Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Moses sent them, a thousand from each tribe, to the battle, and Phinehas son of Eleazar the priest to the battle with them, and the vessels of the sanctuary and the trumpets of the blast [were] in his hand.

New American Standard Bible

Moses sent them, a thousand from each tribe, to the war, and Phinehas the son of Eleazar the priest, to the war with them, and the holy vessels and the trumpets for the alarm in his hand.

King James Version

And Moses sent them to the war, a thousand of every tribe, them and Phinehas the son of Eleazar the priest, to the war, with the holy instruments, and the trumpets to blow in his hand.

Holman Bible

Moses sent 1,000 from each tribe to war. They went with Phinehas son of Eleazar the priest, in whose care were the holy objects and signal trumpets.

International Standard Version

Moses sent 1,000 men from every tribe to fight against them, along with Eleazar's son Phinehas, in whose hands were the articles of the sanctuary and trumpets to sound battle alarms.

A Conservative Version

And Moses sent them, a thousand of every tribe, to the war, them and Phinehas the son of Eleazar the priest, to the war, with the vessels of the sanctuary and the trumpets for the alarm in his hand.

American Standard Version

And Moses sent them, a thousand of every tribe, to the war, them and Phinehas the son of Eleazar the priest, to the war, with the vessels of the sanctuary and the trumpets for the alarm in his hand.

Amplified

Moses sent them, a thousand from each tribe, to the war, and Phinehas the son of Eleazar the priest, to war with them, and the sacred vessels [of the sanctuary] and the trumpets to blow the alarm in his hand.

Bible in Basic English

And Moses sent them out to war, a thousand from every tribe, and with them Phinehas, the son of Eleazar the priest, taking in his hands the vessels of the holy place and the horns for sounding the note of war.

Darby Translation

And Moses sent them to the war, a thousand by the tribe, them and Phinehas the son of Eleazar the priest, to the war, and the holy instruments, even the alarm-trumpets in his hand.

Julia Smith Translation

And Moses will send them a thousand for a tribe, to war, them and Phinehas, son of Eleazar the priest, to war, and the holy vessels, and the trumpets of the signal in his hand.

King James 2000

And Moses sent them to the war, a thousand of every tribe, them and Phinehas the son of Eleazar the priest, to the war, with the holy instruments, and the trumpets to blow in his hand.

Modern King James verseion

And Moses sent them to the war, a thousand of every tribe. He sent them and Phinehas the son of Eleazar the priest, to the war, with the holy instruments and the trumpets to blow in his hand.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Moses sent them - a thousand of every tribe, with Phinehas the son of Eleazar the priest - to war, and the holy vessels and the trumpets to blow with, in his hand.

NET Bible

So Moses sent them to the war, one thousand from every tribe, with Phinehas son of Eleazar the priest, who was in charge of the holy articles and the signal trumpets.

New Heart English Bible

Moses sent them, one thousand of every tribe, to the war, them and Phinehas the son of Eleazar the priest, to the war, with the vessels of the sanctuary and the trumpets for the alarm in his hand.

The Emphasized Bible

And Moses sent them a thousand of each tribe to the war, - them, and Phinehas son of Eleazar the priest, to the war, with the vessels of the sanctuary, and the alarm trumpets, in his hand.

Webster

And Moses sent them to the war, a thousand of every tribe, them and Phinehas the son of Eleazar the priest, to the war, with the holy instruments, and the trumpets to blow in his hand.

World English Bible

Moses sent them, one thousand of every tribe, to the war, them and Phinehas the son of Eleazar the priest, to the war, with the vessels of the sanctuary and the trumpets for the alarm in his hand.

Youngs Literal Translation

and Moses sendeth them, a thousand for a tribe, to the host, them and Phinehas son of Eleazar the priest, to the host; and the holy vessels, and the trumpets of the shouting, in his hand.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

them to the war
צבאה צבא 
Tsaba' 
Usage: 483

אלף 
'eleph 
Usage: 504

מטּה מטּה 
Matteh 
Usage: 251

פּינחס 
Piyn@chac 
Usage: 25

of Eleazar
אלעזר 
'El`azar 
Usage: 72

the priest
כּהן 
Kohen 
Usage: 750

to the war
צבאה צבא 
Tsaba' 
Usage: 483

with the holy
קדשׁ 
Qodesh 
Usage: 470

and the trumpets
חצצרה 
Chatsots@rah 
Usage: 29

to blow
תּרוּעה 
T@ruw`ah 
Usage: 36

References

Context Readings

Campaign Against The Midianites

5 So theywere assigned from the thousands of Israel, a thousand from each tribe, twelve thousand equipped for battle. 6 Moses sent them, a thousand from each tribe, to the battle, and Phinehas son of Eleazar the priest to the battle with them, and the vessels of the sanctuary and the trumpets of the blast [were] in his hand. 7 And they fought against Midian just as Yahweh commanded Moses, and they killed every male.

Cross References

Numbers 14:44

But they dared to go to the top of the mountain, and the ark of the covenant of Yahweh and Moses did not depart from the midst of the camp.

Numbers 10:8-9

The sons of Aaron, the priests, will blow on the trumpets; this will be an eternal decree for your generations.

Exodus 25:9

according to all that I show you--the pattern of the tabernacle and the pattern of all its equipment--and so you will do.

Numbers 25:7-13

When Phinehas son of Eleazar son of Aaron the priest saw, he got up from the midst of the community and took a spear in his hand.

Numbers 33:20-22

They set out from Rimmon Perez and camped at Libnah.

Joshua 6:4-6

And seven priests will bear seven trumpets of rams' horns before the ark. On the seventh day you will march around the city seven times, and the priests will blow on the trumpets.

Joshua 6:13-15

The seven priests carrying the seven trumpets of the rams' horns before the ark of Yahweh went on continually, and they blew on the trumpets. And the armed [men] went before them, and [the] rear guard came after the ark of Yahweh, while the trumpets blew continually.

1 Samuel 4:4-5

So the army sent to Shiloh and brought from there the ark of the covenant of Yahweh of hosts who sits [between] the cherubim. And the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, [were] there with the ark of the covenant of God.

1 Samuel 4:17

Then the messenger answered and said, "Israel has fled before [the] Philistines. There has been a great defeat among the troops. Also, your two sons have died, Hophni and Phinehas, and the ark of God has been captured."

1 Samuel 14:18

Then Saul said to Ahijah, "Bring near the ark of God" (for the ark of God was {at that time} with the {Israelites}).

1 Samuel 23:9

When David learned that Saul [was] plotting evil against him, he said to Abiathar the priest, "Bring the ephod here."

2 Samuel 11:11

Uriah said to David, "The ark and Israel and Judah [are] living in the booths; and my lord Joab and the servants of my lord [are] camping on the surface of the open field; and I, shall I go to my house to eat and to drink and to sleep with my wife? [By] your life and the life of your soul, I surely will not do this thing."

2 Chronicles 13:12-15

And look, God [is] with us at the head, and his priests [have] the trumpets for sounding blasts against you, O sons of Israel. Do not fight against Yahweh, the God of your ancestors, for you will not succeed."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain