Parallel Verses
Bible in Basic English
Sorrow! how are the keepers of your flock sleeping, O king of Assyria! your strong men are at rest; your people are wandering on the mountains, and there is no one to get them together.
New American Standard Bible
Your
Your people are
And there is no one to regather them.
King James Version
Thy shepherds slumber, O king of Assyria: thy nobles shall dwell in the dust: thy people is scattered upon the mountains, and no man gathereth them.
Holman Bible
your officers sleep.
Your people are scattered across the mountains
with no one to gather them together.
International Standard Version
Hey king of Assyria! Your shepherds are asleep and your nobles are lying down! Your people lie scattered on the mountains, and there is no one to gather them together.
A Conservative Version
Thy shepherds slumber, O king of Assyria. Thy nobles are at rest. Thy people are scattered upon the mountains, and there is none to gather them.
American Standard Version
Thy shepherds slumber, O king of Assyria; thy nobles are at rest; thy people are scattered upon the mountains, and there is none to gather them.
Amplified
Your shepherds are asleep, O king of Assyria;
Your nobles are lying down [in death].
Your people are scattered on the mountains
And there is no one to gather them.
Darby Translation
Thy shepherds slumber, O king of Assyria; thy nobles lie still; thy people are scattered upon the mountains, and no man gathereth them.
Julia Smith Translation
Thy shepherds slumbered, O king of Assur: thy chiefs will lie down: thy people breathed upon the mountains, and none gathering.
King James 2000
Your shepherds slumber, O king of Assyria: your nobles shall dwell in the dust: your people are scattered upon the mountains, and no man gathers them.
Lexham Expanded Bible
Your shepherds are sleeping, king of Assyria! Your nobles slumber. Your people are scattered on the mountains; no one can gather them.
Modern King James verseion
Your shepherds slumber, O king of Assyria. Your nobles are at rest; your people are scattered upon the mountains, and no one is gathering.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Thy shepherds are asleep, O king of Assyria, thy worthies are laid down: thy people is scattered abroad upon the mountains, and no man gathereth them together again.
NET Bible
Your shepherds are sleeping, O king of Assyria! Your officers are slumbering! Your people are scattered like sheep on the mountains and there is no one to regather them!
New Heart English Bible
Your shepherds slumber, king of Assyria. Your nobles lie down. Your people are scattered on the mountains, and there is no one to gather them.
The Emphasized Bible
Asleep are thy shepherds, O king of Assyria, thy nobles, must needs rest. Scattered are thy people upon the mountains, and there is none to gather them.
Webster
Thy shepherds slumber, O king of Assyria: thy nobles shall dwell in the dust: thy people are scattered upon the mountains, and no man gathereth them.
World English Bible
Your shepherds slumber, king of Assyria. Your nobles lie down. Your people are scattered on the mountains, and there is no one to gather them.
Youngs Literal Translation
Slumbered have thy friends, king of Asshur, Rest do thine honourable ones, Scattered have been thy people on the mountains, And there is none gathering.
Interlinear
Ra`ah
'addiyr
Shakan
References
Word Count of 20 Translations in Nahum 3:18
Verse Info
Context Readings
Nineveh Will Come To An End
17 Your crowned ones are like the locusts, and your scribes like the clouds of insects which take cover in the walls on a cold day, but when the sun comes up they go in flight, and are seen no longer in their place. 18 Sorrow! how are the keepers of your flock sleeping, O king of Assyria! your strong men are at rest; your people are wandering on the mountains, and there is no one to get them together. 19 Your pain may not be made better; you are wounded to death: all those hearing the news about you will be waving their hands in joy over you: for who has not undergone the weight of your evil-doing again and again?
Phrases
Cross References
1 Kings 22:17
Then he said, I saw all Israel wandering on the mountains like sheep without a keeper; and the Lord said, These have no master: let them go back, every man to his house in peace.
Psalm 76:5-6
Gone is the wealth of the strong, their last sleep has overcome them; the men of war have become feeble.
Isaiah 13:14
And it will be that, like a roe in flight, and like wandering sheep, they will go every man to his people and to his land.
Jeremiah 50:18
So this is what the Lord of armies, the God of Israel, has said: See, I will send punishment on the king of Babylon and on his land, as I have given punishment to the king of Assyria.
Jeremiah 51:57
And I will make her chiefs and her wise men, her rulers and her captains and her men of war, overcome with wine; their sleep will be an eternal sleep without awaking, says the King; the Lord of armies is his name.
Exodus 15:16
Fear and grief came on them; by the strength of your arm they were turned to stone; till your people went over, O Lord, till the people went over whom you have made yours.
Isaiah 47:1
Come and take your seat in the dust, O virgin daughter of Babylon; come down from your seat of power, and take your place on the earth, O daughter of the Chaldaeans: for you will never again seem soft and delicate.
Isaiah 56:9-10
All you beasts of the field, come together for your meat, even all you beasts of the wood.
Jeremiah 51:39
When they are heated, I will make a feast for them, and overcome them with wine, so that they may become unconscious, sleeping an eternal sleep without awaking, says the Lord.
Ezekiel 31:3-18
See, a pine-tree with beautiful branches and thick growth, giving shade and very tall; and its top was among the clouds.
Ezekiel 32:22-23
There is Asshur and all her army, round about her last resting-place: all of them put to death by the sword:
Nahum 2:5-6
He takes the record of his great men: they go falling on their way; they go quickly to the wall, the cover is made ready.
Revelation 6:15
And the kings of the earth, and the rulers, and the chief captains, and the men of wealth, and the strong, and every servant and free man, took cover in the holes and the rocks of the mountains;