Parallel Verses
Amplified
He rebukes the sea and dries it up;
He dries up all the rivers [illustrating His judgment].
Bashan [on the east] and [Mount] Carmel [on the west] wither,
And [in the north] the blossoms of Lebanon fade.
New American Standard Bible
He dries up all the rivers.
The blossoms of Lebanon wither.
King James Version
He rebuketh the sea, and maketh it dry, and drieth up all the rivers: Bashan languisheth, and Carmel, and the flower of Lebanon languisheth.
Holman Bible
and He makes all the rivers run dry.
Bashan and Carmel wither;
even the flower of Lebanon withers.
International Standard Version
He rebukes the sea, and it evaporates; he dries up all the rivers. Bashan and Carmel wither, while the flowers of Lebanon languish.
A Conservative Version
He rebukes the sea, and makes it dry, and dries up all the rivers. Bashan languishes, and Carmel, and the flower of Lebanon languishes.
American Standard Version
He rebuketh the sea, and maketh it dry, and drieth up all the rivers: Bashan languisheth, and Carmel; and the flower of Lebanon languisheth.
Bible in Basic English
He says sharp words to the sea and makes it dry, drying up all the rivers: Bashan is feeble, and Carmel, and the flower of Lebanon is without strength.
Darby Translation
He rebuketh the sea, and maketh it dry, and drieth up all the rivers: Bashan languisheth, and Carmel, and the flower of Lebanon languisheth.
Julia Smith Translation
Rebuking upon the sea, and he will dry it up, and all the rivers he laid waste, and Bashan languished, and Carmel, and the flower of Lebanon languished.
King James 2000
He rebukes the sea, and makes it dry, and dries up all the rivers: Bashan withers, and Carmel, and the flower of Lebanon fades.
Lexham Expanded Bible
He rebukes the sea and he dries up the rivers; he makes all the rivers run dry. Bashan and Carmel wither; the blossom of Lebanon languishes.
Modern King James verseion
He rebukes the sea and makes it dry, and dries up all the rivers; Bashan and Carmel wither, and the flower of Lebanon withers.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
When he reproveth the sea, he drieth it up, and turneth all the floods to dry land. Bashan is desolate, Carmel and the pleasure of Lebanon wasteth away.
NET Bible
He shouts a battle cry against the sea and makes it dry up; he makes all the rivers run dry. Bashan and Carmel wither; the blossom of Lebanon withers.
New Heart English Bible
He rebukes the sea, and makes it dry, and dries up all the rivers. Bashan languishes, and Carmel; and the flower of Lebanon languishes.
The Emphasized Bible
Who rebuketh the sea and hath made it dry, and, all the streams, hath he dried up, - withered are Bashan and Carmel, Even the bloom of Lebanon, is withered:
Webster
He rebuketh the sea, and maketh it dry, and drieth up all the rivers: Bashan languisheth, and Carmel, and the flower of Lebanon languisheth.
World English Bible
He rebukes the sea, and makes it dry, and dries up all the rivers. Bashan languishes, and Carmel; and the flower of Lebanon languishes.
Youngs Literal Translation
He is pushing against a sea, and drieth it up, Yea, all the floods He hath made dry, Languishing are Bashan and Carmel, Yea, the flower of Lebanon is languishing.
Themes
Bashan » Fertility and productiveness of
Lebanon » Celebrated for » Flowers
Rivers » Illustrative » (drying up of,) of God's judgments
Interlinear
Charab
Word Count of 20 Translations in Nahum 1:4
Verse Info
Context Readings
Half-Acrostic: Yahweh Takes Vengeance Against His Enemies
3
The Lord is slow to anger and great in power
And He will by no means leave the guilty unpunished.
The Lord has His way in the whirlwind and in the storm,
And the clouds are the dust beneath His feet.
He rebukes the sea and dries it up;
He dries up all the rivers [illustrating His judgment].
Bashan [on the east] and [Mount] Carmel [on the west] wither,
And [in the north] the blossoms of Lebanon fade.
The mountains quake before Him
And the hills melt away;
Indeed the earth is shaken by His presence—
Yes, the world and all that dwell in it.
Cross References
Isaiah 33:9
The land mourns and dries out,
Lebanon is shamed and [its lush foliage] withers;
And
Psalm 106:9
He rebuked the Red Sea, and it dried up;
And He led them through the depths as through a pasture.
Matthew 8:26
He said to them,
Joshua 3:13-15
When the soles of the feet of the priests who carry the ark of the Lord, the Lord of all the earth, [come to] rest in the waters of the Jordan, the waters of the Jordan flowing down from above will be cut off, and they will stand in one mass [of water].”
Job 38:11
And said, ‘This far you shall come, but no farther;
And here your proud waves shall stop’?
Psalm 74:15
You broke open fountains and streams;
You dried up ever-flowing rivers.
Psalm 104:7
At Your rebuke they fled;
At the sound of Your thunder they hurried away.
Psalm 114:3
The [Red] Sea
The Jordan turned back.
Psalm 114:5
What ails you, O sea, that you flee?
O Jordan, that you turn back?
Isaiah 19:5-10
The waters from the sea will dry up,
And the river will be parched and dry.
Isaiah 44:27
“It is I who says to the deep, ‘Be dried up!’
And I will make your rivers dry.
Isaiah 50:2-3
“Why, when I came, was there no man [to greet Me]?
When I called, why was there no one to answer?
Is My hand really so short that it cannot redeem [My servants]?
Or have I no power to rescue?
Listen carefully, with My rebuke I dry up the sea,
I make the rivers into a desert;
Their fish stink because there is no water
And die of thirst.
Isaiah 51:10
Was it not You who dried up the [Red] Sea,
The waters of the great deep,
Who made the depths of the sea a pathway
For the redeemed to cross over?
Ezekiel 30:12
“And I will make the rivers [of the Nile delta] dry
And sell the land into the hands of evil men;
I will make the land desolate
And all that is in it,
By the hand of strangers. I the Lord have spoken.”
Amos 1:2
And he said,
“The Lord thunders and roars from Zion [in judgment]
And utters His voice from Jerusalem;
Then the pastures of the shepherds mourn,
And the summit of [Mount] Carmel dries up [because of God’s judgment].”
Amos 5:8
He who made the [cluster of stars called] Pleiades and [the constellation] Orion,
Who turns deep darkness into the morning
And darkens the day into night,
Who calls for the waters of the sea
And pours them out on the surface of the earth,
The Lord is His name.