Parallel Verses

Amplified

But He replied, It has been written, Man shall not live and be upheld and sustained by bread alone, but by every word that comes forth from the mouth of God.

New American Standard Bible

But He answered and said, “It is written, ‘Man shall not live on bread alone, but on every word that proceeds out of the mouth of God.’”

King James Version

But he answered and said, It is written, Man shall not live by bread alone, but by every word that proceedeth out of the mouth of God.

Holman Bible

But He answered, “It is written:

Man must not live on bread alone
but on every word that comes
from the mouth of God.

International Standard Version

But he answered, "It is written, "One must not live on bread alone, but on every word coming out of the mouth of God.'"

A Conservative Version

But having answered, he said, It is written, Man will not live on bread alone, but on every word coming out through the mouth of God.

American Standard Version

But he answered and said, It is written, Man shall not live by bread alone, but by every word that proceedeth out of the mouth of God.

An Understandable Version

But Jesus answered, "It is written [Deut. 8:3], 'A person is not to live by [eating] bread only, but [instead] by [believing and obeying] every statement spoken by God.'"

Anderson New Testament

But he answered and said: It is written, Man shall not live by bread alone, but by every word that comes forth from the mouth of God.

Bible in Basic English

But he made answer and said, It is in the Writings, Bread is not man's only need, but every word which comes out of the mouth of God.

Common New Testament

But he answered, "It is written, 'Man shall not live by bread alone, but by every word that proceeds from the mouth of God.'"

Daniel Mace New Testament

but Jesus answered him, It is written, "Man shall not live by bread alone, but by every thing that God shall prescribe."

Darby Translation

But he answering said, It is written, Man shall not live by bread alone, but by every word which goes out through God's mouth.

Godbey New Testament

And He responding said; It has been written, A man shall not live upon bread alone, but upon every word coming forth through the mouth of God.

Goodspeed New Testament

But he answered, "The Scripture says, 'Not on bread alone is man to live, but on every word that comes from the mouth of God!' "

John Wesley New Testament

But he answering said, It is written, Man shall not live by bread alone, but by every word that proceedeth out of the mouth of God.

Julia Smith Translation

And he having answered, said, It has been written, Man shall not live by bread alone, but by every word going forth through the mouth of God.

King James 2000

But he answered and said, It is written, Man shall not live by bread alone, but by every word that proceeds out of the mouth of God.

Lexham Expanded Bible

But he answered [and] said, "It is written, 'Man will not live on bread alone, but on every word that comes out of the mouth of God."

Modern King James verseion

But He answered and said, It is written, "Man shall not live by bread alone, but by every word that proceeds out of the mouth of God."

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He answered and said, "It is written, 'Man shall not live by bread only, but by every word that proceedeth out of the mouth of God.'"

Moffatt New Testament

He answered, "It is written, Man is not to live on bread alone, but on every word that issues from the mouth of God."

Montgomery New Testament

Jesus answered him, "It is written, Not by bread alone shall man live, but by every word that comes from the mouth of God."

NET Bible

But he answered, "It is written, 'Man does not live by bread alone, but by every word that comes from the mouth of God.'"

New Heart English Bible

But he answered and said, "It is written, 'Man shall not live by bread alone, but by every word that proceeds out of the mouth of God.'"

Noyes New Testament

But he answered and said, It is written, "Man shall not live on bread alone, but on every word that proceedeth from the mouth of God."

Sawyer New Testament

And he answered and said; It is written, man shall not live by bread alone, but by every word which proceeds from the mouth of God.

The Emphasized Bible

But, he, answering, said, It is written, - Not on bread alone, shall man live, but on every declaration coming forth through the mouth of God.

Thomas Haweis New Testament

But he answering said, It is written, "Man shall not live by bread alone, but by every word that proceedeth out of the mouth of God."

Twentieth Century New Testament

But Jesus answered: "Scripture says--'It is not on bread alone that man is to live, but on every word that comes from the mouth of God.'"

Webster

But he answered and said, It is written, Man shall not live by bread alone, but by every word that proceedeth out of the mouth of God.

Weymouth New Testament

"It is written," replied Jesus, "'It is not on bread alone that a man shall live, but on whatsoever God shall appoint.'"

Williams New Testament

But he answered, "The Scripture says, 'Not on bread alone can man live, but on every word that comes from the mouth of God.'"

World English Bible

But he answered, "It is written, 'Man shall not live by bread alone, but by every word that proceeds out of the mouth of God.'"

Worrell New Testament

But He, answering, said, "It has been written, 'Man shall not live by bread alone, but by every word that proceeds out of the mouth of God.'"

Worsley New Testament

but He answered and said, It is written, "Man shall not live upon bread only, but on whatever proceedeth from the mouth of God."

Youngs Literal Translation

But he answering said, 'It hath been written, Not upon bread alone doth man live, but upon every word coming forth from the mouth of God.'

Verse Picture

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

ἀποκρίνομαι 
Apokrinomai 
Usage: 231

and said
ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

It is written
γράφω 
Grapho 
Usage: 149

Man
ἄνθρωπος 
Anthropos 
man, not tr,
Usage: 316

ζάω 
Zao 
live, be alive, alive, quick, lively, not tr, , vr live
Usage: 115

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

ζάω 
Zao 
live, be alive, alive, quick, lively, not tr, , vr live
Usage: 115

by
ἐπί 
Epi 
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644
Usage: 644

ἄρτος 
Artos 
Usage: 61

μόνος 
Monos 
only, alone, by self
Usage: 30

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

πᾶς 
Pas 
Usage: 704

ῥῆμα 
Rhema 
word, saying, thing, no thing Trans, not tr
Usage: 57

ἐκπορεύομαι 
Ekporeuomai 
proceed, go out, go, come, depart, go forth, , vr go forth
Usage: 22

out
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

of the mouth
στόμα 
Stoma 
Usage: 63

Devotionals

Devotionals about Matthew 4:4

Devotionals containing Matthew 4:4

Images Matthew 4:4

Prayers for Matthew 4:4

Context Readings

The Temptation Of Jesus

3 And the tempter came and said to Him, If You are God's Son, command these stones to be made [ loaves of] bread. 4 But He replied, It has been written, Man shall not live and be upheld and sustained by bread alone, but by every word that comes forth from the mouth of God. 5 Then the devil took Him into the holy city and placed Him on a turret (pinnacle, gable) of the temple sanctuary.


Cross References

Deuteronomy 8:3

And He humbled you and allowed you to hunger and fed you with manna, which you did not know nor did your fathers know, that He might make you recognize and personally know that man does not live by bread only, but man lives by every word that proceeds out of the mouth of the Lord.

Luke 4:4

And Jesus replied to him, It is written, Man shall not live and be sustained by (on) bread alone but by every word and expression of God.

Matthew 4:7

Jesus said to him, On the other hand, it is written also, You shall not tempt, test thoroughly, or try exceedingly the Lord your God.

Matthew 4:10

Then Jesus said to him, Begone, Satan! For it has been written, You shall worship the Lord your God, and Him alone shall you serve.

Ephesians 6:17

And take the helmet of salvation and the sword that the Spirit wields, which is the Word of God.

Exodus 16:8

And Moses said, [This will happen] when the Lord gives you in the evening flesh to eat and in the morning bread to the full, because the Lord has heard your grumblings which you murmur against Him; what are we? Your murmurings are not against us, but against the Lord.

Exodus 16:15

When the Israelites saw it, they said one to another, Manna [What is it?]. For they did not know what it was. And Moses said to them, This is the bread which the Lord has given you to eat.

Exodus 16:35

And the Israelites ate manna forty years, until they came to a habitable land; they ate the manna until they came to the border of the land of Canaan.

Exodus 23:15

You shall keep the Feast of Unleavened Bread; seven days you shall eat unleavened bread as I commanded you, at the time appointed in the month of Abib, for in it you came out of Egypt. None shall appear before Me empty-handed.

1 Kings 17:12-16

And she said, As the Lord your God lives, I have not a loaf baked but only a handful of meal in the jar and a little oil in the bottle. See, I am gathering two sticks, that I may go in and bake it for me and my son, that we may eat it -- "and die.

2 Kings 4:42-44

[At another time] a man from Baal-shalisha came and brought the man of God bread of the firstfruits, twenty loaves of barley, and fresh ears of grain [in the husk] in his sack. And Elisha said, Give to the men that they may eat.

2 Kings 7:1-2

Then Elisha said, Hear the word of the Lord. Thus says the Lord: Tomorrow about this time a measure of fine flour will sell for a shekel and two measures of barley for a shekel in the gate of Samaria!

Haggai 2:16-19

Through all that time [the harvests have not fulfilled expectations, for] when one has gone expecting to find a heap [of sheaves] of twenty measures, there were but ten; when he has gone to the wine vat to draw out fifty bucketfuls from the press, there were only twenty.

Malachi 3:9-11

You are cursed with the curse, for you are robbing Me, even this whole nation.

Matthew 14:16-21

Jesus said, They do not need to go away; you give them something to eat.

Mark 6:38-44

And He said to them, How many loaves do you have? Go and see. And when they [had looked and] knew, they said, Five [loaves] and two fish.

Mark 8:4-9

And His disciples replied to Him, How can anyone fill and satisfy [these people] with loaves of bread here in [this] desolate and uninhabited region?

Luke 4:8

And Jesus replied to him, Get behind Me, Satan! It is written, You shall do homage to and worship the Lord your God, and Him only shall you serve.

Luke 4:12

And Jesus replied to him, [The Scripture] says, You shall not tempt (try, test exceedingly) the Lord your God.

John 6:5-15

Jesus looked up then, and seeing that a vast multitude was coming toward Him, He said to Philip, Where are we to buy bread, so that all these people may eat?

John 6:31-59

Our forefathers ate the manna in the wilderness; as the Scripture says, He gave them bread out of heaven to eat.

John 6:63

It is the Spirit Who gives life [He is the Life-giver]; the flesh conveys no benefit whatever [there is no profit in it]. The words (truths) that I have been speaking to you are spirit and life.

Romans 15:4

For whatever was thus written in former days was written for our instruction, that by [our steadfast and patient] endurance and the encouragement [drawn] from the Scriptures we might hold fast to and cherish hope.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain