Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Therefore welcome him in the Lord with all joy, and consider such [people] highly honored,

New American Standard Bible

Receive him then in the Lord with all joy, and hold men like him in high regard;

King James Version

Receive him therefore in the Lord with all gladness; and hold such in reputation:

Holman Bible

Therefore, welcome him in the Lord with all joy and hold men like him in honor,

International Standard Version

So joyfully welcome him in the Lord and make sure you honor such people highly,

A Conservative Version

Receive him therefore in Lord with all gladness, and hold such men esteemed.

American Standard Version

Receive him therefore in the Lord with all joy; and hold such in honor:

Amplified

Welcome him home in the Lord with great joy, and appreciate and honor men like him;

An Understandable Version

So, you should welcome him in [the fellowship of] the Lord with great joy, and regard such people with honor,

Anderson New Testament

Receive him, therefore, in the Lord with all joy, and regard such as worthy of honor;

Bible in Basic English

So take him to your hearts in the Lord with all joy, and give honour to such as he is:

Common New Testament

So receive him in the Lord with all joy; and honor men like him,

Daniel Mace New Testament

receive him then in the Lord with all alacrity, and let such be the objects of your esteem:

Darby Translation

Receive him therefore in the Lord with all joy, and hold such in honour;

Godbey New Testament

Then receive him in the Lord with all joy, and have such in honor:

Goodspeed New Testament

So give him a hearty Christian welcome, and value men like him very highly,

John Wesley New Testament

Receive him therefore in the Lord with all gladness, and honour such.

Julia Smith Translation

Therefore receive him in the Lord with all joy; and hold such esteemed.

King James 2000

Receive him therefore in the Lord with all gladness; and hold such in honor:

Modern King James verseion

Therefore receive him in the Lord with all gladness, and hold such in honor,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Receive him therefore in the Lord with all gladness, and make much of such:

Moffatt New Testament

Give him a welcome in the Lord, then, with your hearts full of joy. Value men like that,

Montgomery New Testament

Receive him then in the Lord with all joy, and hold in honor men like him;

NET Bible

So welcome him in the Lord with great joy, and honor people like him,

New Heart English Bible

Receive him therefore in the Lord with all joy, and hold such in honor,

Noyes New Testament

Receive him therefore in the Lord with all gladness, and hold such in honor;

Sawyer New Testament

Receive him therefore in the Lord with all joy, and have such in estimation,

The Emphasized Bible

Be giving him welcome, therefore, in the Lord, with all joy; and, such as he, in honour, be holding, -

Thomas Haweis New Testament

Receive him therefore in the Lord with all joy, and honourably treat those that are such:

Twentieth Century New Testament

Give him, then, the heartiest of Christian welcomes, and hold such men in great honour.

Webster

Receive him therefore in the Lord with all gladness; and hold such in reputation:

Weymouth New Testament

Receive him therefore with heartfelt Christian joy, and hold in honour men like him;

Williams New Testament

So give him a hearty Christian welcome and hold in honor men like him,

World English Bible

Receive him therefore in the Lord with all joy, and hold such in honor,

Worrell New Testament

Receive him, therefore, in the Lord with all joy, and hold such in honor;

Worsley New Testament

Receive him therefore in the Lord with all joy, and have such in high esteem:

Youngs Literal Translation

receive him, therefore, in the Lord, with all joy, and hold such in honour,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
προσδέχομαι 
Prosdechomai 
Usage: 13

him

Usage: 0

οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

with
μετά 
meta 
with, after, among, hereafter , afterward , against, not tr,
Usage: 346

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

χαρά 
Chara 
Usage: 44

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

τοιοῦτος 
Toioutos 
Usage: 51

Devotionals

Devotionals about Philippians 2:29

Images Philippians 2:29

Prayers for Philippians 2:29

Context Readings

Epaphroditus' Mission

28 Therefore I am sending him with special urgency, in order that [when] you see him again you may rejoice, and I may be less anxious. 29 Therefore welcome him in the Lord with all joy, and consider such [people] highly honored, 30 because on account of the work of Christ he came near to the point of death, risking his life in order that {he might make up for your inability to serve me}.


Cross References

1 Corinthians 16:18

for they have refreshed my spirit and yours. Therefore recognize such people.

Romans 16:2

in order that you may welcome her in the Lord in a manner worthy of the saints, and help her in whatever task she may have need from you, for she herself also has been a helper of many, even me myself.

1 Timothy 5:17

The elders who lead well must be considered worthy of double honor, especially those who labor by speaking and teaching.

1 Thessalonians 5:12

Now we ask you, brothers, to respect those who labor among you and rule over you in the Lord and admonish you,

Isaiah 52:7

How delightful on the mountains are the feet of him who brings good news, who announces peace, who brings good news, who announces salvation, who says to Zion, "Your God reigns as a king."

Matthew 10:40-41

"The one who receives you receives me, and the one who receives me receives the one who sent me.

Luke 2:10-11

And the angel said to them, "Do not be afraid, for behold, I bring good news to you of great joy which will be for all the people:

Luke 9:5

And [as for] all those who do not welcome you--[when you] depart from that town, shake off the dust from your feet for a testimony against them."

John 13:20

Truly, truly I say to you, the one who receives anyone I send receives me, and the one who receives me receives the one who sent me."

Acts 2:46

And every day, devoting themselves [to meeting] with one purpose in the temple [courts] and breaking bread from house [to house], they were eating [their] food with joy and simplicity of heart,

Acts 8:8

And there was great joy in that city.

Acts 28:10

They also honored us with many honors, and [when we] were putting out to sea, they gave [us] the [things] {we needed}.

Romans 10:15

And how will they preach, unless they are sent? Just as it is written, "How timely [are] the feet of those who bring good news of good things."

1 Corinthians 16:10

But if Timothy comes, see that he is with you without cause to fear, for he is carrying out the Lord's work, as I also [am].

2 Corinthians 7:2

{Make room for us in your hearts}. We have wronged no one, we have ruined no one, we have defrauded no one.

2 Corinthians 10:18

For it is not the one commending himself who is approved, but [the one] whom the Lord commends.

Ephesians 4:9-12

Now "he ascended," what is [it], except that he also descended to the lower regions of the earth?

Colossians 4:10

Aristarchus, my fellow prisoner, greets you, and Mark, the cousin of Barnabas (about whom you received instructions--if he should come to you, welcome him),

Hebrews 13:17

Obey your leaders and submit [to them], for they keep watch over your souls as those who will give an account, so that they can do this with joy and not [with] groaning, for this [would be] unprofitable for you.

3 John 1:10

Therefore, if I come, I will call attention to {the deeds he is doing}, disparaging us with evil words. And not being content with these, he does not receive the brothers himself, and he hinders those wanting [to do so] and throws [them] out of the church.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain