Parallel Verses
A Bíblia Sagrada
Lança fora ao escarnecedor, e se irá a contenda; e cessará a questão e a vergonha.
Portugese Bible- Almeida Atualizada
Lança fora ao escarnecedor, e a contenda se irá; cessarao a rixa e a injúria.
Bíblia King James Atualizada Português
Lança fora o escarnecedor, e com ele irá a contenda; cessarão as demandas e a ignomínia.
New American Standard Bible
Drive out the scoffer, and contention will go out, Even strife and dishonor will cease.
Referências Cruzadas
Gênesis 21:9-10
E viu Sara que o filho de Agar, a egípcia, que esta tinha dado a Abraão, zombava.
Neemias 4:1-3
E sucedeu que, ouvindo Sambalate que edificávamos o muro, ardeu em ira, e se indignou muito, e escarneceu dos judeus.
Neemias 13:28
Também um dos filhos de Joiada, filho de Eliasibe, o sumo sacerdote, era genro de Sambalate, o horonita, pelo que o afugentei de mim.
Salmos 101:5
Aquele que difama o seu próximo às escondidas, eu o destruirei; aquele que tem olhar altivo e coração soberbo, não o suportarei.
Provérbios 18:6
Os lábios do tolo entram na contenda, e a sua boca brada por açoites.
Provérbios 21:24
Quanto ao soberbo e presumido, zombador é seu nome; trata com indignação e soberba.
Provérbios 26:20-21
Sem lenha, o fogo se apagará; e, não havendo maldizente, cessará a contenda.
Mateus 18:17
E, se não as escutar, dize-o à igreja; e, se também não escutar a igreja, considera-o como um gentio e publicano.
1 Coríntios 5:5-6
Seja entregue a Satanás para destruição da carne, para que o espírito seja salvo no dia do Senhor Jesus.
1 Coríntios 5:13
Mas Deus julga os que estão de fora. Tirai pois de entre vós a esse iníquo.