
The Pharisees and the Sadducees came to Him, tempting Him. And they asked Him that He would show them a sign from Heaven.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then came to him the Pharisees with the Sadducees also, and did tempt him, desiring him to show them some sign from heaven.
Moffatt New Testament
Now the Pharisees and Sadducees came up and, in order to tempt him, asked him to show them a Sign from heaven.
Montgomery New Testament
Then the Pharisees and Sadducees came to him, and in order to test him, asked him to show them a sign from heaven.
NET Bible
Now when the Pharisees and Sadducees came to test Jesus, they asked him to show them a sign from heaven.
New Heart English Bible
The Pharisees and Sadducees came, and testing him, asked him to show them a sign from heaven.
Noyes New Testament
And the Pharisees and Sadducees came to try him, and asked him to show them a sign from heaven.
Sawyer New Testament
AND the Pharisees and Sadducees coming to Jesus to try him desired him to show them a sign from heaven.
The Emphasized Bible
And, the Pharisees and Sadducees coming near, putting him to the test, requested him, a sign out of the heaven, to shew unto them.
Thomas Haweis New Testament
AND the Pharisees and the Sadducees came to him, and, to make trial of him, desired him to shew them a sign from heaven.
Twentieth Century New Testament
Here the Pharisees and Sadducees came up, and, to test Jesus, requested him to show them some sign from the heavens.
Webster
The Pharisees also and the Sadducees came, and, tempting, desired him that he would show them a sign from heaven.
Weymouth New Testament
Here the Pharisees and Sadducees came to Him; and, to make trial of Him, they asked Him to show them a sign in the sky.
Williams New Testament
The Pharisees and the Sadducees came up, and to test Him asked Him to show them a spectacular sign from heaven.
World English Bible
The Pharisees and Sadducees came, and testing him, asked him to show them a sign from heaven.
Worrell New Testament
And the Pharisees and Sadducees, coming near, tempting Him, asked Him to show them a sign from the heaven;
Worsley New Testament
And the pharisees and sadducees came to Him, and captiously asked Him to shew them a sign from heaven.
Youngs Literal Translation
And the Pharisees and Sadducees having come, tempting, did question him, to shew to them a sign from the heaven,
Themes
Christ » Slandered » Snares laid for
Jesus Christ » History of » Refuses to give a sign to the pharisees (in the region of magdala)
Miracles » Demanded by unbelievers
Pharisees » Hypocrisy of, reproved » By jesus
Pharisees » Christ » Asked for signs by
Topics
Interlinear
References
Word Count of 37 Translations in Matthew 16:1
Verse Info
Context Readings
The Signs Of The Times
1 And the Pharisees and Sadducees came and, testing him, made a request to him to give them a sign from heaven. 2 But in answer he said to them, At nightfall you say, The weather will be good, for the sky is red.
Phrases
Cross References
Luke 11:16
And others, testing him, were looking for a sign from heaven from him.
Matthew 16:6
And Jesus said to them, Take care to have nothing to do with the leaven of the Pharisees and Sadducees.
John 8:6
They said this, testing him, so that they might have something against him. But Jesus, with his head bent down, made letters on the floor with his finger.
Acts 4:1
And while they were talking to the people, the priests and the captain of the Temple and the Sadducees came up to them,
1 Corinthians 1:22
Seeing that the Jews make request for signs, and the Greeks are looking for knowledge:
Matthew 3:7-8
But when he saw a number of the Pharisees and Sadducees coming to his baptism, he said to them, Offspring of snakes, at whose word are you going in flight from the wrath to come?
Matthew 5:20
For I say to you, If your righteousness is not greater than the righteousness of the scribes and Pharisees, you will never go into the kingdom of heaven.
Matthew 9:11
And when the Pharisees saw it, they said to his disciples, Why does your Master take food with tax-farmers and sinners?
Matthew 12:14
But the Pharisees went out and made designs against him, how they might put him to death.
Matthew 12:38-39
Then some of the scribes and Pharisees, hearing this, said to him, Master, we are looking for a sign from you.
Matthew 15:1
Then there came to Jesus from Jerusalem Pharisees and scribes, saying,
Matthew 16:11-12
How is it that you do not see that I was not talking to you about bread, but about keeping away from the leaven of the Pharisees and Sadducees?
Matthew 19:3
And certain Pharisees came to him, testing him, and saying, Is it right for a man to put away his wife for every cause?
Matthew 22:15
Then the Pharisees went and had a meeting to see how they might make use of his words to take him.
Matthew 22:18
But Jesus saw their trick and said, Oh false ones, why are you attempting to put me in the wrong?
Matthew 22:23
On the same day there came to him the Sadducees, who say that there is no coming back from the dead: and they put a question to him, saying,
Matthew 22:34-35
But the Pharisees, hearing how the mouths of the Sadducees had been stopped, came together;
Matthew 23:2
The scribes and the Pharisees have the authority of Moses;
Matthew 27:62
Now on the day after the getting ready of the Passover, the chief priests and Pharisees came together to Pilate,
Mark 8:11-21
And the Pharisees came out and put questions to him, requesting from him a sign from heaven, testing him.
Mark 10:2
And Pharisees came to him, testing him with the question, Is it right for a man to put away his wife?
Mark 12:15
Are we to give or not to give? But he, conscious of their false hearts, said to them, Why do you put me to the test? give me a penny, so that I may see it.
Mark 12:18
And there came to him Sadducees, who say there is no coming back from the dead; and they put a question to him, saying,
Luke 10:25
And a certain teacher of the law got up and put him to the test, saying, Master, what have I to do so that I may have eternal life?
Luke 11:29-30
And when a great number of people came together to him, he said, This generation is an evil generation: it is looking for a sign and no sign will be given to it but the sign of Jonah.
Luke 11:53-54
And when he had come out of that place, the scribes and the Pharisees came round him angrily, questioning him about more things;
Luke 12:54-56
Then he said to the people, When you see a cloud coming up in the west, straight away you say, There will be rain; and so it is.
Luke 20:23
But he saw through their trick and said to them,
Luke 20:27
And some of the Sadducees came to him, who say that there is no coming back from the dead; and they said to him,
John 6:30-31
So they said, What sign do you give us, so that we may see and have faith in you? What do you do?
Acts 5:17
But the high priest and those who were with him (the Sadducees) were full of envy,
Acts 23:6-8
But when Paul saw that half of them were Sadducees and the rest Pharisees, he said in the Sanhedrin, Brothers, I am a Pharisee, and the son of Pharisees: I am here to be judged on the question of the hope of the coming back from the dead.