Parallel Verses

Holman Bible

Then I said, “What you are doing isn’t right. Shouldn’t you walk in the fear of our God and not invite the reproach of our foreign enemies?

New American Standard Bible

Again I said, "The thing which you are doing is not good; should you not walk in the fear of our God because of the reproach of the nations, our enemies?

King James Version

Also I said, It is not good that ye do: ought ye not to walk in the fear of our God because of the reproach of the heathen our enemies?

International Standard Version

So I said, "What you're doing isn't right! Shouldn't you live in the fear of our God to avoid shame from our foreign enemies?

A Conservative Version

Also I said, The thing that ye do is not good. Ought ye not to walk in the fear of our God, because of the reproach of the nations our enemies?

American Standard Version

Also I said, The thing that ye do is not good: ought ye not to walk in the fear of our God, because of the reproach of the nations our enemies?

Amplified

Also I said, What you are doing is not good. Should you not walk in the fear of our God to prevent the taunts and reproach of the nations, our enemies?

Bible in Basic English

And I said, What you are doing is not good: is it not the more necessary for you to go in the fear of our God, because of the shame which the nations may put on us?

Darby Translation

And I said, The thing that ye do is not good. Ought ye not to walk in the fear of our God, so as not to be the reproach of the nations our enemies?

Jubilee 2000 Bible

Also I said, What you do is not good, do you not walk in the fear of our God, that ye not be the reproach of our enemies the Gentiles?

Julia Smith Translation

And it will be said, Not good the word which ye do: will ye not go in the fear of our God from the reproach of the nations our enemies?

King James 2000

Also I said, It is not good what you do: ought you not to walk in the fear of our God because of the reproach of the nations our enemies?

Lexham Expanded Bible

So I said, "The thing that you are doing is not good. Should you not walk in the fear of our God [to prevent] the disgrace from the nations, our enemies?

Modern King James verseion

And I said, What you do is not good. Should you not walk in the fear of our God because of the reproach of the nations our enemies?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Also I said, "It is not good, that ye do. Ought ye not to walk in the fear of God because of the rebuke of the Heathen our enemies?

NET Bible

Then I said, "The thing that you are doing is wrong! Should you not conduct yourselves in the fear of our God in order to avoid the reproach of the Gentiles who are our enemies?

New Heart English Bible

Also I said, "The thing that you do is not good. Ought you not to walk in the fear of our God, because of the reproach of the nations our enemies?

The Emphasized Bible

Then said I, Not good, is the thing which ye are doing, - ought ye not, in the fear of God, to walk, because of the reproach of the nations, our enemies?

Webster

Also I said, That is not good which ye do: ought ye not to walk in the fear of our God because of the reproach of the heathen our enemies?

World English Bible

Also I said, "The thing that you do is not good. Ought you not to walk in the fear of our God, because of the reproach of the nations our enemies?

Youngs Literal Translation

And I say, 'Not good is the thing that ye are doing; in the fear of our God do ye not walk, because of the reproach of the nations our enemies?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
It is not good
טוב 
Towb 
Usage: 553

דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

ye do

Usage: 0

ought ye not to walk
ילך 
Yalak 
Usage: 0

in the fear
יראה 
Yir'ah 
Usage: 45

of our God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

because of the reproach
חרפּה 
Cherpah 
Usage: 73

of the heathen
גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

References

American

Fausets

Morish

Context Readings

Nehemiah Deals With Strife

8 and said, “We have done our best to buy back our Jewish countrymen who were sold to foreigners, but now you sell your own countrymen, and we have to buy them back.” They remained silent and could not say a word. 9 Then I said, “What you are doing isn’t right. Shouldn’t you walk in the fear of our God and not invite the reproach of our foreign enemies? 10 Even I, as well as my brothers and my servants, have been lending them money and grain. Please, let us stop charging this interest.



Cross References

Leviticus 25:36

Do not profit or take interest from him, but fear your God and let your brother live among you.

2 Samuel 12:14

However, because you treated the Lord with such contempt in this matter, the son born to you will die.”

Genesis 13:7-8

and there was quarreling between the herdsmen of Abram’s livestock and the herdsmen of Lot’s livestock. At that time the Canaanites and the Perizzites were living in the land.

Genesis 20:11

Abraham replied, “I thought, ‘There is absolutely no fear of God in this place. They will kill me because of my wife.’

Genesis 42:18

On the third day Joseph said to them, “I fear God—do this and you will live.

1 Samuel 2:24

No, my sons, the report I hear from the Lord’s people is not good.

Nehemiah 4:4

Listen, our God, for we are despised. Make their insults return on their own heads and let them be taken as plunder to a land of captivity.

Nehemiah 5:15

The governors who preceded me had heavily burdened the people, taking food and wine from them, as well as a pound of silver. Their subordinates also oppressed the people, but I didn’t do this, because of the fear of God.

Proverbs 16:29

A violent man lures his neighbor,
leading him in a way that is not good.

Proverbs 17:26

It is certainly not good to fine an innocent person
or to beat a noble for his honesty.

Proverbs 18:5

It is not good to show partiality to the guilty
by perverting the justice due the innocent.

Proverbs 19:2

Even zeal is not good without knowledge,
and the one who acts hastily sins.

Proverbs 24:23

These sayings also belong to the wise:It is not good to show partiality in judgment.

Ezekiel 36:20

When they came to the nations where they went, they profaned My holy name, because it was said about them, ‘These are the people of Yahweh, yet they had to leave His land in exile.’

Acts 9:31

So the church throughout all Judea, Galilee, and Samaria had peace, being built up and walking in the fear of the Lord and in the encouragement of the Holy Spirit, and it increased in numbers.

Romans 2:24

For, as it is written: The name of God is blasphemed among the Gentiles because of you.

1 Timothy 5:14

Therefore, I want younger women to marry, have children, manage their households, and give the adversary no opportunity to accuse us.

Titus 2:5

to be self-controlled, pure, homemakers, kind, and submissive to their husbands, so that God’s message will not be slandered.

1 Peter 2:12

Conduct yourselves honorably among the Gentiles, so that in a case where they speak against you as those who do what is evil, they will, by observing your good works, glorify God on the day of visitation.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain