Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Shall not all of these take up a taunt against him, with ridicule and riddles against him, saying, 'Woe to him who heaps up what is not his'? [For] how long? And, '[Woe to him] who makes himself heavy with pledges'?

New American Standard Bible

“Will not all of these take up a taunt-song against him,
Even mockery and insinuations against him
And say, ‘Woe to him who increases what is not his—
For how long—
And makes himself rich with loans?’

King James Version

Shall not all these take up a parable against him, and a taunting proverb against him, and say, Woe to him that increaseth that which is not his! how long? and to him that ladeth himself with thick clay!

Holman Bible

Won’t all of these take up a taunt against him,
with mockery and riddles about him?
They will say:


Woe to him who amasses what is not his—
how much longer?—
and loads himself with goods taken in pledge.

International Standard Version

"Will not all of these ridicule him with mocking scorn? They will say, "Woe to the one who hordes for himself what isn't his. How long will you enrich yourself by extortion?'

A Conservative Version

Shall not all these take up a parable against him, and a taunting proverb against him, and say, Woe to him who increases that which is not his (how long?) and who loads himself with pledges!

American Standard Version

Shall not all these take up a parable against him, and a taunting proverb against him, and say, Woe to him that increaseth that which is not his! how long? and that ladeth himself with pledges!

Amplified


“Will all these [victims of his greed] not take up a taunting song against him,
And in mocking derision against him
Say, ‘Woe (judgment is coming) to him who increases that which is not his—
How long [will he possess it]?
And [woe to him who] makes himself wealthy with loans.’

Bible in Basic English

Will not all these take up a word of shame against him and a bitter saying against him, and say, A curse on him who goes on taking what is not his and is weighted down with the property of debtors!

Darby Translation

Shall not all these take up a proverb about him, and a taunting riddle against him, and say, Woe to him that increaseth that which is not his! how long? and to him that loadeth himself with pledges!

Julia Smith Translation

Shall not these all of them lift up a parable against him, and an enigma of an oracle against him, and it shall be said, Wo! to him multiplying that not to him. how long making heavy upon him goods taken in pledge?

King James 2000

Shall not all these take up a parable against him, and a taunting proverb against him, and say, Woe to him that increases that which is not his! how long? and to him that loads himself with many pledges!

Modern King James verseion

Shall not all these lift up a parable against him, and a mocking riddle to him, and say, Woe to him who increases what is not his! Until when, then, shall he load the pledges on himself?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But shall not all these take up a proverb against him, and mock him with a byword, and say, "Woe unto him that heapeth up other men's goods: How long will he lade himself with thick clay?"

NET Bible

"But all these nations will someday taunt him and ridicule him with proverbial sayings: 'The one who accumulates what does not belong to him is as good as dead (How long will this go on?) -- he who gets rich by extortion!'

New Heart English Bible

Won't all these take up a parable against him, and a taunting proverb against him, and say, 'Woe to him who increases that which is not his, and who enriches himself by extortion. How long?'

The Emphasized Bible

Shall not, these, all of them, against him, take up - a taunt, a mocking poem, enigmatical sentences - concerning him? And say - Alas! for him who maketh abundance in what is not his own, How long? that he should be burdening himself with heavy debts?

Webster

Shall not all these take up a parable against him, and a taunting proverb against him, and say, Woe to him that increaseth that which is not his! how long? and to him that ladeth himself with thick clay!

World English Bible

Won't all these take up a parable against him, and a taunting proverb against him, and say, 'Woe to him who increases that which is not his, and who enriches himself by extortion! How long?'

Youngs Literal Translation

Do not these -- all of them -- against him a simile taken up, And a moral of acute sayings for him, And say, Woe to him who is multiplying what is not his? Till when also is he multiplying to himself heavy pledges?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Shall not all these take up
נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

משׁל 
Mashal 
Usage: 39

מליצה 
M@liytsah 
Usage: 2

חידה 
Chiydah 
Usage: 17

Woe
הוי 
Howy 
woe, Ah, Ho, O, Alas
Usage: 50

that which is not his how long and to him that ladeth
כּבד כּבד 
Kabad 
Usage: 114

References

Hastings

Morish

Context Readings

Doom On The Unrighteous

5 {How much less} the defiant; [the] arrogant, treacherous man? He who broadens his throat like Sheol, and who, like death, is not satisfied, and who gathers to himself all the nations, and harvested for himself all the peoples, will not succeed. 6 Shall not all of these take up a taunt against him, with ridicule and riddles against him, saying, 'Woe to him who heaps up what is not his'? [For] how long? And, '[Woe to him] who makes himself heavy with pledges'? 7 Will not your creditors suddenly rise up and awaken those who make you tremble? Then you shall be as plunder for them.

Cross References

Numbers 23:7

And he lifted up his oracle and said, "From Aram Balak lead me, from the mountains of the east the king of Moab, 'Go for me, curse Jacob, and go, denounce Israel.'

Job 20:15-29

He swallows riches, but he vomits them [up]; God drives them out from his stomach.

Jeremiah 50:13

Because of the anger of Yahweh she will not be inhabited, but she will be a wasteland, all of her. Everyone [who] passes by Babylon will be appalled and will hiss because of all her wounds.

Micah 2:4

In that day they will raise a proverb against you, and will wail a bitter wailing, saying, "We are utterly ruined; he exchanges [the] portion of my people. How he removes [it] from me; he apportions our field to an apostate."

Numbers 23:18

Then {he uttered} his oracle, and said, "Stand up, Balak, and hear; listen to me, son of Zippor!

Job 22:6-10

"Indeed, you have required a pledge from your family for nothing, and you have stripped off [the] clothes of [the] naked.

Psalm 94:3

How long [will the] wicked, O Yahweh, how long will [the] wicked exult?

Proverbs 22:16

He who oppresses the poor [in order] to enrich himself, [or] gives to the rich, {will come to poverty}.

Isaiah 14:4-19

that you will take this taunt against the king of Babylon, and you will say: "How [the] oppressor has ceased! [his] insolence has ceased.

Isaiah 44:20

[He] feeds [on] ashes; a {deceived mind} misleads him. And he cannot save {himself}, and he cannot say, "Is [this] not an illusion in my right hand?"

Isaiah 55:2

Why do you weigh out money for [what is] not food, and your labor for {what cannot satisfy}? Listen carefully to me, and eat [what is] good, and let your soul take pleasure in {rich} food.

Jeremiah 29:22

And a curse will be taken [up] because of them by all the exiles of Judah who [are] in Babylon, {saying}, "May Yahweh make you like Zedekiah and like Ahab, whom the king of Babylon roasted in the fire,"

Jeremiah 51:34-35

Nebuchadnezzar the king of Babylon has devoured me [and] sucked me dry; he has made me an empty vessel; he has swallowed me like the sea monster; he has filled his belly with my delicacies; he has rinsed me.

Ezekiel 32:21

[The] chiefs of [the] warriors will speak to him from the middle of Sheol; with his helpers they have gone down; the uncircumcised lie [still], {those slain by the sword}.

Habakkuk 1:9-10

All of them come for violence, their faces pressing forward. They gather captives like the sand.

Habakkuk 1:15

He brings up all of them with a fishhook; he drags them up with a fishnet; he gathers them in his dragnet. Therefore, he rejoices and exults.

Habakkuk 2:13

Look! [Is it] not from Yahweh of hosts that people labor for mere fire, and nations exhaust themselves for mere vanity?

Luke 12:20

But God said to him, 'Fool! This night your life is demanded from you, and [the things] which you have prepared--whose will they be?'

1 Corinthians 7:29-31

But I say this, brothers: the time is shortened, that from now on even those who have wives should be as [if they] do not have [wives],

James 5:1-4

Come now, you rich people, weep [and] cry aloud over the miseries that are coming upon you!

1 Peter 4:7

Now the end of all [things] draws near. Therefore be self-controlled and sober-minded for [your] prayers.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain