Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Let your gentleness be made known to all people. The Lord [is] near.

New American Standard Bible

Let your gentle spirit be known to all men. The Lord is near.

King James Version

Let your moderation be known unto all men. The Lord is at hand.

Holman Bible

Let your graciousness be known to everyone. The Lord is near.

International Standard Version

Let your gracious attitude be known to all people. The Lord is near:

A Conservative Version

Let your meekness be known to all men. The Lord is near.

American Standard Version

Let your forbearance be known unto all men. The Lord is at hand.

Amplified

Let your gentle spirit [your graciousness, unselfishness, mercy, tolerance, and patience] be known to all people. The Lord is near.

An Understandable Version

You should let your gentleness be known to all people. The Lord is near. [Note: This "nearness" could refer to Christ's second coming or to His nearness to His people in a spiritual sense].

Anderson New Testament

Let your gentleness be known to all men: the Lord is at hand.

Bible in Basic English

Let your gentle behaviour be clear to all men. The Lord is near.

Common New Testament

Let your gentle spirit be known to all men. The Lord is near.

Daniel Mace New Testament

let your meekness be known unto all men.

Darby Translation

Let your gentleness be known of all men. The Lord is near.

Godbey New Testament

Let your clemency be made known to all men; the Lord is nigh.

Goodspeed New Testament

Let all men see your forbearing spirit. The Lord is coming soon.

John Wesley New Testament

Let your gentleness be known to all men; the Lord is at hand.

Julia Smith Translation

Let your fitness be known to all men. The Lord is near.

King James 2000

Let your moderation be known unto all men. The Lord is at hand.

Modern King James verseion

Let your moderation be known to all men. The Lord is at hand.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Let your softness be known unto all men. The Lord is even at hand.

Moffatt New Testament

Let your forbearance be known to everyone; the Lord is at hand.

Montgomery New Testament

Let your reasonableness be recognized by every one. The Lord is near you.

NET Bible

Let everyone see your gentleness. The Lord is near!

New Heart English Bible

Let your gentleness be known to all men. The Lord is near.

Noyes New Testament

Let your moderation be known to all men. The Lord is at hand.

Sawyer New Testament

Let your gentleness be known to all men; the Lord is near.

The Emphasized Bible

Let, your considerateness, be known unto all men. The Lord, is near: -

Thomas Haweis New Testament

Let your moderation be known unto all men. The Lord is at hand.

Twentieth Century New Testament

Let your forbearing spirit be plain to every one. The Lord is near.

Webster

Let your moderation be known to all men. The Lord is at hand.

Weymouth New Testament

Let your forbearing spirit be known to every one--the Lord is near.

Williams New Testament

Let your forbearing spirit be known to everybody. The Lord is near.

World English Bible

Let your gentleness be known to all men. The Lord is at hand.

Worrell New Testament

Let your forbearance be known to all men: the Lord is near!

Worsley New Testament

Let your moderation be known unto all men. The Lord is at hand.

Youngs Literal Translation

let your forbearance be known to all men; the Lord is near;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Let
γινώσκω 
Ginosko 
Usage: 147

ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

ἐπιεικής 
Epieikes 
Usage: 5

be known
γινώσκω 
Ginosko 
Usage: 147

ἄνθρωπος 
Anthropos 
man, not tr,
Usage: 316

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

men
ἄνθρωπος 
Anthropos 
man, not tr,
Usage: 316

κύριος 
Kurios 
Usage: 643

Images Philippians 4:5

Prayers for Philippians 4:5

Context Readings

Be Anxious For Nothing

4 Rejoice in the Lord always; again I say, rejoice. 5 Let your gentleness be made known to all people. The Lord [is] near. 6 Be anxious for nothing, but in everything by prayer and supplication with thanksgiving let your requests be made known to God.

Cross References

Matthew 6:25

"For this [reason] I say to you, do not be anxious for your life, what you will eat, and not for your body, what you will wear. Is your life not more than food and your body [more than] clothing?

Matthew 6:34

Therefore do not be anxious for tomorrow, because tomorrow will be anxious for itself. {Each day has enough trouble of its own.}

Luke 6:29-35

To the one who strikes you on the cheek, offer the other also, and from the one who takes away your cloak, do not withhold your tunic also.

Luke 12:22-30

And he said to his disciples, "For this [reason] I tell you, do not be anxious for [your] life, what you will eat, or for [your] body, what you will wear.

1 Corinthians 6:7

Therefore it is already completely a loss for you that you have lawsuits with one another. Why not rather be wronged? Why not rather be defrauded?

Titus 3:2

to speak evil of no one, to be peaceable, gentle, showing all courtesy to all people.

James 5:8-9

You also be patient. Strengthen your hearts, because the coming of the Lord is near.

Matthew 5:39-42

But I say to you, do not resist the evildoer, but whoever strikes you on the right cheek, turn the other to him also.

Hebrews 13:5-6

Your lifestyle [must be] free from the love of money, being content with what you have. For he himself has said, "I will never desert you, and I will never abandon you."

1 Peter 1:11

investigating for what [person] or which time the Spirit of Christ in them was indicating [when he] testified beforehand to the sufferings with reference to Christ and the glories after these [things],

1 Peter 4:7

Now the end of all [things] draws near. Therefore be self-controlled and sober-minded for [your] prayers.

2 Peter 3:8-14

Now, dear friends, do not let this one thing escape your [notice], that one day with the Lord [is] like a thousand years, and a thousand years [is] like one day.

Revelation 22:7

"And behold, I am coming quickly! Blessed [is] the one who keeps the words of the prophecy of this book."

Revelation 22:20

The one who testifies about these [things] says, "Yes, I am coming quickly!" Amen! Come, Lord Jesus!

Matthew 24:48-50

But if that evil slave should say {to himself}, 'My master is staying away for a long time,'

Luke 21:34

"But take care for yourselves, lest your hearts are weighed down with dissipation and drunkenness and the worries of daily life, and that day come upon you suddenly

1 Corinthians 7:29-31

But I say this, brothers: the time is shortened, that from now on even those who have wives should be as [if they] do not have [wives],

1 Corinthians 8:13

Therefore, if food causes my brother to sin, I will never eat meat {forever}, in order that I may not cause my brother to sin.

1 Corinthians 9:25

And everyone who competes exercises self-control in all [things]. Thus those [do so] in order that they may receive a perishable crown, but we an imperishable [one].

1 Thessalonians 5:2-4

for [you] yourselves well know that the day of the Lord is coming in the [same] way as a thief in the night.

2 Thessalonians 2:2

that you not be easily shaken from your composure, nor be troubled either by a spirit or by a message or by a letter {alleged to be from us}, to the effect that the day of the Lord has arrived.

Hebrews 10:25

not abandoning {our meeting together}, as [is] the habit of some, but encouraging [each other], and by so much more as you see the day drawing near.

Hebrews 10:37

For yet "a very, very little [while], [and] the one who is coming will come and will not delay.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain