Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

And the crowds were saying, "This is the prophet Jesus from Nazareth of Galilee!"

New American Standard Bible

And the crowds were saying, “This is the prophet Jesus, from Nazareth in Galilee.”

King James Version

And the multitude said, This is Jesus the prophet of Nazareth of Galilee.

Holman Bible

And the crowds kept saying, “This is the prophet Jesus from Nazareth in Galilee!”

International Standard Version

The crowds kept saying, "This is the prophet Jesus, the man from Nazareth in Galilee."

A Conservative Version

And the multitudes said, This is Jesus, the prophet from Nazareth of Galilee.

American Standard Version

And the multitudes said, This is the prophet, Jesus, from Nazareth of Galilee.

Amplified

And the crowds were saying, “This is the prophet Jesus, from Nazareth in Galilee.”

An Understandable Version

The crowds answered, "He is the prophet Jesus, from Nazareth in Galilee."

Anderson New Testament

And the multitude said: This is Jesus the prophet, that is from Nazareth of Galilee.

Bible in Basic English

And the people said, This is the prophet Jesus, from Nazareth of Galilee.

Common New Testament

So the crowds said, "This is Jesus, the prophet from Nazareth of Galilee."

Daniel Mace New Testament

and the crowd said, 'tis Jesus the prophet of Nazareth in Galilee.

Darby Translation

And the crowds said, This is Jesus the prophet who is from Nazareth of Galilee.

Godbey New Testament

And the multitudes continued to say, He is the prophet Jesus, the one from Nazareth of Galilee.

Goodspeed New Testament

The crowd answered, "It is Jesus, the prophet of Nazareth in Galilee!"

John Wesley New Testament

And the multitude said, This is Jesus, the prophet, from Nazareth of Galilee.

Julia Smith Translation

And the crowds said, This is Jesus, the prophet, from Nazareth of Galilee.

King James 2000

And the multitude said, This is Jesus the prophet of Nazareth of Galilee.

Modern King James verseion

And the crowd said, This is Jesus the prophet, from Nazareth of Galilee.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the people said, "This is Jesus the Prophet of Nazareth, a city of Galilee."

Moffatt New Testament

and the crowds replied, "This is the prophet Jesus from Nazaret in Galilee!"

Montgomery New Testament

And the crowds answered, "This is the Prophet Jesus, from Nazareth, in Galilee."

NET Bible

And the crowds were saying, "This is the prophet Jesus, from Nazareth in Galilee."

New Heart English Bible

The crowds said, "This is the prophet Jesus, from Nazareth of Galilee."

Noyes New Testament

And the multitudes said, This is the prophet Jesus, from Nazareth of Galilee.

Sawyer New Testament

And the multitude said, This is Jesus, the prophet who is from Nazareth of Galilee.

The Emphasized Bible

And, the multitudes, were saying - This, is the prophet Jesus, - He from Nazareth of Galilee.

Thomas Haweis New Testament

Then the multitudes said, This is Jesus, the prophet, who is from Nazareth of Galilee.

Twentieth Century New Testament

"Who is this?", to which the crowd replied--"This is the Prophet Jesus from Nazareth in Galilee."

Webster

And the multitude said, This is Jesus the prophet of Nazareth of Galilee.

Weymouth New Testament

"This is Jesus, the Prophet, from Nazareth in Galilee," replied the crowds.

Williams New Testament

And the crowds kept saying, "He is the prophet Jesus of Nazareth in Galilee."

World English Bible

The multitudes said, "This is the prophet, Jesus, from Nazareth of Galilee."

Worrell New Testament

And the multitudes said, "This is the Prophet, Jesus, from Nazareth of Galilee."

Worsley New Testament

And the people answered, This is Jesus the prophet, from Nazareth in Galilee.

Youngs Literal Translation

And the multitudes said, 'This is Jesus the prophet, who is from Nazareth of Galilee.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

the multitude
ὄχλος 
Ochlos 
Usage: 172

λέγω 
Lego 
Usage: 1045

οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

the prophet
προφήτης 
Prophetes 
Usage: 105

of
ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

Ναζαρέθ Ναζαρέτ 
Nazareth 
Usage: 12

References

American

Fausets

Hastings

Context Readings

The Triumphal Entry

10 And [when] he entered into Jerusalem, the whole city was stirred up, saying, "Who is this?" 11 And the crowds were saying, "This is the prophet Jesus from Nazareth of Galilee!" 12 And Jesus entered the temple [courts] and drove out all those who were selling and buying in the temple, and overturned the tables of the money changers and the chairs of those who were selling doves.

Cross References

Luke 7:16

And fear seized [them] all, and they began to glorify God, saying, "A great prophet has appeared among us!" and "God has visited to help his people!"

John 6:14

Now [when] the people saw the sign that he performed, they began to say, "This one is truly the Prophet who is to come into the world!"

John 7:40

Then, [when they] heard these words, [some] from the crowd began to say, "This man is truly the Prophet!"

Matthew 2:23

And he came [and] lived in a town called Nazareth, in order that what was said by the prophets would be fulfilled: "He will be called a Nazarene."

John 9:17

So they said to the blind man again, "What do you say about him, because he opened your eyes?" And he said, "He is a prophet."

Luke 24:19

And he said to them, "What [things]?" So they said to him, "The things concerning Jesus the Nazarene, a man who was a prophet, powerful in deed and word before God and all the people,

John 1:21

And they asked him, "Then who [are] you? Are you Elijah?" And he said, "I am not!" "Are you the Prophet?" And he answered, "No!"

Acts 7:37

"This is the Moses who said to the sons of Israel, 'God will raise up for you a prophet like me from among your brothers.'

Deuteronomy 18:15-19

"Yahweh your God will raise up for you a prophet like me from your midst, from your countrymen, [and] to him you shall listen.

Matthew 16:13-14

Now [when] Jesus came to the region of Caesarea {Philippi}, he began asking his disciples, saying, "Who do people say [that] the Son of Man is?"

Mark 6:15

But others were saying, "He is Elijah," and others were saying, "[He is] a prophet like one of the prophets."

Luke 7:39

Now [when] the Pharisee who invited him saw [this], he spoke to himself, saying, "If this man were a prophet, he would have known who and what kind of woman [this is] who is touching him, that she is a sinner."

Luke 13:33

Nevertheless, it is necessary [for] me to be on the way today and tomorrow and on the next [day], because it is not possible [for] a prophet to perish outside Jerusalem.

John 1:25

And they asked him and said to him, "Why then are you baptizing, if you are not the Christ, nor Elijah, nor the Prophet?"

John 1:45-46

Philip found Nathanael and said to him, "We have found [the one] whom Moses wrote [about] in the law, and the prophets wrote [about]--Jesus son of Joseph from Nazareth!"

John 4:19

The woman said to him, "Sir, I see that you are a prophet.

Acts 3:22-23

Moses said, 'The Lord God will raise up for you a prophet like me from your brothers. You will listen to him in everything that he says to you.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain