Parallel Verses

The Emphasized Bible

And they said: Is it only and solely with Moses, that Yahweh hath spoken? With us also, hath he not spoken? And Yahweh heard it.

New American Standard Bible

and they said, “Has the Lord indeed spoken only through Moses? Has He not spoken through us as well?” And the Lord heard it.

King James Version

And they said, Hath the LORD indeed spoken only by Moses? hath he not spoken also by us? And the LORD heard it.

Holman Bible

They said, “Does the Lord speak only through Moses? Does He not also speak through us?” And the Lord heard it.

International Standard Version

They asked, "Has the LORD spoken only through Moses? Hasn't he also spoken through us?" But the LORD heard it.

A Conservative Version

And they said, Has LORD indeed spoken only with Moses? Has he not spoken also with us? And LORD heard it.

American Standard Version

And they said, Hath Jehovah indeed spoken only with Moses? hath he not spoken also with us? And Jehovah heard it.

Amplified

and they said, “Has the Lord really spoken only through Moses? Has He not spoken also through us?” And the Lord heard it.

Bible in Basic English

And they said, Have the words of the Lord been given to Moses only? have they not come to us? And the Lord took note of it.

Darby Translation

And they said, Has Jehovah indeed spoken only to Moses? has he not spoken also to us? And Jehovah heard it.

Julia Smith Translation

And they will say, Did Jehovah only now speak by Moses? Did he not also speak by us? And Jehovah will hear.

King James 2000

And they said, Has the LORD indeed spoken only by Moses? has he not spoken also by us? And the LORD heard it.

Lexham Expanded Bible

and they said, "Has Yahweh spoken only through Moses? Has not Yahweh also spoken through us?" And Yahweh heard it.

Modern King James verseion

And they said, Has Jehovah indeed spoken only by Moses? Has He not also spoken by us? And Jehovah heard.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And they said, "Doth the LORD speak only through Moses? Doth he not speak also by us?" And the LORD heard it.

NET Bible

They said, "Has the Lord only spoken through Moses? Has he not also spoken through us?" And the Lord heard it.

New Heart English Bible

They said, "Has the LORD indeed spoken only with Moses? Hasn't he spoken also with us?" And the LORD heard it.

Webster

And they said, Hath the LORD indeed spoke only by Moses? hath he not spoke also by us? And the LORD heard it.

World English Bible

They said, "Has Yahweh indeed spoken only with Moses? Hasn't he spoken also with us?" And Yahweh heard it.

Youngs Literal Translation

and they say, 'Only by Moses hath Jehovah spoken? also by us hath he not spoken?' and Jehovah heareth.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Hath the Lord

Usage: 0

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

only by Moses
משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

hath he not spoken
דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

also by us And the Lord

Usage: 0

References

Context Readings

Aaron And Miriam Murmur Against Moses

1 And Miriam and Aaron spake against Moses, on account of the Cushite woman whom he had taken, - for, a Cushite woman, had he taken. 2 And they said: Is it only and solely with Moses, that Yahweh hath spoken? With us also, hath he not spoken? And Yahweh heard it. 3 Now, the man Moses, was patient, exceedingly, - above all the sons of earth, who were on the face of the ground.


Cross References

Numbers 11:1

And it came to pass that when the people were giving themselves up to murmuring, it was grievous in the ears of Yahweh, - so Yahweh hearkened, and kindled was his anger, and the fire of Yahweh burned among them, and consumed the uttermost part of the camp.

Numbers 16:3

and gathered themselves together against Moses and against Aaron and said unto them Too much for you, when, all the assembly, are, all of them, holy, and in the midst of them, is Yahweh, - Wherefore, then, should ye set yourselves up, above the convocation of Yahweh?

2 Kings 19:4

It may be that Yahweh thy God will hear all the words of Rab-shakeh, whom the king of Assyria his lord hath sent, to reproach a Living God, and will rebuke the words, which Yahweh thy God hath heard, - Wherefore lift thou up a prayer, for the remnant that remaineth.

Isaiah 37:4

It may be, that Yahweh thy God will hear the words of Rabshakeh whom the king of Assyria his lord, hath sent to reproach a Living God, and will rebuke the words which Yahweh thy God hath heard, - Wherefore lift thou up a prayer, for the remnant that remaineth.

Ezekiel 35:12-13

And their shalt know that I, Yahweh, have heard all thy reviling which thou hast uttered against the mountains of Israel saying, They have become desolate, - To us, have they been given for food;

Micah 6:4

For I brought thee up out of the land of Egypt, and, out of the house of slaves, I ransomed thee, - and I sent before thee, Moses, Aaron and Miriam.

Genesis 29:33

And she conceived again, and bare a son, and said. Because Yahweh heard that, I, was I hated, he gave me, this one also. So she called his name Simeon.

Exodus 4:30

And Aaron spake all the words which Yahweh had spoken unto Moses, - and did the signs before the eyes of the people,

Exodus 5:1

And afterwards, Moses and Aaron went in and said unto Pharaoh, - Thus, saith Yahweh God of Israel, Let my people go, that they may hold a festival to me in the desert.

Exodus 7:10

So Moses and Aaron went in unto Pharaoh, and did so as Yahweh had commanded, - and Aaron cast down his staff before Pharaoh and before his servants and it became a sea-serpent,

Exodus 15:20-21

Then took Miriam the prophetess, sister of Aaron the timbrel in her hand, - and all the women came forth after her with timbrels and dances,

Numbers 11:29

But Moses said unto him, Art, thou, jealous for, me? Oh would that, all the people of Yahweh, were prophets! Yea let Yahweh put his spirit upon them!

2 Samuel 11:27

And, when the time of mourning had passed, David sent and received her into his house, and she became his wife, and bare him a son. But the thing which David had done was wicked in the eyes of Yahweh.

Psalm 94:7-9

Yet have they said - Yah, doth not see, The God of Jacob, doth not understand.

Proverbs 13:10

Only by pride, doth one cause contention, but, with the well-advised, is wisdom.

Romans 12:3

For I say, through the favour which hath been given me, unto every one who is among you, - not to think of himself more highly than he ought to think, but so to think as to think soberly - as, unto each one, God hath dealt a measure of faith.

Romans 12:10

In your brotherly love, unto one another, being tenderly affectioned, in honour, unto one another, giving preference;

Philippians 2:3

Nothing by way of faction, nothing by way of vain-glory, - but, in lowliness of mind, accounting, one another, superior to yourselves, -

Philippians 2:14

All things, be doing, apart from murmurings and disputings;

1 Peter 5:5

In like manner, ye younger men - submit yourselves unto elders; - All, however, one towards another, gird on humility; because, God, against the haughty, arrayeth himself, whereas, unto the lowly, he giveth favour.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain