Parallel Verses
Holman Bible
you residents of Lachish.
This was the beginning of sin for Daughter Zion,
because Israel’s acts of rebellion
New American Standard Bible
O inhabitant of
She was the beginning of sin
To the daughter of Zion—
Because in you were found
The
King James Version
O thou inhabitant of Lachish, bind the chariot to the swift beast: she is the beginning of the sin to the daughter of Zion: for the transgressions of Israel were found in thee.
International Standard Version
"You inhabitants of Lachish, harness your chariot to your swiftest steed the daughter of Zion has begun to sin because within you the transgressions of Israel were revealed.
A Conservative Version
Bind the chariot to the swift steed, O inhabitant of Lachish. She was the beginning of sin to the daughter of Zion, for the transgressions of Israel were found in thee.
American Standard Version
Bind the chariot to the swift steed, O inhabitant of Lachish: she was the beginning of sin to the daughter of Zion; for the transgressions of Israel were found in thee.
Amplified
Harness the chariot to the team of horses [to escape the invasion],
O inhabitant of Lachish—
She was the beginning of sin
To the Daughter of Zion (Jerusalem)—
Because in you were found
The rebellious acts of Israel.
Bible in Basic English
Let the war-carriage be yoked to the quick-running horse, you who are living in Lachish: she was the first cause of sin to the daughter of Zion; for the wrongdoings of Israel were seen in you.
Darby Translation
Bind the chariot to the swift steed, O inhabitress of Lachish: she was the beginning of sin to the daughter of Zion; for in thee were found the transgressions of Israel.
Julia Smith Translation
Make fast the chariot to the steed, thou inhabitress of the smitten: she the beginning of sin to the daughter of Zion: for in thee were found the transgressions of Israel.
King James 2000
O you inhabitant of Lachish, harness the chariot to the swift steeds: it is the beginning of sin to the daughter of Zion: for the transgressions of Israel were found in you.
Lexham Expanded Bible
Harness the chariot to the team of horses, O inhabitants of Lachish; it [is] the beginning of sin for the daughter of Zion, for the transgressions of Israel were found in you.
Modern King James verseion
O inhabitant of Lachish, bind the chariot to the stallion; she is the beginning of sin to the daughter of Zion, for the sins of Israel were found in you.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The great noise of the chariots shall fear them that dwell at Lachish, which is an occasion of the sin of the daughter of Zion, for in thee came up the wickedness of Israel.
NET Bible
Residents of Lachish, hitch the horses to the chariots! You influenced Daughter Zion to sin, for Israel's rebellious deeds can be traced back to you!
New Heart English Bible
Harness the chariot to the swift steed, inhabitant of Lachish. She was the beginning of sin to the daughter of Zion; For the transgressions of Israel were found in you.
The Emphasized Bible
Bind the chariot to the steed, O inhabitress of Lachish, - the beginning of sin, was she to the daughter of Zion, for, in thee, have been found the transgressions of Israel.
Webster
O thou inhabitant of Lachish, bind the chariot to the swift beast: she is the beginning of the sin to the daughter of Zion: for the transgressions of Israel were found in thee.
World English Bible
Harness the chariot to the swift steed, inhabitant of Lachish. She was the beginning of sin to the daughter of Zion; For the transgressions of Israel were found in you.
Youngs Literal Translation
Bind the chariot to a swift beast, O inhabitant of Lachish, The beginning of sin is she to the daughter of Zion, For in thee have been found the transgressions of Israel.
Interlinear
Yashab
References
Word Count of 20 Translations in Micah 1:13
Verse Info
Context Readings
Micah's Lament
12
anxiously wait for something good,
disaster has come from the Lord
to the gate of Jerusalem.
you residents of Lachish.
This was the beginning of sin for Daughter Zion,
because Israel’s acts of rebellion
the houses of Achzib
to the kings of Israel.
Phrases
Cross References
Joshua 10:3
Therefore Adoni-zedek king of Jerusalem sent word to Hoham king of Hebron, Piram king of Jarmuth, Japhia king of Lachish, and Debir king of Eglon, saying,
2 Kings 18:17
Then the king of Assyria sent the Tartan,
2 Chronicles 32:9
After this,
Genesis 19:17
As soon as the angels got them outside, one of them
Exodus 32:21
Then Moses asked Aaron, “What did these people do to you that you have led them into such a grave sin?”
Joshua 15:39
Lachish, Bozkath, Eglon,
1 Kings 13:33-34
After all this
1 Kings 14:16
He will give up Israel because of Jeroboam’s sins that he committed and caused Israel to commit.”
1 Kings 16:31
Then, as if following the sin of Jeroboam son of Nebat were a trivial matter, he married Jezebel,
2 Kings 8:18
He walked in the way of the kings of Israel, as the house of Ahab had done, for Ahab’s daughter was his wife. He did what was evil in the Lord’s sight.
2 Kings 16:3-4
but walked in the way of the kings of Israel.
2 Kings 18:13-14
In the fourteenth year of King Hezekiah, Sennacherib king of Assyria attacked all the fortified cities of Judah and captured them.
2 Chronicles 11:9
Adoraim, Lachish, Azekah,
Isaiah 10:31
The inhabitants of Gebim have sought refuge.
Isaiah 37:8
When the Rabshakeh heard that the king of Assyria had left Lachish,
Jeremiah 3:8
I
Jeremiah 4:29
at the sound of the horseman and the archer.
They enter the thickets
and climb among the rocks.
Every city is abandoned;
no inhabitant is left.
Ezekiel 23:11
“Now her sister Oholibah saw this, but she was even more depraved in her lust than Oholah, and made her promiscuous acts worse than those of her sister.
Micah 1:5
and the sins of the house of Israel.
What is the rebellion of Jacob?
Isn’t it Samaria?
And what is the high place of Judah?
Isn’t it Jerusalem?
Revelation 2:14
Revelation 2:20
Revelation 18:1-5
After this I saw another angel with great authority coming down from heaven, and the earth was illuminated by his splendor.